Love the new Grok auto-translate! 🚀
🇩🇪 Übersetzung
Ich liebe die neue automatische Übersetzung von Grok! 🚀
R to @KI_Agent: Passend dazu der Post von gestern. Die Einnahmen der Kapitalertragssteuer sind die gleiche Größenordnung (25 Milliarden €) wie die Entwicklungshilfe. https://x.com/KI_Agent/status/2042250337566806417?s=20
🇬🇧 Translation
R to @KI_Agent: Related to yesterday's post. The revenue from capital gains tax is of the same magnitude (€25 billion) as development aid. https://x.com/KI_Agent/status/2042250337566806417?s=20
MMIWG2SLGBTQQIA+
"Missing and Murdered Indigenous Women, Girls, and Two-Spirit, Lesbian, Gay, Bisexual, Transgender, Queer, Questioning, Intersex, and Asexual."
🇩🇪 Übersetzung
MMIWG2SLGBTQQIA+
„Vermisste und ermordete indigene Frauen, Mädchen und Zweigeister, Lesben, Schwule, Bisexuelle, Transgender, Queer, Verhörende, Intersexuelle und Asexuelle.“
Was ist euer Lieblingssatz? 😉
„We are closely monitoring the situation“ (EU) oder „Wir haben die hohen Kosten im Blick“ (Bundesregierung)
https://www.n-tv.de/politik/Merz-Es-wird-keine-schnellen-Entlastungen-geben-id30697248.html
🇬🇧 Translation
What is your favorite sentence? 😉
“We are closely monitoring the situation” (EU) or “We are keeping an eye on the high costs” (Federal Government)
https://www.n-tv.de/politik/Merz-Es-wird-nicht-schnellen-Entlastungen-baren-id30697248.html
Die Steuereinnahmen aus Kapitalertragssteuern betrugen 2025 knapp 25 Milliarden €. Das ist erstaunlich wenig!
Gleichzeitig geben wir pro Jahr hunderte Milliarden € für Klimaschutzmaßnahmen, Subventionierung einer fehlgeleiteten Energiewende und Migration in unsere Sozialsysteme aus. Das Einsparpotential ist gewaltig.
Den meisten Steuerzahlern ist gar nicht klar, was das bedeutet. Es ist ein exemplarisches Beispiel dafür, was für ein ungeheures Potential in einem „Milei-Ansatz“ in Deutschland schlummern würde.
Die Anhebung des Freibetrags für Kapitalanleger auf z.B. 24.000 € pro Jahr (2.000 € pro Monat) wäre also überhaupt kein Problem. Dies würde es jedem jungen Steuerzahler ermöglichen, zusätzlich privat für sein Alter vorzusorgen und das was die Amerikaner als „Nest Egg“ bezeichnen, einen Kapitalstock, aufzubauen. Mit einer echten liberalen Politik könnte dies schon in der nächsten Legislaturperiode Realität werden.
Die Gretchenfrage lautet aber: Woher soll diese liberale Politik kommen? Von der FDP, die unter dem Deckmantel von Freiheit und Liberalität tatkräftig mitgeholfen hat, die ganze Misere in der wir uns heute befinden, erst zu ermöglichen? Wer das glaubt, scheint mir sehr naiv zu sein.
🇬🇧 Translation
Tax revenue from capital gains taxes amounted to almost €25 billion in 2025. That's surprisingly little!
At the same time, we spend hundreds of billions of euros every year on climate protection measures, subsidizing a misguided energy transition and migration into our social systems. The savings potential is enormous.
Most taxpayers have no idea what that means. It is an exemplary example of the enormous potential that would lie dormant in a “Milei approach” in Germany.
Increasing the allowance for investors to, for example, €24,000 per year (€2,000 per month) would not be a problem at all. This would enable every young taxpayer to make additional private provisions for their old age and to build up what Americans call a “nest egg,” a capital stock. With real liberal policies, this could become a reality in the next legislative period.
But the key question is: Where should this liberal policy come from? From the FDP, which under the guise of freedom and liberality actively helped to make the whole misery we find ourselves in today possible? Anyone who believes that seems very naive to me.
Der Tankstellenwart wünscht sich eine Steuersenkung beim Sprit. Aus dem Off: „Staatliches Eingreifen also“. https://x.com/i/status/2042129349323726951/video/1
Orwell lässt grüßen. Das ist die Verdrehung der Tatsachen, die gar niemand mehr aufzufallen scheint. Der Spritpreis wird durch gleich drei Steuern (Energiesteuer, CO2-Abgabe, Mehrwertsteuer) mehr als verdoppelt. Diese gewollte Verteuerung von Energie ist staatliches Eingreifen, nicht wenn man die absurde Steuerlast reduziert.
