„Wir gedenken der ermordeten Kinder, die mit keinem politischen Konflikt etwas zu tun hatten und deren Ermordung in allen internationalen Dokumenten als Kriegsverbrechen anerkannt wird.“
Neda
🇬🇧 Translation
“We remember the murdered children who had nothing to do with any political conflict and whose murder is recognized as a war crime in all international documents.”
Neda
Guten Morgen Nachbarinnen und Nachbarn! Das, was Ricardo sagt!
🇬🇧 Translation
Good morning neighbors! What Ricardo says!
Never Forget @FIFAcom
🇩🇪 Übersetzung
RT von @NurderK: Vergessen Sie niemals @FIFAcom
Das darf doch nicht wahr sein. Der Friedensbeauftragte der evangelischen Kirche in Berlin sagt über die Wehrpflicht: „Wenn man sich selbst verteidigen muss oder andere beschützt, die in Not sind, kann es in Ordnung sein, Gewalt einzusetzen.“
😐
🇬🇧 Translation
RT by @NurderK: That can't be true. The peace officer of the Protestant Church in Berlin says about compulsory military service: “If you have to defend yourself or protect others who are in need, it can be okay to use violence.”
😐
Damit es nicht vergessen wird.
@ulfposh
🇬🇧 Translation
RT by @NurderK: So it won't be forgotten.
@ulfposh
„Gealtert wie Milch“
🇩🇪 Übersetzung
RT von @NurderK: „Gealtert wie Milch“
Trump droht offen mit Völkermord.
Der Bundeskanzler so: 🦗💤
🇬🇧 Translation
Trump openly threatens genocide.
The Chancellor like this: 🦗💤
R to @NurderK: Quelle: https://youtu.be/G530Iz7dHOg?is=NzDeDE5x06GqEhpN
🇩🇪 Übersetzung
R an @NurderK: Quelle: https://youtu.be/G530Iz7dHOg?is=NzDeDE5x06GqEhpN
Quelle: https://youtu.be/G530Iz7dHOg?is=6LtYT0mKV8kCj3d5
Herrlich, wie hier der Ingenieur und Professor die Energiepolitik von @Markus_Soeder auseinandernimmt.
🇬🇧 Translation
It's wonderful how the engineer and professor dissects @Markus_Soeder's energy policy.
„Die 5 reichsten Familien in Deutschland besitzen zusammen ein Privatvermögen von 250 Milliarden Euro. Das ist mehr als die ärmere Hälfte der Bevölkerung, also was über 40 Millionen Menschen zur Verfügung haben.“
Christoph Butterwegge
🇬🇧 Translation
"The 5 richest families in Germany together have private assets of 250 billion euros. That's more than the poorer half of the population, i.e. what over 40 million people have at their disposal."
Christoph Butterwegge
@NurderK
@hahauenstein
RT
von @NurderK 07.04 07:11
„Das kann ich dir nicht sagen, aber es ist leider so“ ✨
🇬🇧 Translation
RT by @NurderK: “I can’t tell you that, but unfortunately that’s how it is” ✨
Guten Morgen liebe Nachbarinnen und Nachbarn! Das, was @CarenLay sagt!
🇬🇧 Translation
Good morning dear neighbors! What @CarenLay says!
Was die Frau sagt!
🇬🇧 Translation
What the woman says!
„Der Schmerz in unserem Herzen hat sich nicht verändert, im Gegenteil, er ist immer größer geworden. Meinen einzigen Sohn haben sie mir genommen.“
Ismail Yozgat,
Vater von Halit Yozgat, dem neunten Todesopfer der NSU-Mordserie.
🇬🇧 Translation
RT by @NurderK: "The pain in our hearts has not changed, on the contrary, it has only increased. They took my only son from me."
Ismail Yozgat,
Father of Halit Yozgat, the ninth victim of the NSU murder series.
