R to @OliverFlesch69: Nachtrag: Peter Borbe ist irrtümlich auf meiner Liste gelandet. Tut mir leid, Peter.
@PeterBorbe
🇬🇧 Translation
R to @OliverFlesch69: Addendum: Peter Borbe ended up on my list by mistake. I'm sorry, Peter.
@PeterBorbe
Nein zum Marxismus
Nein zum Leninismus
Nein zum Stalinismus
Nein zum Trotzkismus
Nein zum Maoismus
Nein zum Hoxhaismus
Nein zum Eurokommunismus
Nein zum Rätekommunismus
Nein zum libertären Kommunismus
Nein zum Luxemburgismus
Nein zum Anarcho-Kommunismus
Nein zum autonomem Marxismus
Nein zum Sozialismus
Nein zum Nationalsozialismus
Das Völkerrecht ist eine Fiktion, die real nicht existiert, und immer nur dann ins Feld geführt wird, wenn jemand, den man nicht mag, etwas tut, das man nicht mag, auch wenn es richtig ist
Es ist also nur Propaganda.
🇬🇧 Translation
RT by @OliverFlesch69: International law is a fiction that doesn't actually exist and is only ever invoked when someone you don't like does something you don't like, even if it's right
So it's just propaganda.
Zum Gedenken an Neil Sedaka – Den Goethe des Teenage Pop
Vorab kurz etwas zu dem Video unten: 1993 sang Neil mit dem großen Neil Diamond noch einmal seinen 1961er Hit „Happy Birthday Sweet Sixteen“.
Am 27. Februar 2026 verstummte eine der wichtigsten Stimmen der Pop-Geschichte. Neil Sedaka, geboren 1939 in Brooklyn, starb im Alter von 86 Jahren in Los Angeles. Mit ihm verliert die Welt nicht nur einen der erfolgreichsten Songschreiber aller Zeiten, sondern eine Art Goethe des Teenage Pop: einen Dichter, der die Sehnsüchte, den ersten Liebeskummer und die süße Melancholie der Jugend in perfekte, eingängige Verse goss – so universell und zeitlos wie Goethes „Werther“ für die Romantik.
Seine Stimme – dieses helle, fast falsettartige Jungen-Sopran, klar wie Kristall und doch warm wie ein Sommerabend in Brooklyn – war der Klang der Highschool-Jahre selbst. Sie schwang sich mühelos in die Höhen, legte Schichten von Harmonien übereinander und ließ jedes Lied wie einen Brief klingen, den man heimlich unter der Schulbank schrieb.
Schon als Schüler an der Abraham Lincoln High School gründete er mit Freunden die Doo Wop-Gruppe The Tokens(, die ein paar Jahre später mit ihrer Version von „The Lion Sleeps Tonight“ den wohl größten Doo Wop-Hit aller Zeiten herausbrachten). Es war nur eine kurze, aber legendäre Episode: Die Singles „I Love My Baby“ und „While I Dream“, geschrieben mit seinem ewigen Partner Howard Greenfield, wurden regionale Hits und legten den Grundstein für alles, was folgte.
Bald zog es ihn ins Brill Building, jene magische Songwriter-Fabrik an der 49th Street. Dort, im Zentrum des Pop-Universums der späten 50er und frühen 60er, entstanden mit Greenfield Klassiker wie „Oh! Carol“ (eine zärtliche Hommage an seine Highschool-Liebe Carole King), „Calendar Girl“, „Happy Birthday Sweet Sixteen“ und der unsterbliche Abschieds-Hymne „Breaking Up Is Hard to Do“. Sedaka und Greenfield verkauften in nur vier Jahren 40 Millionen Platten – nur Elvis lag vor ihnen.
Dann kam die Stille der Mittsiebziger. Die Welt drehte sich weiter, der Teenage Pop im Rock ’n’ Roll-Stil war passé. Doch Sedaka tat, was nur die Größten können: Er kehrte zurück. Mit dem Album „Sedaka’s Back“, unterstützt von keinem Geringeren als Elton John, feierte er ein phänomenales Comeback. „Laughter in the Rain“ stieg auf Platz 1, „Bad Blood“ folgte, und „Love Will Keep Us Together“ wurde durch Captain & Tennille zum Monsterhit des Jahres 1975 – mit Toni Tennilles berühmtem Ausruf am Ende: „Sedaka’s back!“
Besonders berührend war „Our Last Song Together“ von 1973, ein wehmütiges Lebewohl an die langjährige Partnerschaft mit Greenfield, ein Lied voller versteckter Anspielungen auf ihre gemeinsamen Hits – ein Abschied, der zugleich ein Versprechen war, dass die Musik nie wirklich endet.
Mit Neil Sedaka stirbt einer der letzten wahren Helden des Highschool-Rock ’n’ Roll. Jener unschuldigen, herzzerreißenden Ära, in der Pop noch direkt aus dem Schulflur kam.