🇬🇧 Translation
The gas station attendant wants a tax cut on fuel. From the voiceover: “So government intervention”. https://x.com/i/status/2042129349323726951/video/1
Orwell sends his regards. This is the distortion of the facts that no one seems to notice anymore. The price of fuel is more than doubled by three taxes (energy tax, CO2 tax, VAT). This deliberate increase in the price of energy is government intervention, not if the absurd tax burden is reduced.
"3 Monate sind ja auch lang"
"Das Gesetz merkst du doch erst, wenn es dich überhaupt betrifft"
Schachmatt, ihr Schwurbler!
- Heute beim Sport gelernt
🇬🇧 Translation
“3 months is a long time”
“You only notice the law when it actually affects you”
Checkmate, you swearers!
- Learned from sports today
@KI_Agent
@StSaebisch
RT
von @KI_Agent 09.04 07:16
Leider tritt jetzt ein, wovor die @fdp @c_lindner immer gewarnt haben: in ganz Europa senken Regierungen die Sprit-Steuern, nur in Deutschland ist kein Geld mehr da, weil eine Billion Schulden für Investitionen gemacht wurden, die aber zu 93% zweckentfremdet werden. Was für eine Fiasko.
https://bild.de/politik/inland/spritpreis-hilfen-autofahrer-leiden-regierung-streitet-69d62fac23891189a21d3f33
🇬🇧 Translation
RT by @KI_Agent: Unfortunately, what the @fdp @c_lindner always warned about is now happening: governments across Europe are reducing fuel taxes, only in Germany there is no more money because a trillion debts were incurred for investments, but 93% of them are misused. What a fiasco.
https://bild.de/politik/inland/spritpreis-hilfen-autofahrer-leiden-regierung-streitet-69d62fac23891189a21d3f33
X ist einfach eine geniale App!
Hier behauptet der Präsident Kolumbiens, Gustavo Petro, die Gefängnisse El Salvadors wären Konzentrationslager, in denen Unschuldige sitzen. Und der Beschuldigte, der Präsident El Salvadors, Nayib Bukele, bietet daraufhin an, alle Gefangenen, die in diesen angeblichen Konzentrationslagern sitzen, in die Obhut Kolumbiens zu überstellen.
Ein genialer Schachzug, der die leere Phrase entlarvt. Denn die Antwort lässt leider auf sich warten.
🇬🇧 Translation
X is simply a brilliant app!
Here the President of Colombia, Gustavo Petro, claims that El Salvador's prisons are concentration camps in which innocent people are held. And the accused, the President of El Salvador, Nayib Bukele, then offers to transfer all prisoners sitting in these alleged concentration camps into the care of Colombia.
A brilliant move that exposes the empty phrase. Unfortunately, the answer is a long time coming.
@KI_Agent
@AlexandreRifai
RT
von @KI_Agent 08.04 16:30
La Syrie a rejeté le plan de l’Allemagne d’envoyer plus de 700 000 réfugiés chez eux.
Voilà un pays qui s’est débarrassé de la dictature, mais qui ne veut pas de ses citoyens ayant fui cette même dictature.
Tous les pays islamistes l’ont compris :
- soit ils monnayent le retour de leurs ressortissants,
- soit ils en font un outil pour submerger l’Occident par une islamisation à outrance.
Car, une grande partie de ces Syriens en Allemagne est acquise à la cause des islamistes :
Ils manifestent avec des drapeaux de Daech et d’Al-Qaïda, pas avec des drapeaux allemands. Ils ne veulent pas s’intégrer dans un pays de kouffars mais ils veulent y rester … pour l’islamiser.
Le tout avec la complicité des Européens eux-mêmes, qui vont continuer à payer les milliards .., à en recevoir d’autres
🇩🇪 Übersetzung
RT von @KI_Agent: Die Syrer haben den Plan der Deutschen als Gesandte mit 700.000 Flüchtlingen in unserem Land zurückgewiesen.
Voilà, es zahlt sich aus, dass die Diktatur für sie enttäuschend ist, aber ihre Bürger haben diese Diktatur noch nicht gesehen.
Alle zahlenden Islamisten umfassen Folgendes:
- soit ils monnayent le retour de leurs ressortissants,
- Sie sind mit einem Werkzeug ausgestattet, um das Abendland von einer Islamisierung in die Fremde zu versenken.
Auto, eine große Partei dieses Syriens in Deutschland wird für die Sache der Islamisten gewonnen:
Sie sind offensichtlich mit den Vorhängen von Daech und Al-Qaida, nicht mit den Vorhängen Deutschlands. Sie sind nicht böswillig und nicht in der Lage, Geld zu verdienen, aber sie sind böswillig und bleiben … um den Islam zu begehen.
