James Bond ist tot
🇬🇧 Translation
James Bond is dead
Wer heute noch Bücher liest, ist sowieso bereits verdächtig.
🇬🇧 Translation
Anyone who still reads books today is already suspect.
Die AfD darf nicht länger als "gesichert rechtsextrem" bezeichnet und eingestuft werden. Das Verwaltungsgericht Köln hat das zusammengeschusterte "Gutachten" von Nancy Faeser und der ihr unterstellten Verfassungsschutz-Behörde nach allen Regeln der Kunst zerpflückt. Was als letzter Coup einer scheidenden Fehlbesetzung im Amt der Innenministerin gedacht war, entpuppt sich heute als größte Rufschädigung für den Inlandsgeheimdienst. Der politische Wille, die AfD statt mit demokratischer Auseinandersetzung lieber mit staatlicher Macht zu bekämpfen, fügt dem Vertrauen in Demokratie udn Gewaltenteilung einen enormen Schaden zu.
Statement hat mit @Ralf_Hoecker über den Etappensieg der AfD im Rechtsverfahren gegen den Verfassungsschutz gesprochen. Interview auf Englisch hier: https://statement.com/1158650/completely-undemocratic-methods-leading-media-lawyer-ralf-hocker-on-the-afd-ruling
🇬🇧 Translation
The AfD can no longer be described and classified as “secure right-wing extremist”. The Cologne Administrative Court has torn apart the cobbled-together "report" by Nancy Faeser and the constitutional protection authority under her authority using every trick in the book. What was intended to be the final coup of a poorly appointed outgoing Interior Minister has now turned out to be the greatest damage to the reputation of the domestic secret service. The political will to fight the AfD with state power instead of democratic debate is doing enormous damage to trust in democracy and the separation of powers.
Statement spoke to @Ralf_Hoecker about the AfD's stage victory in the legal proceedings against the Office for the Protection of the Constitution. Interview in English here: https://statement.com/1158650/completely-undemocratic-methods-leading-media-lawyer-ralf-hocker-on-the-afd-ruling
Es ist schon einigermaßen frech, wenn jene Grünwahnsinnigen, die die deutsche Energieversorgung gegen die Wand gefahren haben jetzt ihren Nachfolgern vorwerfen, dass die Preise hochgehen.
🇬🇧 Translation
It's a bit cheeky when those green maniacs who drove Germany's energy supply into the wall are now accusing their successors of going up prices.
Neues von den Enden des Hufeisens
Wenn es stimmt, dass Worte Waffen sein können, bedient Elsässer die Konfettikanone der Querfront. Aber Obacht, lieber Innenminister: Verbieten kann und sollte man Compact trotzdem nach wie vor nicht. Es genügt völlig, amüsiert dabei zuzusehen, wie rechts und links sich im Kreis treffen und verwirrt und verzweifelt im Kreis drehen.
🇬🇧 Translation
RT by @Birgit_Kelle: News from the ends of the horseshoe
If it is true that words can be weapons, Elsässer is using the cross-front confetti cannon. But be careful, dear Interior Minister: Compact cannot and should not be banned. It's enough to watch in amusement as right and left meet in a circle and spin around in circles, confused and desperate.
So ist es. Im Iran öffent sich ein historisches Zeitfenster zur Stabilisierung der gesamten Region.
🇬🇧 Translation
That's the way it is. A historic window of opportunity is opening up in Iran to stabilize the entire region.
Eine gute Nachricht für die Welt.
🇬🇧 Translation
Good news for the world.
Warum nur hört man Völkerrechtler immer nur dann besorgt in der Öffentlichkeit, wenn Schlächter bekämpft werden und nie, wenn Schlächter töten?
Ich frage für zehntausende Tote im Iran.
🇬🇧 Translation
Why do international lawyers only ever hear concerned in public when butchers are being fought and never when butchers are killing?
I ask for tens of thousands of deaths in Iran.