Elton John, der ihn 1974 wieder ins Rampenlicht holte, schrieb über Neil: „Truly a great artist and songwriter.“ Carole King, seine einstige Highschool-Muse, sagte nach seinem Tod: „Neil Sedaka was so talented, and he inspired me to follow my dream of being a songwriter. With love and gratitude.“
Nun ist sein letztes Lied gesungen. Doch wie bei Goethe bleiben die Verse. In jedem „Breaking Up Is Hard to Do“, in jedem Lachen im Regen, in jedem Kalender-Mädchen, das uns anlächelt, lebt Neil Sedaka weiter. Der Goethe des Teenage Pop ist gegangen – aber seine Lieder werden ewig jung bleiben.
🇬🇧 Translation
In memory of Neil Sedaka – The Goethe of Teenage Pop
First of all, something about the video below: In 1993, Neil sang his 1961 hit “Happy Birthday Sweet Sixteen” again with the great Neil Diamond.
On February 27, 2026, one of the most important voices in pop history fell silent. Neil Sedaka, born in Brooklyn in 1939, died in Los Angeles at the age of 86. With him, the world is not only losing one of the most successful songwriters of all time, but also a kind of Goethe of teenage pop: a poet who poured the longings, the first heartache and the sweet melancholy of youth into perfect, catchy verses - as universal and timeless as Goethe's "Werther" was for romanticism.
His voice - that bright, almost falsetto boy soprano, clear as crystal and yet warm as a Brooklyn summer evening - was the sound of the high school years themselves. It soared effortlessly, layering layers of harmonies and making each song sound like a letter written secretly at the school desk.
While still a student at Abraham Lincoln High School, he and friends founded the Doo Wop group The Tokens (who released what was probably the biggest Doo Wop hit of all time a few years later with their version of “The Lion Sleeps Tonight”). It was just a short but legendary episode: the singles “I Love My Baby” and “While I Dream”, written with his eternal partner Howard Greenfield, became regional hits and laid the foundation for everything that followed.
He soon moved to the Brill Building, that magical songwriter factory on 49th Street. There, at the center of the pop universe of the late 50s and early 60s, Greenfield created classics such as "Oh! Carol" (a tender homage to his high school sweetheart Carole King), "Calendar Girl", "Happy Birthday Sweet Sixteen" and the immortal farewell anthem "Breaking Up Is Hard to Do". Sedaka and Greenfield sold 40 million records in just four years - only Elvis was ahead of them.
Then came the silence of the mid-seventies. The world moved on, teenage pop in rock 'n' roll style was a thing of the past. But Sedaka did what only the greatest can do: he returned. He celebrated a phenomenal comeback with the album “Sedaka’s Back”, supported by none other than Elton John. “Laughter in the Rain” went to number 1, “Bad Blood” followed, and “Love Will Keep Us Together” became the monster hit of 1975 thanks to Captain & Tennille – with Toni Tennille’s famous exclamation at the end: “Sedaka’s back!”
Particularly touching was “Our Last Song Together” from 1973, a wistful farewell to the long-standing partnership with Greenfield, a song full of hidden allusions to their hits together - a farewell that was also a promise that the music never really ends.
Neil Sedaka, one of the last true heroes of high school rock 'n' roll, dies. That innocent, heartbreaking era when pop came straight from the school hallway.
Elton John, who brought him back into the limelight in 1974, wrote of Neil: “Truly a great artist and songwriter.” Carole King, his former high school muse, said after his death: "Neil Sedaka was so talented, and he inspired me to follow my dream of being a songwriter. With love and gratitude."
Now his last song has been sung. But as with Goethe, the verses remain. In every “Breaking Up Is Hard to Do,” in every laugh in the rain, in every calendar girl smiling at us, Neil Sedaka lives on. The Goethe of teenage pop is gone - but his songs will remain young forever.
„Was Muslime in islamischen Ländern innenpolitisch und wertemäßig tun, ist nach rechter Überzeugung ohnehin deren Sache.“
Erst woll ich sagen: Galt früher. Bevor es Langstreckenraketen usw. gab. (Schließlich streben Teile dieser Leute die Weltherrschaft an.) Dann fiel mir ein, dass ich in einem Land lebe, das 781 (!) Jahre lang von diesen Leuten besetzt war. Von daher.
🇬🇧 Translation
“What Muslims in Islamic countries do in terms of domestic politics and values is, according to right-wing opinion, their business anyway.”
First I wanted to say: It used to be true. Before there were long range missiles etc. (After all, some of these people want world domination.) Then it occurred to me that I live in a country that was occupied by these people for 781 (!) years. Hence.