Alles in allem wegen der Komplizenschaft der Europäer, die von nun an Milliarden zahlen mussten, bis sie von anderen empfangen wurden
R to @KI_Agent: Wer der Meinung ist, dass das Fahren ohne Ticket doch nicht schlimm ist, kann dasselbe Prinzip bei der Taxifahrt, nämlich das Aussteigen ohne zu bezahlen, dann auch nicht mehr kriminalisieren.
🇬🇧 Translation
R to @KI_Agent: Anyone who thinks that driving without a ticket isn't bad can no longer criminalize the same principle when taking a taxi, namely getting out without paying.
R to @KI_Agent: Es handelt sich um ein Betrugsdelikt.
https://x.com/M_Ostermann/status/2041582598225301505?s=20
🇬🇧 Translation
R to @KI_Agent: It is a fraud crime.
https://x.com/M_Ostermann/status/2041582598225301505?s=20
@KI_Agent
@CreativeDeduct
RT
von @KI_Agent 07.04 17:37
In the aftermath of WW2, Hong Kong was a bombed-out British colony of 600,000 refugees, with no natural resources and a per capita income lower than many African nations. But by the 1980s it had become one of the richest places on earth. The man most responsible was John Cowperthwaite, Financial Secretary from 1961 to 1971.
Cowperthwaite refused to plan the economy. He cut taxes to a flat 15 %, scrapped tariffs and subsidies, rejected industrial policy, and even stopped collecting detailed economic statistics - lest civil servants use the numbers to meddle. “I did very little”, he said. “All I did was to try to prevent some of the things that might have been done.”
Government spending stayed below 15 % of GDP. Markets, not ministers, decided what to produce. The result was explosive growth: poverty collapsed, skyscrapers rose, and Hong Kong’s income overtook Britain’s.
Today, most Western governments still strangle their economies with taxes and regulations, ignoring the lesson Hong Kong proved: the surest path to prosperity is to get out of the way.
🇩🇪 Übersetzung
RT von @KI_Agent: Nach dem Zweiten Weltkrieg war Hongkong eine ausgebombte britische Kolonie mit 600.000 Flüchtlingen, ohne natürliche Ressourcen und mit einem Pro-Kopf-Einkommen, das niedriger war als in vielen afrikanischen Ländern. Aber in den 1980er Jahren war es einer der reichsten Orte der Erde. Der Hauptverantwortliche war John Cowperthwaite, Finanzminister von 1961 bis 1971.
Cowperthwaite weigerte sich, die Wirtschaft zu planen. Er senkte die Steuern auf pauschal 15 %, strich Zölle und Subventionen, lehnte die Industriepolitik ab und hörte sogar auf, detaillierte Wirtschaftsstatistiken zu erheben – damit Beamte die Zahlen nicht zur Einmischung nutzen. „Ich habe sehr wenig gemacht“, sagte er. „Ich habe nur versucht, einige der Dinge zu verhindern, die hätten getan werden können.“
Die Staatsausgaben blieben unter 15 % des BIP. Die Märkte, nicht die Minister, entschieden, was produziert werden sollte. Das Ergebnis war ein explosionsartiges Wachstum: Die Armut brach zusammen, Wolkenkratzer wuchsen und Hongkongs Einkommen übertrafen Großbritanniens.
Noch heute ersticken die meisten westlichen Regierungen ihre Volkswirtschaften mit Steuern und Vorschriften und ignorieren dabei die Lektion, die Hongkong bewiesen hat: Der sicherste Weg zum Wohlstand besteht darin, aus dem Weg zu gehen.
Gedankenexperiment, welches anschaulich demonstriert, wie hoch die Steuern sind, am Beispiel der Besteuerung von Sprit und von Kapitalerträgen:
Nehmen wir an, Autofahrer müssten auf Sprit und Kapitalerträge gar keine Steuern mehr zahlen. Ein Fahrer kauft für die eingesparte Steuer jeden Monat Aktien einer Mineralölgesellschaft, 10 Jahre lang. In der Beispielrechnung* hätte er dann nach 10 Jahren 864 Aktien der Gesellschaft Orlen. Mit der zuletzt ausgeschütteten Dividende könnte er den gesamten Spritverbrauch des Jahres finanzieren.
Hättet ihr das gedacht?
* Annahmen:
Spritbedarf: Fahrstrecke 2.000 km pro Monat, 6 L / 100 km = 120 L / Monat
Kosten Sprit 1,80 €/L, davon 50% Steuern = 0,90 €/L oder 108 € pro Monat
Durchschnittskosten Aktie 15 €, Dividende 6 PLN = 1,40 EUR
Anzahl Aktien nach 10 Jahren: 864, Dividende 1.210 EUR.