Deutschland 2026: Ein Polizist aus München vergewaltigte auf einer Feier seine schlafende Kollegin. Das Opfer leidet bis heute unter psychischen Folgen der Tat. Nun gestand er vor Gericht. Das Urteil: Ein Jahr und vier Monaten auf Bewährung.
🇬🇧 Translation
RT by @NurderK: Germany 2026: A police officer from Munich raped his sleeping colleague at a party. The victim still suffers from the psychological consequences of the crime to this day. Now he confessed in court. The verdict: One year and four months probation.
„Grün & woke“ sagt sie, serviert aber 2006er Facebook-Humor auf einem Teller mit Kantinenbeilage.
🇬🇧 Translation
RT by @NurderK: “Green & woke” she says, but serves 2006 Facebook humor on a plate with a canteen side dish.
„Was ich mein Leben lang nie begreifen werde: Hier ist die Geburtsstätte der Solarindustrie in Dahheim weltweit. Wir haben hier ein Baby großgezogen und unsere Regierung hat's einfach erschossen und das werde ich mein Leben lang nicht verstehen, wie man so blöd sein kann.“
Uwe Schmorl ehem. Betriebsratsvorsitzender Q-Cells
🇬🇧 Translation
"What I will never understand for the rest of my life: This is the birthplace of the solar industry in Dahheim worldwide. We raised a baby here and our government simply shot it and I will never understand for the rest of my life how someone can be so stupid."
Uwe Schmorl, former chairman of the Q-Cells works council
R to @NurderK: Quelle: https://youtu.be/sUd1BSXFKJ4?is=MxRYuchmJLzgpn9U
🇩🇪 Übersetzung
R an @NurderK: Quelle: https://youtu.be/sUd1BSXFKJ4?is=MxRYuchmJLzgpn9U
@NurderK
@der_veganer
RT
von @NurderK 06.04 08:38
Sich als ‚woke‘ bezeichnen und gleichzeitig das ultimative Symbol für die Unterdrückung und Ausbeutung von Lebewesen als Flex posten.
Wie schnell man doch auf die Freiheit anderer scheißt, wenn man die eigene kognitive Dissonanz in Blätterteig hüllen kann.
#GoVegan
🇬🇧 Translation
RT by @NurderK: Calling yourself a 'woke' while posting the ultimate symbol of the oppression and exploitation of living beings as a flex.
How easy it is to shit on other people's freedom when you can wrap your own cognitive dissonance in puff pastry.
#GoVegan
Wenn man keine Argumente mehr hat ist einfach alles „extrem“
🇬🇧 Translation
When you no longer have any arguments, everything is simply “extreme”
Katherina Reiche macht so eine schlechte Energiepolitik, dass sich sogar @HubertAiwanger darüber beschwert.
Keine Pointe
🇬🇧 Translation
Katherina Reiche's energy policy is so bad that even @HubertAiwanger complains about it.
No punch line
Guten Morgen liebe Nachbarinnen und Nachbarn! Das, was Mojib sagt!
🇬🇧 Translation
Good morning dear neighbors! What Mojib says!
Schon interessant, dass einem Spiegel-Journalisten Inhalte egal sind.
Oh wait 🤔
🇬🇧 Translation
RT by @NurderK: It's interesting that a Spiegel journalist doesn't care about content.
Oh wait 🤔
Das ist der geborene Kapitän für ein sinkendes Schiff. Betrunken, Beratungsresistent und mit pöbelnder Stimme gröhlend ein letztes Lied anstimmend.
🇬🇧 Translation
This is the born captain of a sinking ship. Drunk, resistant to advice and bawling in a bullying voice, singing one last song.
32 Jahre ohne Kurt Cobain, und er fehlt immer noch. Seine Stimme, seine Worte, sein Schmerz und seine Ehrlichkeit leben weiter. Manche Künstler verschwinden nie ganz.
🇬🇧 Translation
32 years without Kurt Cobain and he's still missing. His voice, his words, his pain and his honesty live on. Some artists never completely disappear.