Stell Dir vor, Du kommst mit der tollsten Frau der Welt zusammen. Ihr liebt Euch, wie man sich nur lieben kann. Irgendwann wünscht sie sich einen kleinen Hund. Eine französische Bulldogge zum Beispiel. Du schenkst ihr einen Welpen. Weil Du sie so sehr liebst.
So.
Und dann besteht sie drauf, dass der Hund in Eurem Bett mitschlafen darf.
Wie reagiest Du?
🇬🇧 Translation
Imagine getting together with the most amazing woman in the world. You love each other as only one can love each other. At some point she wants a small dog. A French bulldog, for example. You give her a puppy. Because you love her so much.
So.
And then she insists that the dog can sleep in your bed.
How do you react?
Ganz im Gegenteil! Ich empfinde es geradezu erschütternd, dass Ihnen jegliche Medienkompetenz fehlt und als erwachsener Mann noch an Märchen glauben.
🇬🇧 Translation
Quite the opposite! I find it downright shocking that you lack any media skills and that you, as a grown man, still believe in fairy tales.
Wenn es völkerrechtswidrig ist, sich gegen jemanden zu verteidigen, der einem mit der totalen Auslöschung droht und dieses Ziel aktiv verfolgt, dann gehört das Völkerrecht auf den Müllhaufen der Geschichte.
🇬🇧 Translation
RT by @OliverFlesch69: If it is against international law to defend yourself against someone who threatens you with total extinction and is actively pursuing this goal, then international law belongs on the trash heap of history.
Mandic, alter Schiffschaukelbremser, wenn Du schon meine Liste klaust, wärs nett gewesen, wenn Du mich wenigstens eingetragen hättest!
🇬🇧 Translation
Mandic, old ship swing brakeman, if you're going to steal my list, it would have been nice if you had at least included me!
Milei-Konferenz am 14. März 2026 in Leipzig
https://www.milei-institut.de/milei-konferenz-2026/
🇬🇧 Translation
Milei conference on March 14, 2026 in Leipzig
https://www.milei-institut.de/milei-conference-2026/
Meine Theorie ist ja, die meisten Leute, die sich manisch mit Epstein beschäftigen, sind chronisch untervögelt: Wie sieht’s denn da bei Dir aus, Cornelia?
🇬🇧 Translation
My theory is that most people who are manically concerned with Epstein are chronically under-fucked: What about you, Cornelia?
„SATIRE!“
Schreibt inzwischen gefühlt jeder zweite X-Nutzer in seine Profilbeschreibung.
Was soll das?! Glauben diese Einfaltspinsel wirklich, „SATIRE!“ würde sie juristisch schützen?
🇬🇧 Translation
"SATIRE!"
It feels like every second X user now writes this in their profile description.
What's that supposed to mean?! Do these simpletons really believe “SATIRE!” would she be legally protected?
Leute, macht’s nicht so kompliziert, die Sache ist ganz einfach: Wer das Völkerrecht bemüht, um den Angriff auf einen Terrorstaat zu missbilligen, ist entweder geistig behindert oder führt Böses im Schilde.
#Iran
🇬🇧 Translation
Guys, don't make it so complicated, the matter is very simple: Anyone who uses international law to condemn the attack on a terrorist state is either mentally disabled or has evil in mind.
#Iran
Mensch, Leute, da haben wir die Linkswokis vernichtend geschlagen, nur um dann festzustellen, dass wir lauter Rechtswokis in unserer Blase haben!
Was für ein Rückschlag. Aber gut, es ist, wie es ist. Schlaft schön!
🇬🇧 Translation
Man, people, we defeated the Left Wokis, only to realize that we only have Right Wokis in our bubble!
What a setback. But well, it is what it is. Sleep well!
Der Anschlag in Austin, Texas gerade eben belegt wieder einmal, wer die Guten und wer die Bösen im Krieg gegen das Mittelalter sind, Freunde …
Mutmaßlicher Täter: Westafrikaner, 53, Moslem. Das Monster brachte drei Menschen um und verletzte 14 Menschen teilweise schwer.
🇬🇧 Translation
The attack in Austin, Texas just now proves once again who the good guys and who the bad guys are in the war against the Middle Ages, friends...
Suspected perpetrator: West African, 53, Muslim. The monster killed three people and injured 14 people, some seriously.
Den Tag, an dem ich mir von einem der Abadi Tamir heißt, etwas erklären lasse, werden wir beide nicht erleben. Ich bin Ihnen schließlich um 1400 Jahre voraus.
Dennoch schön, dass Sie vorbeigeschaut haben und nun lasse ich auch Sie mit ihren Problemen gern allein.
🇬🇧 Translation
Neither of us will live to see the day when I let someone named Abadi Tamir explain something to me. After all, I'm 1,400 years ahead of you.
Nevertheless, it's nice that you stopped by and now I'm happy to leave you alone with your problems.
IBM! Also trägt Amerika Schuld die Verantwortung für den Holo, Heinz?!