🇬🇧 Translation
Thought experiment that clearly demonstrates how high taxes are, using the example of the taxation of fuel and capital gains:
Let's assume that drivers no longer have to pay taxes on gas and capital gains. A driver uses the tax saved to buy shares in an oil company every month for 10 years. In the example calculation* he would then have 864 shares in Orlen after 10 years. With the most recently distributed dividend he could finance the entire fuel consumption for the year.
Would you have thought that?
* Assumptions:
Fuel requirement: Travel distance 2,000 km per month, 6 L / 100 km = 120 L / month
Fuel costs €1.80/L, of which 50% taxes = €0.90/L or €108 per month
Average cost of shares 15 €, dividend 6 PLN = 1.40 EUR
Number of shares after 10 years: 864, dividend EUR 1,210.
Wir entwickeln eine Zwei-Klassen-Justiz wie in Großbritannien. Diebstahl wird entkriminalisiert (Diebstahl von Waren im Supermarkt oder Diebstahl von Leistungen wie beim Schwarzfahren), Straftaten unter den Teppich gekehrt, aber für falsche Posts im Internet ist seltsamerweise noch genügend Kapazität bei den Strafverfolgungsbehörden da. Jedes sozialistische System vollzieht diesen Wandel, es war in der DDR nicht anders: Das Gewaltmonopol des Staates wird zunehmend zur Machtstabilisierung und nicht mehr zur Bekämpfung von Kriminalität eingesetzt.
🇬🇧 Translation
We are developing a two-tier justice system like in Great Britain. Theft is decriminalized (theft of goods in the supermarket or theft of services such as fare evasion), crimes are swept under the carpet, but strangely enough there is still enough capacity in the law enforcement authorities for false posts on the Internet. Every socialist system undergoes this change; it was no different in the GDR: the state's monopoly on violence is increasingly used to stabilize power and no longer to combat crime.
Heute unternimmt Indien einen entscheidenden Schritt auf seinem Weg zur zivilen Nutzung der Kernenergie und leitet die zweite Phase seines Kernenergieprogramms ein. Der in Kalpakkam entwickelte und gebaute Prototyp eines Schnellen Brüters hat die Kritikalität erreicht. Dieser hochentwickelte Reaktor, der mehr Brennstoff produziert als er verbraucht, spiegelt die Tiefe unserer wissenschaftlichen Kompetenz und die Leistungsfähigkeit unserer Ingenieurskunst wider. Es ist ein entscheidender Schritt zur Erschließung unserer riesigen Thoriumreserven in der dritten Phase des Programms.
Ein stolzer Moment für Indien.
Herzlichen Glückwunsch an unsere Wissenschaftler und Ingenieure.
🇬🇧 Translation
Today, India takes a decisive step towards the civilian use of nuclear energy by launching the second phase of its nuclear energy program. The fast breeder prototype developed and built in Kalpakkam has reached criticality. This sophisticated reactor, which produces more fuel than it consumes, reflects the depth of our scientific expertise and the prowess of our engineering. It is a crucial step towards unlocking our vast thorium reserves in the third phase of the program.
A proud moment for India.
Congratulations to our scientists and engineers.
DDR Mondbasis, wie immer stabil! 🥰😂
Bis Mitte 2025 standen sie regelmäßig in den Schlagzeilen. Sie wurden in Berichten, Reportagen und Sondersendungen gesehen. Jetzt gelten sie als vermisst.
Die heißesten Monate ...
Was ist passiert? Wurden Mitarbeiter des NASA GISS, die dafür zuständig waren, von Trump gefeuert?
🇬🇧 Translation
They were regularly in the headlines until mid-2025. They have been seen in reports, features and special programs. They are now considered missing.
The hottest months...
What happened? Were NASA GISS employees who were responsible for this fired by Trump?
Das Problem der FDP sind nicht die Vorturner, es ist das Vorgeturnte.
🇬🇧 Translation
The FDP's problem is not the pre-gymnasts, it is the pre-gymnastics.
@KI_Agent
@HansMahncke
RT
von @KI_Agent 05.04 17:18
The story behind the New York Times’ 1903 claim that human flight was between one and ten million years away is even worse than it looks.
Once you understand the backstory, you realize that the New York Times story is not really about flight at all but about how elites and credentialed “experts” mistake their own failures for the boundaries of possibility.
The New York Times did not dismiss the possibility of powered flight at random. There was a very specific reason behind it. At the time, America’s most prominent scientific authority, Smithsonian Secretary Samuel Langley, had been showered with large amounts of taxpayer funding to build an aircraft, the Langley Aerodrome. Despite all the money, institutional backing, and elite prestige, Langley and his team could not get it to fly, culminating in a series of very public failures, the last on December 8, 1903.