Das ist dann der Sargnagel für die FDP. Herrlich
🇬🇧 Translation
That is the nail in the coffin for the FDP. Splendid
R to @NurderK: Quelle: https://youtu.be/WuxneC4EiS8?is=p6Uq8hiw-14LhUZ-
🇩🇪 Übersetzung
R an @NurderK: Quelle: https://youtu.be/WuxneC4EiS8?is=p6Uq8hiw-14LhUZ-
„Mieten steigen auf bis zu 25 Euro netto kalt. Gleichzeitig hat sich die Zahl der Einkommensmillionäre in den letzten 10 Jahren verdreifacht.“
Elif Eralp
🇬🇧 Translation
"Rents are rising to up to 25 euros net. At the same time, the number of income millionaires has tripled in the last 10 years."
Elif Eralp
In Gaza fehlen laut Ärzte ohne Grenzen lebenswichtige Medikamente, Verbandsmaterial und medizinische Geräte – weil Hilfslieferungen blockiert werden. Chronisch Kranke, Verletzte und Kinder zahlen den Preis. Die Welt schaut zu. Frohe Ostern.
🇬🇧 Translation
According to Doctors Without Borders, vital medicines, bandages and medical equipment are missing in Gaza because aid deliveries are being blocked. The chronically ill, injured and children pay the price. The world is watching. Happy Easter.
Falls ihr euch wundert, warum es keinen Brennpunkt zum Anschlag im ICE in Siegburg gab. Es war wahrscheinlich nur ein deutscher Fascho. 💤
🇬🇧 Translation
If you are wondering why there was no focal point for the attack on the ICE in Siegburg. It was probably just a German fascist. 💤
Guten Morgen liebe Nachbarinnen und Nachbarn! Das, was Mary sagt!
🇬🇧 Translation
Good morning dear neighbors! What Mary says!
„Ich will wissen, wie mein Vater als Opfer ausgewählt wurde. Ich will wissen, ob dieser Mord hätte verhindert werden können. Ich will, dass alle Helfer und Täter endlich ermittelt werden.“
Gamze Kubaşık
Tochter von Mehmet Kubaşık
🇬🇧 Translation
"I want to know how my father was chosen as a victim. I want to know whether this murder could have been prevented. I want all the helpers and perpetrators to finally be identified."
Gamze Kubaşık
Daughter of Mehmet Kubaşık
Was der Schüler sagt!
🇬🇧 Translation
What the student says!
„Ölkonzerne haben ihre Gewinnspannen drastisch erhöht und dadurch übermäßige Gewinne eingestrichen. Also Kriegsgewinne gemacht, während Menschen im Nahen Osten sterben und Millionen von Europäern mit steigenden Kraftstoffpreisen konfrontiert sind.“
Sarah Roussel
@greenpeacefr
🇬🇧 Translation
“Oil companies have dramatically increased their profit margins and thereby pocketed excessive profits, making war profits while people die in the Middle East and millions of Europeans face rising fuel prices.”
Sarah Roussel
@greenpeacefr
R to @NurderK: Quelle: https://youtu.be/WuxneC4EiS8?is=69rbUJHPaULL-pK9
🇩🇪 Übersetzung
R an @NurderK: Quelle: https://youtu.be/WuxneC4EiS8?is=69rbUJHPaULL-pK9
„Die Wahrheit ist, dass jeder von uns hier eher ins Bürgergeld fällt, als die Chance zu haben, Millionär*in oder Milliardär*in zu werden. Deswegen müsste es in unserem eigenen Interesse sein, dass das Sozialsystem so ausgebaut ist, dass Menschen davon noch leben können.“
Heidi Reichinnek
🇬🇧 Translation
"The truth is that each of us here would rather fall into the citizen's allowance than have the chance to become a millionaire or billionaire. That's why it should be in our own interest that the social system is developed so that people can still live on it."
Heidi Reichinnek
Mit Unterstützung der deutschen Staatsräson
🇬🇧 Translation
With the support of the German reasons of state