Ich sach doch, lass Brecht weg, der tut Dir nicht gut.
🇬🇧 Translation
IBM! So America is responsible for the holo, Heinz?!
I'm telling you, leave Brecht out, he's not doing you any good.
Pass mit Deinem Geheimwissen auf, Bine! Nicht, dass Dich noch die Echsenmenschen holen. Meld Dich mal jede Stunde, damit wir wissen, dass es Dir gut geht.
🇬🇧 Translation
Be careful with your secret knowledge, Bine! Don't let the lizard people get you. Check in every hour so we know you're doing well.
Wer ist Janisch? Meinst Du vielleicht Janosch, den Kinderbuchautor? Der mit der Tigerente, Panama und so?
🇬🇧 Translation
Who is Janisch? Do you mean Janosch, the children's book author? The one with the tiger duck, Panama and stuff?
Bist Du der Geldbote? Oder wie komm ich an die 7000 Schekel?
🇬🇧 Translation
Are you the money messenger? Or how do I get 7,000 shekels?
Du gehst davon aus, dass der Iran eine schmutzige Bombe hat, willst die Irren dort aber lieber nicht angreifen?! Willst also lieber warten, bis die Mullahs eine richtige Atombombe zusammengeklöppelt haben.
Nicht böse sein, aber Frauen wie Du bringen mich immer wieder zu der Frage, ob es eine gute Idee war, Euch das Wahlrecht zu geben.
🇬🇧 Translation
You assume that Iran has a dirty bomb, but you'd rather not attack the lunatics there?! So you'd rather wait until the mullahs have put together a real atomic bomb.
No offense, but women like you always make me question whether giving you the right to vote was a good idea.
139 Folger. Ein echter Erfolgstyp hier auf X also.
Frage dazu: Warum sind es eigentlich IMMER die Lahmen und die Fußkranken, die direkt ausfallend werden? Ist das eine Art Kompensationsversuch für Eure Irrelevanz? Ernstgemeinte Frage.
🇬🇧 Translation
139 followers. A real success here on X.
Question: Why is it ALWAYS the lame people and those with foot problems who immediately fail? Is this some kind of attempt to compensate for your irrelevance? Serious question.
Aufgrund meiner Pro-Trump-Haltung erreichten mich auch einige Kommentare von Menschen, die Juden nicht so mögen. Da diesen Leuten der Schneid fehlt, die Sache klar zu formulieren, verpacken sie ihre Ablehnung in vermeintlich lustige Beiträge.
Tja, was soll ich sagen, selten, wirklich selten etwas SO unlustiges gelesen!
Da muss ich direkt an diese Jungs denken, die zwei Dinge eint: Sie sind lustig und sie sind Juden: Woody Allen, Jerry Seinfeld, Adam Sandler, Groucho Marx, Billy Crystal, Rodney Dangerfield, Sacha Baron Cohen, Larry David, Mel Brooks und Judah Friedlander (Foto).
Ach, und wo wir grad bei Friedlander sind, hier was Passendes:
„Ich liebe Trilogien. Deshalb freu ich mich schon so sehr auf WKIII. Das Original, WKI, war ein absoluter Klassiker, alle haben ihn gefeiert. Viele sagen sogar, der Zweite war noch geiler als der Erste.
Und jetzt? Seit über 70 Jahren warten wir auf Teil 3!
Die sollen mal langsam liefern. Ich wette, der wird der umsatzstärkste Film aller Zeiten!“
Judah Friedlander | Aus seinem legendären Netflix-Special „America Is the Greatest Country in the United States“
🇬🇧 Translation
Because of my pro-Trump stance, I also received some comments from people who don't like Jews that much. Since these people lack the courage to formulate the matter clearly, they package their rejection in supposedly funny posts.
Well, what can I say, rarely, really rarely read something SO unfunny!
I immediately think of these guys who have two things in common: they are funny and they are Jews: Woody Allen, Jerry Seinfeld, Adam Sandler, Groucho Marx, Billy Crystal, Rodney Dangerfield, Sacha Baron Cohen, Larry David, Mel Brooks and Judah Friedlander (photo).
Oh, and while we're at Friedlander, here's something relevant:
"I love trilogies. That's why I'm so excited for WKIII. The original, WKI, was an absolute classic, everyone celebrated it. Many even say that the second one was even better than the first.
And now? We've been waiting for part 3 for over 70 years!
They should deliver slowly. I bet it will be the highest-grossing film of all time!”
Judah Friedlander | From his legendary Netflix special “America Is the Greatest Country in the United States”
Ist ganz einfach zu verstehen: Solange die AfD nicht an der Macht ist, kann sie keinen Schaden von Deutschland abhalten. Sie muss also an die Macht kommen. Wie könnte das gelingen, hm?
Es ist wirklich ganz einfach.
