Sounds just like her grandparents in 1941
🇩🇪 Übersetzung
RT von @SidneyWarburg: Klingt genau wie ihre Großeltern im Jahr 1941
Und es wird immer peinlicher für die #Staatsräson.
🇬🇧 Translation
RT by @SidneyWarburg: And it's getting more and more embarrassing for #raison d'etat.
Never forget that when the US and NATO invaded, bombed and regime-changed Libya they did it in the name of “human rights”… and in the process transformed one of the most developed countries in Africa into a place riddled with civil war and infamous for open-air slave markets.
This is a fact, by the way. It was investigated and reported by several major news agencies; CNN even filmed one of the slave auctions. And it’s not a minor thing, it has been documented in many known locations, where auctions were set on regular schedules.
I’ll never forget the reporting, because in most cases the journalists totally failed to draw any connection to the NATO invasion. It was just “wow look at this extremely evil thing… oh well, moving on”, refusing to mention that the evil was 100% brought about by the US, UK, Canada, France etc.
It cannot be emphasized enough, the notion that the states of the imperial core care about human rights in the global South is an extraordinary farce. They are quite happy to produce open-air slave markets in a failed state if it suits their interests.
🇩🇪 Übersetzung
RT von @SidneyWarburg: Vergessen Sie nie, dass die USA und die NATO, als sie in Libyen einmarschierten, es bombardierten und das Regime wechselten, dies im Namen der „Menschenrechte“ taten … und dabei eines der am weitesten entwickelten Länder Afrikas in einen Ort voller Bürgerkriege verwandelten, der für seine Sklavenmärkte unter freiem Himmel berüchtigt ist.
Das ist übrigens eine Tatsache. Es wurde von mehreren großen Nachrichtenagenturen untersucht und darüber berichtet; CNN hat sogar eine der Sklavenauktionen gefilmt. Und das ist keine Kleinigkeit, es wurde an vielen bekannten Orten dokumentiert, an denen regelmäßig Auktionen stattfanden.
Ich werde die Berichterstattung nie vergessen, denn in den meisten Fällen haben die Journalisten überhaupt keinen Zusammenhang mit der NATO-Invasion hergestellt. Es hieß nur: „Wow, sieh dir dieses extrem böse Ding an ... na ja, weitermachen“ und weigerte sich zu erwähnen, dass das Böse zu 100 % von den USA, Großbritannien, Kanada, Frankreich usw. verursacht wurde.
Es kann nicht oft genug betont werden, dass die Vorstellung, dass sich die Staaten des imperialen Kerns um die Menschenrechte im globalen Süden kümmern, eine außergewöhnliche Farce ist. Sie sind durchaus bereit, in einem gescheiterten Staat Sklavenmärkte unter freiem Himmel zu veranstalten, wenn es ihren Interessen entspricht.
Der Name passt schon mal...
🇬🇧 Translation
The name fits...
Make Dubai a desert again
Israelis genociding Palestinians? Support from Berlin.
US and Israel waging wars of aggression? Berlin likes that, too.
Making some Russian oil easier to buy? FUROR TEUTONICUS!
Merz says US decision to ease sanctions on Russia is ‘wrong’ https://www.ft.com/content/d213e507-905e-440b-987e-66bfc1acdffe#post-a22e5cc2-6cc0-441a-9a41-8b61bdba3118 via @ft
🇩🇪 Übersetzung
RT von @SidneyWarburg: Völkermord an Palästinensern durch Israelis? Unterstützung aus Berlin.
USA und Israel führen Angriffskriege? Das gefällt Berlin auch.
Den Kauf von russischem Öl erleichtern? FUROR TEUTONICUS!
Merz sagt, die Entscheidung der USA, die Sanktionen gegen Russland zu lockern, sei „falsch“.
Is Netanyahu dead or in hiding?
🇩🇪 Übersetzung
RT von @SidneyWarburg: Ist Netanjahu tot oder versteckt er sich?
How does Netanyahu have 6 fingers?
🇩🇪 Übersetzung
RT von @SidneyWarburg: Wieso hat Netanjahu sechs Finger?
Merz's message; less oil and higher prices...more money to Zelensky.
German leadership is bizarre.
🇩🇪 Übersetzung
RT von @SidneyWarburg: Merz‘ Botschaft; weniger Öl und höhere Preise ... mehr Geld für Selenskyj.
Die deutsche Führung ist bizarr.
Trump insists that the US is winning, and that it is a "great honor" to kill Iranians.
🇩🇪 Übersetzung
RT von @SidneyWarburg: Trump besteht darauf, dass die USA gewinnen und dass es eine „große Ehre“ sei, Iraner zu töten.
Mittwoch, 11. März 2026: Die G7 schließen Lockerung der Russland-Sanktionen aus.
Donnerstag, 12. März 2026: Die USA beschließen im Alleingang, die Sanktionen gegen Russland für 30 Tage zu lockern.
- Trumps Krieg richtet sich nicht nur gegen den Iran, sondern auch gegen Europa.
🇬🇧 Translation
RT by @SidneyWarburg: Wednesday, March 11, 2026: The G7 rules out easing Russia sanctions.
Thursday, March 12, 2026: The USA single-handedly decides to ease sanctions against Russia for 30 days.
- Trump's war is not only directed against Iran, but also against Europe.
What imperial feminism missed.
🇩🇪 Übersetzung
RT von @SidneyWarburg: Was der imperiale Feminismus verpasst hat.
The US burned through years worth of munitions in just a few days of its war of aggression against Iran.