Den Nahen Osten muss man nicht "destabilisieren" er ist seit Jahrzehnten destabilisiert durch Irans Terrorregime und all seine Proxys in der Region. Man kann aber natürlich mit genug Zynismus die Totenruhe der abgeschlachteten Zivilisten und die mundtoten Frauen Irans als jahrzehntelangen, stabilen Zustand werten.
Die Zivilbevölkerung und die zivile Infrastruktur müssen nicht "geschützt bleiben", sondern überhaupt erst wieder geschützt werden, denn sie sind seit 40 Jahren der Willkür von Schlächtern ausgeliefert, was die Glückwunschtelegramme auch aus Deutschland an die Herren Mullahs dennoch niemals abbrechen ließ.
Das Völkerrecht sowie das humanitäre Völkerrecht müssen jetzt nicht "uneingeschränkt eingehalten werden", sie werden seit über 40 Jahren gebrochen von jenen, denen man jetzt endlich das Handwerk legen muss.
Ja, dieser Krieg wird Tote fordern, zivile und militärische. Die letzten 40 Jahre iranischer Herrschaft haben aber ebenfalls zehntausende Zivilisten und Soldaten in zahlreichen Ländern bereits das Leben gekostet. Der Iran hatte jede Chance auf eine diplomatische Lösung, er will sie offenbar nicht.
🇬🇧 Translation
There is no need to "destabilize" the Middle East; it has been destabilized for decades by Iran's terrorist regime and all of its proxies in the region. Of course, with enough cynicism, one can view the dead silence of the slaughtered civilians and the silenced women of Iran as a stable situation that has lasted for decades.
The civilian population and the civil infrastructure do not have to "remain protected", but rather have to be protected again in the first place, because they have been at the mercy of butchers for 40 years, which has never stopped the congratulatory telegrams from Germany to the mullahs' masters.
International law and international humanitarian law do not have to be “fully adhered to” now; they have been broken for over 40 years by those who must now finally be stopped.
Yes, this war will cause deaths, both civilian and military. The last 40 years of Iranian rule have also cost the lives of tens of thousands of civilians and soldiers in numerous countries. Iran had every chance of a diplomatic solution, but it obviously doesn't want it.
In Gazas Pallywoodpresse wurden immer nur „Krankenhäuser“ bombardiert, im Iran ist es jetzt die „Mädchenschule“.
Der Propagandakrieg ist bereits im vollen Gange und die deutsche Tagesschau verbreitet ungeprüft die Propagandameldungen einer iranischen „Presseagentur“, die von den Mullahs kontrolliert wird.
🇬🇧 Translation
In Gaza's Pallywood press, only "hospitals" were bombed; in Iran it is now the "girls' school."
The propaganda war is already in full swing and the German Tagesschau is spreading unchecked propaganda reports from an Iranian “press agency” that is controlled by the mullahs.
I condemn the extremly stupid decision to send this Woman as a German respresentative to the UN.
🇩🇪 Übersetzung
Ich verurteile die äußerst dumme Entscheidung, diese Frau als deutsche Vertreterin bei den Vereinten Nationen zu entsenden.
Manchmal zeigt sich erst spät, dass man auf der richtigen Seite der Geschichte stand.
🇬🇧 Translation
Sometimes it only becomes apparent late that you were on the right side of history.
USA kündigen große militärische Operation im Iran an.
🇬🇧 Translation
USA announces major military operation in Iran.
Hunderte Subventionsprofitierende wollen unbedingt weiter ein deutsches Filmfest zur Politpropaganda gegen Juden nutzen.
🇬🇧 Translation
Hundreds of subsidizing people want to continue using a German film festival for political propaganda against Jews.
Es geht um Kinderschutz. NUR UM KINDERSCHUTZ.
Das haben doch jetzt hoffentlich alle verstanden.
🇬🇧 Translation
It's about child protection. I'm sorry.
I hope everyone understood that now.