🇬🇧 Translation
It's very easy to understand: As long as the AfD is not in power, it cannot prevent any damage to Germany. So she has to come to power. How could that work, hmm?
It's really quite simple.
Was’n da eigentlich los, in der Parteispitze der AfD?
In einer Phase, in der die AfD von Medien, Altparteien, Verfassungsschutz und Verbotsdebatten wie nie zuvor eingekesselt wird, hat sie geopolitisch genau einen ernstzunehmenden Verbündeten: Donald J. Trump und seine Administration.
Die Trump-Jungs haben AfD-Vertreter empfangen, darunter Treffen im Weißen Haus und mit Vizepräsident JD Vance, der öffentlich gegen die Ausgrenzung patriotischer Kräfte in Europa Stellung bezogen hat. Die Signale sind klar: Souveräne, anti-Establishment-Orientierte in Europa sollen nicht länger isoliert, sondern gestützt werden – rhetorisch, politisch und gegen die Mechanismen der Unterdrückung.
Während die AfD zu Hause gegen eine Mauer aus Diffamierung und Ausschluss kämpft, reicht ihr der derzeit einflussreichste Mann der Welt die Hand – und genau in diesem historischen Moment, nach den US-israelischen Schlägen gegen das Mullah-Regime und dem Tod Khameneis, positioniert sich die Fraktionsspitze mit einer Erklärung, die sich nahtlos in die Deeskalations- und Zurückhaltungsrhetorik der etablierten, linksgrünen Presse und sogar mancher Baerbock-ähnlicher Appelle einfügt.
Alice Weidel und Tino Chrupalla teilen wörtlich mit: „Mit großer Sorge haben wir die Angriffe Israels und der USA auf den Iran zur Kenntnis genommen. Wir fordern alle Kriegsparteien zur unbedingten Zurückhaltung auf. Die Zivilbevölkerung und die zivile Infrastruktur müssen geschützt bleiben. Das Völkerrecht sowie das humanitäre Völkerrecht müssen uneingeschränkt eingehalten werden. Die erneute Destabilisierung des Nahen Ostens liegt nicht im deutschen Interesse und muss beendet werden.“
Das ist keine bloße Neutralität. Es ist ein Appell an alle Kriegsparteien – explizit inklusive USA und Israel –, zur Zurückhaltung aufzurufen, während Trump und seine Verbündeten das Regime gerade mit maximalem Druck zerschlagen haben, das seit Jahrzehnten unsere Werte verhöhnt, Frauen unterdrückt und unsere Sicherheit bedroht.
Strategisch ist das ein gravierender Fehlschritt. Schaut euch doch mal um bei unseren ideologischen Verbündeten: Marine Le Pen vom Rassemblement National hält sich klug zurück – keine direkte Erklärung, die Trump brüskiert, sondern Fokus auf französische Interessen, ohne die Schläge zu kritisieren.
Giorgia Meloni in Italien drückt Solidarität mit den angegriffenen Golfstaaten aus und verurteilt Irans Retaliation, während sie Diplomatie fordert – deeskalierend, aber ohne USA/Israel anzugreifen, und bleibt so pro-Trump.
Tommy Robinson feiert die Angriffe offen auf X, teilt jubilierende Szenen aus Iran und spottet über Khameneis „Schutzgebete“ – er positioniert sich als Anti-Islam-Kämpfer und stärkt Allianzen mit MAGA.
Javier Milei in Argentinien lobt die „Eliminierung Khameneis“ direkt, verknüpft es mit dem AMIA-Terroranschlag und repostet Trump-freundliche Inhalte – ein klares Signal der Unterstützung. Sogar Orbán in Ungarn balanciert: Deeskalation, aber ohne Trump zu verprellen, und Wilders würde das Regime als „islamistischen Terror“ verdammen.
Und die AfD? Statt diesen Moment zu nutzen, um Trump zu stärken und uns als wahre Patrioten zu zeigen, die gegen Mullahs und Islamismus stehen, fallen wir ihm in den Rücken mit „Sorge über Angriffe Israels und der USA“.
In unserer Lage, wo internationale Isolation droht und Trump der einzige echte Freund ist, der uns aktiv den Rücken stärkt, signalisiert man Distanz zu seiner entschlossenen Linie – durch Formulierungen, die sich nahtlos in die Narrative derer einfügen, die uns bekämpfen. Man kann Prioritäten falsch setzen. Man kann taktisch zögern. Aber beides gleichzeitig – und das öffentlich in einer solchen Weise zu formulieren – ist eine Form von politischer Kurzsichtigkeit, die wir uns in unserer existentiellen Bedrängnis schlicht nicht leisten können.
🇬🇧 Translation
What’s actually going on in the AfD party leadership?
In a phase in which the AfD is surrounded by the media, old parties, the Office for the Protection of the Constitution and ban debates like never before, it has exactly one geopolitical ally to be taken seriously: Donald J. Trump and his administration.
