Ein Souverän wollte sich mitteilen.
Ich muss aber darauf hinweisen das dies Sachbeschädigung ist.
🇬🇧 Translation
A sovereign wanted to communicate.
But I have to point out that this is property damage.
Das interessiert mich einen Dreck.
Mich interessieren nur die Millionen durch nutzlose Masken verbrannte Euros und wie Du zu so viel Geld gekommen bist um Dir ne Villa zu leisten.
🇬🇧 Translation
I don't give a damn.
I'm only interested in the millions of euros burned through useless masks and how you got so much money to afford a villa.
😂🤣😂 Der "ehemalige" IS Terrorist bekommt es noch nicht mal geschissen eine Bügel-
verschlussflasche aufzumachen und muss sich von einer Frau helfen lassen.
Und ne Burka hatte sie auch nicht auf.
Was sein Islamischer Staat dazu wohl sagen wird?
😂🤣😂
🇬🇧 Translation
😂🤣😂 The "former" IS terrorist doesn't even get an ironing
to open a bottle and have to get help from a woman.
And she didn't have a burqa on either.
What will the Islamic State say about this?
😂🤣😂
Der Syrische Präsident also der "ehemalige" IS Terrorist hat schon in London der Aussage von Merz komplett widersprochen.
Aber Merz hat den Syrern wenigsten 200 Millionen zugesagt.
Und das eigene Volk bekommt den Wohlstand VERNICHTET.
🇬🇧 Translation
The Syrian President, the "former" IS terrorist, has already completely contradicted Merz's statement in London.
But Merz promised the Syrians at least 200 million.
And their own people get their wealth DESTROYED.
Der Benzinklau nimmt ja überall zu.
Die Tankstellen reagieren.
😏
🇬🇧 Translation
Petrol theft is increasing everywhere.
The gas stations react.
😏
Wahrhaft teures Etablissement.
Sie wird beeindruckt sein.
🇬🇧 Translation
Truly expensive establishment.
She will be impressed.
Nicht unser Krieg.
Deswegen ballern wir wieder 177 MILLIONEN in fremde Länder die uns einen Dreck was angehen während unsere Rentner an der Tafel stehen und die Pendler den Sprit nicht mehr bezahlen können.
Das eigene Volk kann im Dreck liegen bleiben.
🇬🇧 Translation
Not our war.
That's why we're once again dumping 177 MILLION into foreign countries that don't concern us while our pensioners are on the hook and commuters can no longer pay for gas.
Your own people can remain in the dirt.
Das wird den Remo, Miri oder Al- Zein Clan schwer beeindrucken.
🇬🇧 Translation
This will seriously impress the Remo, Miri or Al-Zein clan.
Die neue Tankstellenvorschrift funktioniert genau so wie ich es vorausgesagt habe.
Und die Regierung lacht sich kaputt weil sie jetzt noch mehr Steuern einnimmt.
🇬🇧 Translation
The new gas station regulation is working exactly as I predicted.
And the government is laughing its ass off because it now collects even more taxes.
Guten Morgen an alle,
raus aus den Löchern,
ich wünsche euch einen schönen Tag.
🇬🇧 Translation
Good morning everyone,
out of the holes,
I wish you a nice day.
Ikone der LGBTQABC...
Szene.
Aha interessant.
🇬🇧 Translation
Icon of the LGBTQABC...
Scene.
Ah, interesting.
So ne Dreckschleuder und Vogelschredderanlage rettet schon wieder die Umwelt.
Und schon wieder tritt das gesammte SF6 aus.
Vom brennenden Mehrkomponentenmaterial mal ganz abgesehen.
🇬🇧 Translation
Such a dirt blower and bird shredding system saves the environment again.
And again all the SF6 comes out.
Not to mention the burning multi-component material.
Habt ihr an der Roten Ampel auch immer Langeweile.
Nutzt die Zeit füllt die Zeit mit Humor.
Lachen ist Gesund. 😎
🇬🇧 Translation
Are you always bored at the red light?
Use the time fill the time with humor.
Laughing is healthy. 😎
Lars Du sollst nicht immer alles glauben was man Dir erzählt.
🇬🇧 Translation
Lars You shouldn't always believe everything you're told.
Von der Mitte auch noch.
Nicht von Rechtsradikalen sondern jetzt schon von Rechten und der Bürgerlichen Mitte.Muss ich demnächst ein ungewaschener Arbeitsloser Antifazottel sein der in einem zugemüllten besetzten Haus rumschimmelt um keine Gefahr für die Demokratie zu sein???
🇬🇧 Translation
From the middle too.
Not from the right-wing radicals but now from the right and the middle class. Will I soon have to be an unwashed, unemployed anti-fascist who lives in a garbage-filled squat so as not to be a threat to democracy???
Schau mal Bundeskanzler.
Wie zu Weihnachten ewig lange Staus weil die Ukrainer in dem ach so gefährlichen
Land Osterurlaub machen.
Das muss ja richtig gefährlich sein wenn ich mit meinen Kids in Kriegsgebieten Weihnachts und Osterurlaub
mache.
🇬🇧 Translation
Look at the Chancellor.
Like at Christmas there are always long traffic jams because the Ukrainians are in the oh so dangerous place
Go on Easter holiday in the country.
That must be really dangerous if I'm on Christmas and Easter vacation with my kids in war zones
do.
Das Kopfgeld wurde ja aufgehoben weil die US den IS Terroristen für den Regimechange gebraucht haben.
So schnell wirst Du vom Terroristen zum Politiker und Syrischen Präsidenten.
🇬🇧 Translation
The bounty was lifted because the US used the IS terrorists for regime change.