So when the New York Times declared that flight was millions of years away, what it was really saying was that if the most credentialed and well-funded “experts” cannot do it, then it cannot be done.
A mere nine days later, the elites’ proclamation of impossibility lay in ruins. Two totally unknown bicycle mechanics from Ohio achieved the first powered flight using improvised parts, a few hundred dollars of their own money, and sheer persistence.
The story of flight is, at its core, a story of the triumph of American individualism over elite credentialism. The fact that it was the New York Times that inadvertently delivered the proof is the most fitting conclusion imaginable.
🇩🇪 Übersetzung
RT von @KI_Agent: Die Geschichte hinter der Behauptung der New York Times aus dem Jahr 1903, dass der menschliche Flug zwischen einer und zehn Millionen Jahren entfernt sei, ist noch schlimmer, als es aussieht.
Sobald man die Hintergrundgeschichte versteht, wird einem klar, dass es in der Geschichte der New York Times überhaupt nicht um Flucht geht, sondern darum, wie Eliten und anerkannte „Experten“ ihre eigenen Fehler mit den Grenzen des Möglichen verwechseln.
Die New York Times hat die Möglichkeit eines Motorflugs nicht einfach so von der Hand gewiesen. Dahinter steckte ein ganz konkreter Grund. Zu dieser Zeit war Amerikas prominentester wissenschaftlicher Autorität, Smithsonian-Sekretär Samuel Langley, mit großen Steuergeldern für den Bau eines Flugzeugs, des Langley Aerodrome, überschüttet worden. Trotz all des Geldes, der institutionellen Unterstützung und des Ansehens der Elite gelang es Langley und seinem Team nicht, es zum Fliegen zu bringen, was in einer Reihe sehr öffentlicher Misserfolge gipfelte, die letzte am 8. Dezember 1903.
Als die New York Times erklärte, dass der Flug noch Millionen von Jahren entfernt sei, meinte sie eigentlich, dass es nicht möglich sei, wenn die angesehensten und finanzkräftigsten „Experten“ es nicht schaffen würden.
Nur neun Tage später lag die Unmöglichkeitserklärung der Eliten in Trümmern. Zwei völlig unbekannte Fahrradmechaniker aus Ohio schafften den ersten Motorflug mit improvisierten Teilen, ein paar hundert Dollar ihres eigenen Geldes und purer Beharrlichkeit.
Die Geschichte der Flucht ist im Kern eine Geschichte des Triumphs des amerikanischen Individualismus über den elitären Credentialismus. Die Tatsache, dass es die New York Times war, die versehentlich den Beweis geliefert hat, ist die treffendste Schlussfolgerung, die man sich vorstellen kann.
R to @KI_Agent: Da Steuern nicht zweckgebunden erhoben werden, gehe ich jetzt mal tanken (über 50% Steuern), um meine Gesundheit zu fördern.
🇬🇧 Translation
R to @KI_Agent: Since taxes are not collected for a specific purpose, I'm going to fill up now (over 50% taxes) to promote my health.
Diesen Gedanken muss man mal auf die Gehirnwindungen einwirken lassen: Steuern finanzieren die Gesundheit. 🤡
🇬🇧 Translation
You have to let this thought sink into your brain: taxes finance health. 🤡
Energie zu teuer, Spritpreise zu hoch?
Die CDU steuert dagegen. "Energy" Drinks werden nur noch an volljährige LKW-, PKW- und Lastenradfahrer ausgegeben, damit das Fortbewegungsmittel zur Not auch geschoben werden kann.
🇬🇧 Translation
Energy too expensive, fuel prices too high?
The CDU is opposing this. “Energy” drinks are only given out to adult truck, car and cargo cyclists so that the means of transport can be pushed if necessary.
Der nächste Blockbuster!
Von den Machern der legendären "12-Uhr-Mittags-Spritpreisbremse" kommt jetzt der nächste Hammer-Film "Schöner und billiger wohnen mit VEB Plattenbau".
Demnächst in Ihrem Kino (in dem ganz großen)!
🇬🇧 Translation
The next blockbuster!
From the makers of the legendary “12 o’clock noon fuel price cap” comes the next great film “More beautiful and cheaper living with VEB Plattenbau”.
Coming soon to your cinema (the big one)!
Man(n) muss das Beste daraus machen. Hier seht ihr meinen Neffen Kunigundus, wie er stolz den ersten Tankvorgang mit seinem neuen Drittwagen dokumentiert und sich schon auf die leere Autobahn freut.
🇬🇧 Translation
You have to make the best of it. Here you can see my nephew Kunigundus proudly documenting the first refueling process with his new third car and looking forward to the empty highway.