The Trump boys have hosted AfD representatives, including meetings at the White House and with Vice President JD Vance, who has publicly spoken out against the exclusion of patriotic forces in Europe. The signals are clear: sovereign, anti-establishment oriented people in Europe should no longer be isolated, but should be supported - rhetorically, politically and against the mechanisms of oppression.
While the AfD is fighting a wall of defamation and exclusion at home, the most influential man in the world is reaching out to it - and it is precisely at this historical moment, after the US-Israeli strikes against the mullahs' regime and the death of Khamenei, that the party leadership positions itself with a statement that fits seamlessly into the de-escalation and restraint rhetoric of the established, left-green press and even some Baerbock-like appeals.
Alice Weidel and Tino Chrupalla say: "We have noted with great concern the attacks by Israel and the USA on Iran. We call on all warring parties to show absolute restraint. The civilian population and the civilian infrastructure must remain protected. International law and international humanitarian law must be fully adhered to. The renewed destabilization of the Middle East is not in Germany's interest and must be stopped."
This is not mere neutrality. It is an appeal to all warring parties - explicitly including the USA and Israel - to call for restraint while Trump and his allies have just used maximum pressure to dismantle the regime that has mocked our values, oppressed women and threatened our security for decades.
Strategically, this is a serious misstep. Take a look around at our ideological allies: Marine Le Pen of the Rassemblement National is wisely holding back - not a direct statement that snubs Trump, but rather a focus on French interests without criticizing the blows.
Giorgia Meloni in Italy expresses solidarity with the attacked Gulf states and condemns Iran's retaliation while calling for diplomacy - de-escalating but without attacking US/Israel, thus remaining pro-Trump.
Tommy Robinson openly celebrates the attacks on
Javier Milei in Argentina directly praises the “elimination of Khamenei,” links it to the AMIA terrorist attack and reposts pro-Trump content – a clear signal of support. Even Orbán in Hungary is balancing: de-escalation, but without alienating Trump, and Wilders would condemn the regime as “Islamist terror.”
And the AfD? Instead of using this moment to strengthen Trump and show ourselves as true patriots who stand against mullahs and Islamism, we are stabbing him in the back with “concern about Israeli and US attacks.”
In our situation, where international isolation threatens and Trump is the only real friend who actively supports us, we signal distance from his determined line - through formulations that fit seamlessly into the narratives of those who fight us. You can set priorities wrong. You can hesitate tactically. But to do both at the same time – and to formulate it publicly in such a way – is a form of political short-sightedness that we simply cannot afford in our existential distress.
Können wir gern drüber reden, unbekannter Junge. Mein Stundensatz beträgt allerdings 1500 Euro. Falls Du so viel Taschengeld bekommst, geb ich Dir gern meine Kontonummer. Ansonsten würd ich Dich mit Deinen Problemen jetzt gern allein lassen.
🇬🇧 Translation
Feel free to talk about it, unknown boy. However, my hourly rate is 1500 euros. If you get that much pocket money, I would be happy to give you my account number. Otherwise, I would like to leave you alone with your problems now.
Verdammt! Der Max hat unsere Verschwörung aufgedeckt! Direkt mal dem Mossad melden.
🇬🇧 Translation
Damned! Max has uncovered our conspiracy! Report it to Mossad straight away.
Antwort: Weil die linken Trottel, mit denen Du Dich immer noch umgibst, kollektiv geistesgestört sind.
Und Mensch, Bernie, nun mach aber bitte auch den letzten Schritt und bekenne Dich zu Präsident Trump, der die Party erst möglich machte!
https://x.com/OliverFlesch69/status/2027754812951961941
🇬🇧 Translation
Answer: Because the left-wing idiots you still surround yourself with are collectively deranged.
And man, Bernie, please take the final step and acknowledge President Trump, who made the party possible!
https://x.com/OliverFlesch69/status/2027754812951961941
Lustig ist: Exakt die Menschen, die auf die plumpeste Pali-Propaganda reingefallen sind, erzählen uns jetzt: „Ja nee, im Iran wurden keinen Demonstranten erschossen/hingerichtet‘ Das ist alles nur zionistische Propaganda!“
🇬🇧 Translation
The funny thing is that the very people who fell for the crudest Pali propaganda are now telling us: “Yes, no, no demonstrators were shot/executed in Iran. It’s all just Zionist propaganda!”
Die Sarah. Tolle Frau. Hab sie schon vor Monaten um ein Interview gebeten. Hat nicht geantwortet. Wahrscheinlich Schiss nach einem Gespräch mit mir gar keine Engagements zu bekommen.
🇬🇧 Translation
The Sarah. Great woman. I asked her for an interview months ago. Didn't answer. Probably scared of not getting any engagements after talking to me.