That's how quickly you go from terrorist to politician and Syrian president.
Weiß der Kanzler neben wem er steht???
🇬🇧 Translation
Does the Chancellor know who he is standing next to???
Immer mehr Bürger müssen auf den Schwarzmarkt ausweichen.
🇬🇧 Translation
More and more citizens are having to turn to the black market.
Oder einfach mal die unverschämten Steueranteile senken.
🇬🇧 Translation
Or simply reduce the outrageous tax rates.
Das wird immer interessanter.
🇬🇧 Translation
This is getting more and more interesting.
Wer versucht hier die Türkei und damit die Nato in den Irankrieg hinein zu treiben?
🇬🇧 Translation
Who is trying to drive Turkey and thus NATO into the Iran war?
So ist es.
Und das wünsche ich mir für alle Länder Weltweit.
Die eigene Identität muss gewahrt bleiben.
🇬🇧 Translation
That's the way it is.
And I wish that for all countries worldwide.
Your own identity must be preserved.
Du brauchst uns nicht vor Russland beschützen.
Russland hat uns Ostdeutschland zurückgeschenkt und Jahrelang mit billiger Energie versorgt was uns 6 Jahre am Stück zum Exportweltmeister machte.
Du willst nur Weltweit US Basen und Einfluss haben.
🇬🇧 Translation
You don't need to protect us from Russia.
Russia gave us back East Germany and supplied it with cheap energy for years, which made us the export world champion for 6 years in a row.
You just want US bases and influence worldwide.
Guten Morgen an alle,
raus aus den Löchern,
ich wünsche euch einen schönen Tag.
🇬🇧 Translation
Good morning everyone,
out of the holes,
I wish you a nice day.
Die @spdde und die @cducsubt tritt den Mittelstand mit Füßen.
Behauptete Merz so was in der Art nicht von Milei???
🇬🇧 Translation
The @spdde and the @cducsubt trample on the middle class.
Didn't Merz claim something like that about Milei???
Sag ich von Beginn an das dieses Fernandesgedöns nur für Klarnamen und Deepfakes ist.
Und der Politik geht es nicht um sexualisierte sonst würden sie auch was gegen Kinderpornografie unternehmen sondern um Politische Fakes wie dieses z.B..
Obwohl klar als Satire zu erkennen.
🇬🇧 Translation
I say from the start that this Fernandes nonsense is only for real names and deepfakes.
And politics is not concerned with sexualized ones, otherwise they would also do something about child pornography, but with political fakes like this, for example.
Although clearly recognizable as satire.
Wir bezahlen die Ukraine und die schmiert mit unserem Geld die Ungarische Opposition.
🇬🇧 Translation
We pay Ukraine and they use our money to smear the Hungarian opposition.
Habt ihr auch zuviel Geld?
Dann E kaufen.
Und noch dazu.
Nach TÜV Berichten treten auch wesentlich früher Mängel auf wie bei Verbrennern.
🇬🇧 Translation
Do you also have too much money?
Then buy E.
And what's more.
According to TÜV reports, defects appear much earlier than with combustion engines.
Was hab ich vor 3 Tagen gesagt?
Wird nicht lange dauern und es wird wieder Sprit geklaut.
Tata es geht wieder los.
🇬🇧 Translation
What did I say 3 days ago?
It won't be long before fuel will be stolen again.
Tata, here we go again.
Die stehen an jeder Seite Weltweit, nur nicht an der Seite des eigenen Volkes.
Und der IS Fuzzi soll hier seine ganzen Kumpanen gleich mitnehmen.
Krieg vorbei, Asylgrund erloschen und jetzt macht euch ab.
🇬🇧 Translation
They stand on every side of the world, except on the side of their own people.
And the IS Fuzzi is supposed to take all of his friends with him.
The war is over, the grounds for asylum have expired and now you can leave.
Vor kurzem noch als IS Terrorist von den USA mit 10 Millionenkopfgeld gesucht und wird hier so beklatscht.
Was sagt uns das über die Anhänger???
🇬🇧 Translation
Recently he was wanted as an IS terrorist by the USA with a bounty of 10 million and is applauded here.
What does this tell us about the followers???
Der " ehemalige" IS Terrorist der im Internet oft auch Halsabschneider oder Christenmörder genannt wird und auf den vor kurzen noch ein 10 Millionen Dollar Kopfgeld ausgesetzt war wird in Berlin Feierlich empfangen.
Mehr muss ich über Berlin nicht sagen.
🇬🇧 Translation
The "former" IS terrorist, who is often called a cutthroat or Christian murderer on the Internet and who recently had a $10 million bounty on his head, is ceremoniously received in Berlin.
I don't have to say anything more about Berlin.
Junge Dame kauft der Collin nicht alles ab.
Und ja, wo war in der Vergangenheit vor allem seit 2015 der Aufschrei???
🇬🇧 Translation
Young lady doesn't buy everything from Collin.
And yes, where was the outcry in the past, especially since 2015???
Das Altparteienkartell handelt zum Schaden des Deutschen Volkes.
🇬🇧 Translation
The old party cartel acts to the detriment of the German people.
Da pflichte ich bei.
Wir sehen es doch schon wieder jetzt durch den Irankonflikt.
Wir werden dadurch selbst zur Zielscheibe.
🇬🇧 Translation
I agree with that.
We are seeing it again now with the Iran conflict.
This makes us targets ourselves.
So sind sie.
Und wir schmieren denen mit GEZ Geldern noch den Arsch.
🇬🇧 Translation
That's how they are.
And we're still smearing their asses with GEZ money.