Sozialismus vom Feinsten: Die Stadtverwaltung New York gibt pro Obdachlosem so viel aus ($81,705), wie ein durchschnittlicher Arbeitnehmer verdient ($81,228), trotzdem bessert sich die Situation der Obdachlosen nicht.
https://www.newsweek.com/nyc-spends-as-much-per-homeless-person-as-median-income-11686396
In anderen Worten: Das Geld gegen Obdachlosigkeit versickert wirkungslos im korrupten System.
🇬🇧 Translation
Socialism at its finest: The New York city government spends as much per homeless person ($81,705) as an average worker earns ($81,228), yet the homeless situation is not improving.
https://www.newsweek.com/nyc-spends-as-much-per-homeless-person-as-median-income-11686396
In other words: The money for homelessness is lost in the corrupt system.
@KI_Agent
@langemannmedien
RT
von @KI_Agent 03.04 18:22
*** KLARNAMENPFLICHT ***
Historisch war öffentliche Rede stets mit Identität verbunden. Sokrates sprach nicht anonym, Cicero versteckte sich nicht hinter einem Pseudonym. Mit dem Internet entstand jedoch erstmals ein Raum, in dem Stimmen ohne Gesicht auftreten konnten.
Das brachte zweierlei hervor: Freiheit und Verrohung
• WhatsApp-Channel: https://whatsapp.com/channel/0029VbBInIw9sBI1bqb01p2i
• Langemann-Buch bei Amazon
#Klarnamenpflicht #Meinungsfreiheit #DigitaleÖffentlichkeit #Netzkultur #MarkusLangemann
🇬🇧 Translation
RT by @KI_Agent: *** CLEAR NAMES ***
Historically, public speaking has always been linked to identity. Socrates did not speak anonymously, Cicero did not hide behind a pseudonym. However, with the Internet, a space emerged for the first time in which voices could appear without faces.
This brought about two things: freedom and brutalization
• WhatsApp channel: https://whatsapp.com/channel/0029VbBInIw9sBI1bqb01p2i
• Langemann book on Amazon
#Clearname requirement #Freedom of expression #Digital publicity #Network culture #MarkusLangemann
R to @KI_Agent: fr.de/politik/drastische-weh…
🇩🇪 Übersetzung
R an @KI_Agent: fr.de/politik/drastische-weh…
Deutschland 2026.
Sie wollen aus Deutschland ausreisen? Haben Sie eine Genehmigung vorliegen?
🇬🇧 Translation
Germany 2026.
Do you want to leave Germany? Do you have a permit?
R to @KI_Agent: Ok, dass diese Regelung spieltheoretisch gesehen ein Schuss in den Ofen war, konnten die "Experten" nun wirklich nicht vorhersehen. Aber keine Sorge: Das Wetter und Klima können die "Experten" trotzdem mit nur einer Stellschraube weltweit adjustieren.
🇬🇧 Translation
R to @KI_Agent: Ok, the “experts” really couldn’t have predicted that this regulation was a shot in the oven from a game-theoretical point of view. But don't worry: the "experts" can still adjust the weather and climate worldwide with just one adjustment screw.
Gestern wäre das Ganze noch als Aprilscherz durchgegangen. Finanzminister Lars Klingbeil reitet auf dem für die SPD vielversprechenden Thema weiter rum.
https://www.spiegel.de/politik/deutschland/so-will-klingbeil-das-ehegattensplitting-ersetzen-a-8bb7f585-b2cd-4adb-bc33-f1344e78ef7c
Ehegattensplitting soll durch „fiktives Realsplitting“ abgelöst werden. Die Partner können dabei einen Freibetrag, maximal in Höhe der steuerlich absetzbaren Unterhaltszahlung (13.805 €), so untereinander aufteilen, dass ihre Steuerlast optimal reduziert wird.
🇬🇧 Translation
Yesterday the whole thing would have been an April Fool's joke. Finance Minister Lars Klingbeil continues to dwell on the topic, which is promising for the SPD.
https://www.spiegel.de/politik/deutschland/so-will-klingbeil-das-ehegattensplitting-erstellen-a-8bb7f585-b2cd-4adb-bc33-f1344e78ef7c
Spousal splitting is to be replaced by “fictitious real splitting”. The partners can divide an allowance between themselves, up to a maximum of the tax-deductible maintenance payment (€13,805), in such a way that their tax burden is optimally reduced.