Heute, nachdem ich hier wieder einmal etwas aktiver unterwegs war, fiel es mir mit neuer Deutlichkeit auf: Das Niveau auf X ist auf ein beschämendes Tief gesunken.
Vor ein paar Jahren – als die Plattform noch Twitter hieß – galt sie als Refugium jener, die mit Geist und Witz zu argumentieren verstanden. Ein Ort für kluge Köpfe, pointierte Beobachtungen, echte Debatten. Diese Zeit ist vorbei.
Heute hackt jeder dahergelaufene Systemsprenger seinen Unmut in die Tastatur und glaubt, er, und nur er, wisse, wie der Hase läuft.
Und dann erst diese ständige Aggressivität, dieses Gepöbel und Beschimpfe und Gedrohe. Alles so peinlich.
Wo einst auf Facebook die lautesten Einfaltspinsel des Landes aufeinandertrafen, wirkt dieselbe Plattform heute – im direkten Vergleich – fast schon wie eine Versammlung von Gebildeten.
Und nein, das hat nichts mit einem angeblichen Exodus der Linken zu tun. Erstens sind längst nicht so viele gegangen, wie manche behaupten. Zweitens unterscheiden sich die Verbliebenen in puncto intellektueller Substanz nicht von den anderen Lagern – Dummheit kennt keine Parteifarbe.
Das eigentlich Erheiternde daran: Gerade die Jungs und Mädels, die sich am überheblichsten geben, besitzen fast ausnahmslos weniger als einhundert Folger. Klassischer Dunning-Kruger-Effekt auf Steroiden.
Ein trauriger, aber leider wahrer Befund. Zur Wahrheit gehört allerdings auch: Eine Alternative zu X gibt es nicht.
🇬🇧 Translation
Today, after I was a little more active here again, it struck me with new clarity: the level on X has sunk to a shameful low.
A few years ago - when the platform was still called Twitter - it was considered a refuge for those who knew how to argue with wit and wit. A place for bright minds, pointed observations, real debates. This time is over.
Today, every system buster who comes along hacks his displeasure into the keyboard and believes that he, and only he, knows what's going on.
And then there was this constant aggressiveness, this bullying and insults and threats. Everything is so embarrassing.
Where the loudest simpletons in the country once met on Facebook, today the same platform almost seems like a gathering of educated people - in direct comparison.
And no, this has nothing to do with an alleged exodus of the left. Firstly, not nearly as many have left as some claim. Secondly, the Remainers are no different from the other camps in terms of intellectual substance - stupidity knows no party color.
The actually amusing thing about it: the boys and girls who are the most arrogant almost without exception have fewer than a hundred followers. Classic Dunning-Kruger effect on steroids.
A sad but unfortunately true finding. However, it is also true that there is no alternative to X.
Was los, Henning, hattest Du etwa noch nie etwas mit Russinnen? Falls nicht: unbedingt nachholen!
🇬🇧 Translation
What's wrong, Henning, have you never had anything with Russian women? If not: definitely catch up!
Soraya Esfandiary-Bakhtiary – Die Deutsche auf dem Pfauenthron*
Soraya (1932 bis 2001), Tochter einer Berlinerin und eines persischen Aristokraten, wuchs zwischen Berlin und Isfahan auf. Sie sprach fließend Deutsch, Englisch, Französisch und Persisch.
Von 1951 bis 1958 war sie Kaiserin von Persien (Iran) an der Seite von Schah Mohammad Reza Pahlavi. Die märchenhafte Ehe scheiterte an ihrer Kinderlosigkeit – 1958 folgte die Scheidung aus Staatsräson.
Zurück in Deutschland, dann in Frankreich, kam sie mit prominenten Männern wie Maximilian Schell und Gunter Sachs zusammen. Sie versuchte sich kurz als Schauspielerin, blieb aber zeitlebens von schweren Depressionen geplagt.
Soraya lebte zurückgezogen, reiste viel durch Europa und mied die Öffentlichkeit. Sie hatte keinen Kontakt zu Farah Diba, der späteren Frau des Schahs, die später ebenfalls in Paris lebte.
Am 25. Oktober 2001 starb sie in ihrer Pariser Wohnung (Avenue Montaigne). Beigesetzt wurde sie im Familiengrab auf dem Westfriedhof in München.
Soraya blieb als „Prinzessin mit den traurigen Augen“ in Erinnerung – schön, unglücklich, zwischen zwei Welten.
*So wurde sie in der deutschen Klatschpresse genannt.
🇬🇧 Translation
Soraya Esfandiary-Bakhtiary – The German on the Peacock Throne*
Soraya (1932 to 2001), daughter of a Berliner and a Persian aristocrat, grew up between Berlin and Isfahan. She spoke fluent German, English, French and Persian.
From 1951 to 1958 she was Empress of Persia (Iran) alongside Shah Mohammad Reza Pahlavi. The fairytale marriage failed because they had no children - in 1958 they divorced for reasons of state.