R to @KI_Agent: Link zur Grafik im Text https://www.n-tv.de/wirtschaft/Neue-Tankregel-Preise-schnellen-auf-bisheriges-Jahreshoch-id30673978.html
🇬🇧 Translation
R to @KI_Agent: Link to the graphic in the text https://www.n-tv.de/wirtschaft/Neue-Tankregel-Preise-schnellen-auf-bisheriges-jahrshoch-id30673978.html
Kleiner Tipp: Wer jetzt schon ein Problem mit den Spritpreisen hat, sollte sich fragen, was er zuletzt gewählt hat. Denn die "Klimarettungsparteien" werden die Preise mit dem EU-Zertifikate-Handel noch sehr viel höher klettern lassen.
🇬🇧 Translation
A little tip: If you already have a problem with fuel prices, you should ask yourself what you last chose. Because the “climate rescue parties” will cause prices to climb much higher with EU certificate trading.
Wenn sich in der Nachbarschaft herumgesprochen hat, dass du gestern um 12:05 Uhr ganz entspannt an der Markentankstelle gesehen wurdest beim Volltanken deines SUVs.
🇬🇧 Translation
If word gets around in the neighborhood that you were seen relaxing at the branded gas station yesterday at 12:05 p.m. filling up your SUV with gas.
@KI_Agent
@ThorstenPolleit
RT
von @KI_Agent 02.04 08:40
It's over:
Die Kern- und Extrahaushalte der Gemeinden und Gemeindeverbände (ohne Stadtstaaten) in Deutschland wiesen im Jahr 2025 ein Finanzierungsdefizit von 31,9 Milliarden Euro auf. Das war das höchste kommunale Finanzierungsdefizit seit der deutschen Vereinigung im Jahr 1990. Das Defizit übertraf den bisherigen Rekordwert des Jahres 2024 (24,8 Milliarden Euro) um weitere 7,1 Milliarden Euro.
🇬🇧 Translation
RT by @KI_Agent: It's over:
The core and extra budgets of municipalities and municipal associations (excluding city states) in Germany had a financing deficit of 31.9 billion euros in 2025. This was the highest municipal financing deficit since German unification in 1990. The deficit exceeded the previous record in 2024 (24.8 billion euros) by a further 7.1 billion euros.
@KI_Agent
@newstart_2024
RT
von @KI_Agent 01.04 18:17
Rory Sutherland made a quietly devastating observation about one of the biggest societal shifts of the last 50 years.
He said the move to the double-income household started as an option but quickly became an obligation. The big winners? Governments (twice as many people to tax) and property owners (now two salaries were needed to buy a house). The big loser? The family itself, which lost roughly 35 hours of discretionary leisure time per week — with no real increase in living standards, because the extra money was largely soaked up by higher house prices and taxes.
It’s a classic example of how something that begins as liberation can quietly turn into a new form of constraint.
Longitudinal studies on happiness and time use (including data from the American Time Use Survey and OECD reports) show that the sharp rise in dual-earner households correlated with stagnant or declining leisure time for families, while subjective well-being metrics for parents have not risen in line with the additional income — supporting the idea that much of the gain was captured by housing costs and taxation rather than improved quality of life.
It’s a reminder to look carefully at changes that society presents as inevitable progress.
What do you think — has the double-income model delivered more freedom or more pressure for most families?
🇩🇪 Übersetzung
RT von @KI_Agent: Rory Sutherland machte eine leise, vernichtende Beobachtung über einen der größten gesellschaftlichen Veränderungen der letzten 50 Jahre.
Er sagte, der Umzug in den Doppelverdienerhaushalt sei zunächst eine Option gewesen, habe sich aber schnell zu einer Verpflichtung entwickelt. Die großen Gewinner? Regierungen (doppelt so viele Menschen müssen Steuern zahlen) und Immobilienbesitzer (jetzt waren zwei Gehälter erforderlich, um ein Haus zu kaufen). Der große Verlierer? Die Familie selbst, die etwa 35 Stunden freie Freizeit pro Woche verlor – ohne wirkliche Steigerung des Lebensstandards, da das zusätzliche Geld größtenteils durch höhere Immobilienpreise und Steuern aufgesogen wurde.
Es ist ein klassisches Beispiel dafür, wie sich etwas, das als Befreiung beginnt, still und heimlich in eine neue Form des Zwanges verwandeln kann.
Längsschnittstudien zu Glück und Zeitnutzung (einschließlich Daten aus der American Time Use Survey und OECD-Berichten) zeigen, dass der starke Anstieg der Doppelverdienerhaushalte mit einer stagnierenden oder rückläufigen Freizeit der Familien zusammenhängt, während die subjektiven Wohlbefindenskennzahlen der Eltern nicht im Einklang mit dem zusätzlichen Einkommen gestiegen sind – was die Annahme stützt, dass ein Großteil des Gewinns durch Wohnkosten und Steuern und nicht durch eine verbesserte Lebensqualität erfasst wurde.
Es ist eine Mahnung, sorgfältig auf Veränderungen zu achten, die die Gesellschaft als unvermeidlichen Fortschritt darstellt.
Was denken Sie – hat das Modell des doppelten Einkommens den meisten Familien mehr Freiheit oder mehr Druck gebracht?
R to @KI_Agent: "Kurz nach 12 Uhr am Mittag kosten Benzin und Diesel so viel wie in diesem Jahr bisher noch nicht."
https://www.n-tv.de/wirtschaft/Neue-Tankregel-Preise-schnellen-auf-bisheriges-Jahreshoch-id30673978.html
🇬🇧 Translation
R to @KI_Agent: "Shortly after 12 noon, gasoline and diesel cost more than ever this year."
https://www.n-tv.de/wirtschaft/Neue-Tankregel-Preise-schnellen-auf-bisheriges-jahrshoch-id30673978.html
R to @KI_Agent: Zur Person Manfred Haferburg https://de.wikipedia.org/wiki/Manfred_Haferburg
"Nachdem der Umgang der DDR-Diktatur mit der Nuklearkatastrophe von Tschernobyl und deren Verharmlosung Haferburg weiter in den politischen Widerstand getrieben hatten, versuchte er im Mai 1988, gemeinsam mit seiner damaligen Freundin über die Tschechoslowakei in den Westen auszureisen. Er wurde im Zug von Prag nach Nürnberg festgenommen. Nach Untersuchungshaft in Pilsen und in einem Haftkrankenhaus in Prag wurde er in die DDR überführt und in die zentrale Untersuchungshaftanstalt Berlin-Hohenschönhausen gebracht. Dort wurde er regelmäßig verhört und misshandelt, verlor rund zehn Kilogramm an Gewicht und musste schließlich im Haftkrankenhaus behandelt werden. Als er von der genehmigten Ausreise der DDR-Botschaftsflüchtlinge erfuhr, kündigte er aus Protest gegen seine Haft einen Hungerstreik an. Nach einer Generalamnestie des DDR-Staatsrates wurde er am 30. Oktober 1989 entlassen, wobei man ihn mit verbundenen Augen aus einem Auto auf die Straße warf, und kehrte zunächst nach Greifswald zurück. Dort galt er mit seiner schlechten körperlichen Verfassung der inzwischen erstarkten Protestbewegung gegen das SED-Regime als Symbol für dessen Untaten und war für mehrere Parteimitglieder Grund, ihre langjährigen Mitgliedschaften zu kündigen."
🇬🇧 Translation
R to @KI_Agent: About Manfred Haferburg https://de.wikipedia.org/wiki/Manfred_Haferburg
"After the GDR dictatorship's handling of the Chernobyl nuclear disaster and its trivialization drove Haferburg further into political resistance, he tried to travel to the West via Czechoslovakia with his girlfriend at the time in May 1988. He was arrested on the train from Prague to Nuremberg. After pre-trial detention in Pilsen and in a detention hospital in Prague, he was transferred to the GDR and to the central station He was taken to the Berlin-Hohenschönhausen detention center. There he was regularly interrogated and mistreated, lost around ten kilograms in weight and finally had to be treated in the detention hospital. When he found out that the GDR embassy refugees had been approved, he announced a hunger strike in protest against his imprisonment. After a general amnesty by the GDR State Council, he was released on October 30, 1989 and was blindfolded and initially returned to Greifswald. There, with his poor physical condition, he was seen as a symbol of the atrocities of the now strengthening protest movement against the SED regime and was a reason for several party members to terminate their long-standing memberships.
Manfred Haferburg, deutscher Kerntechniker, geriet laut Wikipedia „in Konflikt mit DDR-Staatsorganen und wurde Opfer von Zersetzungsmaßnahmen durch das Ministerium für Staatssicherheit“. https://x.com/i/status/2039100143857807732/video/1
Im Gespräch mit Apollo News berichtet er von seinem Déjà-vu zur Entwicklung in der DDR.
🇬🇧 Translation
According to Wikipedia, Manfred Haferburg, a German nuclear engineer, “came into conflict with GDR state organs and fell victim to disintegration measures by the Ministry for State Security.” https://x.com/i/status/2039100143857807732/video/1
In an interview with Apollo News, he talks about his déjà vu about developments in the GDR.
R to @KI_Agent: So sieht das im Verlauf der letzten Tage aus. Die graue Preisprognose von Clever Tanken hat die neue Regelung offensichtlich noch nicht berücksichtigt.
🇬🇧 Translation
R to @KI_Agent: This is what it looks like over the last few days. The gray price forecast from Clever Tanken has obviously not yet taken the new regulation into account.