Back in Germany, then in France, she met prominent men such as Maximilian Schell and Gunter Sachs. She briefly tried her hand at acting, but was plagued by severe depression throughout her life.
Soraya lived in seclusion, traveled extensively through Europe and avoided the public. She had no contact with Farah Diba, the Shah's future wife, who later also lived in Paris.
She died on October 25, 2001 in her Paris apartment (Avenue Montaigne). She was buried in the family grave in the Westfriedhof in Munich.
Soraya was remembered as the “princess with the sad eyes” – beautiful, unhappy, between two worlds.
*That's what she was called in the German tabloid press.
„Es würde uns Muslimen schon reichen …“
Ach, es würde Euch schon reichen? Sag mal, Ali, hamse Dir ins Hirn geschissen?! Du hast hier überhaupt nichts zu fordern!
Und noch ein Rat: Fordere mal lieber nicht, dass Deutschland deutsche Interessen vertritt, sonst sitzte am Ende noch im nächsten Flieger zurück nach Anatolien.
🇬🇧 Translation
“It would be enough for us Muslims…”
Oh, would that be enough for you? Tell me, Ali, did you shit in your brain?! You have absolutely nothing to demand here!
And another piece of advice: Don't demand that Germany represent German interests, otherwise you'll end up on the next plane back to Anatolia.
Mensch, Lapi, grad als ich mit Dir wetten wollte, löscht Du Deinen Tweet! Schade.
🇬🇧 Translation
Man, Lapi, just when I wanted to bet with you, you deleted your tweet! Too bad.
Warum Pazifisten gefährlicher als Sozialisten sind
Sozialisten kosten uns „nur“ unseren Wohlstand. Rechtzeitig wegzuziehen oder sehr viel zu verdienen/erwirtschaften wären Gegenmaßnahmen, die helfen würden.
Pazifisten aber werden uns unsere Leben kosten, sollten wir sie nicht stoppen.
Allerdings brauchen wir sie noch nicht aufzugeben, denn, die gute Nachricht ist: Pazifismus ist heilbar!
Gut, zumindest, wenn man klug wie Albert Einstein ist.
Einstein, ehemaliger Pazifist, nach dem Aufstieg des Faschismus: „Als aber der Faschismus aufkam, erkannte ich, dass dieser Standpunkt nicht aufrechtzuerhalten war […]. Gegen organisierte Macht gibt es nur organisierte Macht.“
🇬🇧 Translation
Why pacifists are more dangerous than socialists
Socialists “only” cost us our prosperity. Moving away in good time or earning a lot would be countermeasures that would help.
But pacifists will cost us our lives if we don't stop them.
However, we don't need to give up on it yet, because the good news is: pacifism is curable!
Well, at least if you're smart like Albert Einstein.
Einstein, former pacifist, after the rise of fascism: "But when fascism arose, I realized that this point of view could not be maintained [...]. Against organized power, there is only organized power."
Pazifisten argumentieren ja gern mit irgendeinem Zitat von George Orwell. Höchstwahrscheinlich, weil sie diese kluge Aussage von Orwell nicht kennen, die wie sobald keine zweite zum gestrigen Angriff aufs Mullah-Regime passt: „Pazifismus ist objektiv faschistisch. Das ist elementarer gesunder Menschenverstand. Wenn man die Kriegsanstrengungen der einen Seite behindert, unterstützt man automatisch die der anderen.“
🇬🇧 Translation
Pacifists like to argue with some quote from George Orwell. Most likely because they don't know this clever statement from Orwell, which fits yesterday's attack on the mullahs' regime like no other: "Pacifism is objectively fascist. That's basic common sense. If you hinder the war effort of one side, you automatically support that of the other."
Drei nur? Kein Witz? Gut, die meisten Kollegen, einschließlich mir, werden Dich längst aufgegeben haben. Und ich war einst ein Fan, mein Bester.
🇬🇧 Translation
Just three? No joke? Well, most of my colleagues, including me, will have given up on you long ago. And I was once a fan, my bestie.
Quatsch. Das Wort Islamismus gibt es im Arabischen nicht. Europäische Gutmenschen haben das Kunstwort erdacht. Moslems lachen drüber und sagen völlig zu Recht: "Es gibt nur einen Islam!"
🇬🇧 Translation
Nonsense. The word Islamism does not exist in Arabic. European do-gooders came up with the made-up word. Muslims laugh at it and say, quite rightly: “There is only one Islam!”
R to @OliverFlesch69: Dass ich Tobias Huch mal lobend erwähnen würde, hätt ich mir auch nicht träumen lassen, aber wo er recht hat ...
🇬🇧 Translation
R to @OliverFlesch69: I wouldn't have dreamed that I would praise Tobias Huch, but he's right...