The Pentagon admitted that the war cost more than $11,000,000,000 ($11 billion) in the first 6 days of attacks. The costs were overwhelmingly for munitions, produced by for-profit corporations in the military-industrial complex.
The US is rapidly running out of long-range missiles, while the US proxy regimes in Israel and the Gulf dictatorships are quickly depleting their air defense interceptor missiles.
Tomahawk missiles are made by Raytheon and cost $3.6 million each. The US military has bought 322 in the past 5 years, including 57 planned for 2026.
The US used 168 Tomahawks in the first 100 hours of the war of aggression that it started against Iran on February 28. That was more than half of what it had bought in the previous 5 years.
Link: https://www.ft.com/content/14713f6f-a1a6-4477-bd10-d3780fbc8ab5
🇩🇪 Übersetzung
RT von @SidneyWarburg: Die USA haben in nur wenigen Tagen ihres Angriffskrieges gegen den Iran jahrelange Munition verbrannt.
Das Pentagon gab zu, dass der Krieg in den ersten sechs Tagen der Angriffe mehr als 11.000.000.000 US-Dollar (11 Milliarden US-Dollar) gekostet habe. Die Kosten entfielen überwiegend auf Munition, die von gewinnorientierten Unternehmen im militärisch-industriellen Komplex hergestellt wurde.
Den USA gehen die Langstreckenraketen schnell aus, während die US-Stellvertreterregime in Israel und den Golfdiktaturen ihre Luftverteidigungs-Abfangraketen schnell abbauen.
Tomahawk-Raketen werden von Raytheon hergestellt und kosten jeweils 3,6 Millionen US-Dollar. Das US-Militär hat in den letzten fünf Jahren 322 Exemplare gekauft, davon sind 57 für 2026 geplant.
Die USA setzten in den ersten 100 Stunden des Angriffskrieges, den sie am 28. Februar gegen den Iran begannen, 168 Tomahawks ein. Das war mehr als die Hälfte dessen, was sie in den fünf Jahren zuvor gekauft hatten.
Link: https://www.ft.com/content/14713f6f-a1a6-4477-bd10-d3780fbc8ab5
🇩🇪 Übersetzung
RT von @SidneyWarburg:
🇨🇳🇮🇷⚡️– A Chinese vessels is currently transiting the Strait of Hormuz without any issue, permitted by Iran.
🇩🇪 Übersetzung
RT von @SidneyWarburg: 🇨🇳🇮🇷⚡️– Ein chinesisches Schiff durchquert derzeit die Straße von Hormus ohne Probleme, mit Erlaubnis des Iran.
Cuba needs some nukes again to keep the US in check
🇩🇪 Übersetzung
Kuba braucht wieder einige Atomwaffen, um die USA in Schach zu halten
Global USrael embargo, RIGHT NOW!
Trying to blame the COVID-19 plandemic on China
🇩🇪 Übersetzung
Ich versuche, China für die COVID-19-Plandemie verantwortlich zu machen
Get Netanyahu!
🇩🇪 Übersetzung
RT von @SidneyWarburg: Holen Sie sich Netanyahu!
JUST IN - Iran's new Supreme Leader Mujtaba Khamenei declares that all U.S. military bases in the region should immediately close and will be attacked — INA
🇩🇪 Übersetzung
RT von @SidneyWarburg: JUST IN – Irans neuer Oberster Führer Mujtaba Khamenei erklärt, dass alle US-Militärstützpunkte in der Region sofort geschlossen werden sollten und angegriffen werden – INA
Idiocracy is here
🇩🇪 Übersetzung
Idiokratie ist da
The Strait of Hormuz cannot be opened by the US with force. The Strait is narrow, and the weapons Iran can use are cheap and easy to produce. This is Iran's Azhdar UUV (unmanned underwater vehicle) that can remain underwater for 24 hours, is quiet, and is hard to detect.
🇩🇪 Übersetzung
RT von @SidneyWarburg: Die Straße von Hormus kann von den USA nicht mit Gewalt geöffnet werden. Die Meerenge ist eng und die Waffen, die der Iran einsetzen kann, sind billig und leicht herzustellen. Dabei handelt es sich um das iranische Azhdar UUV (unbemanntes Unterwasserfahrzeug), das 24 Stunden unter Wasser bleiben kann, leise ist und schwer zu entdecken ist.
🇩🇪 Übersetzung
RT von @SidneyWarburg:
Lmao
🇩🇪 Übersetzung
RT von @SidneyWarburg: Lmao
Iran gibt seine Forderungen für einen möglichen Waffenstillstand mit den USA und Israel bekannt.
Zu den Anforderungen gehören:
1. „Anerkennung der legitimen Rechte Irans“
2. „Iran erhält eine Reparationszahlung“
3. „Feste internationale Garantien gegen künftige Aggressionen“
🇬🇧 Translation
RT by @SidneyWarburg: Iran announces its demands for a possible ceasefire with the US and Israel.
Requirements include:
1. “Recognition of Iran’s legitimate rights”
2. “Iran receives a reparations payment”
3. “Firm international guarantees against future aggression”
It's been 12 days of war.
Iran targeted US Bases/assets in the region & Israel every day.
I don't see any decrease in the intensity of Ballistic Missiles/Drones launched.
Hezbollah joined, many Radars taken out, Strait of Hormuz closed, sounds like this is just the beginning.
🇩🇪 Übersetzung
RT von @SidneyWarburg: Es waren 12 Tage Krieg.
Der Iran greift täglich US-Stützpunkte/Vermögenswerte in der Region und in Israel an.
Ich sehe keinen Rückgang der Intensität der abgefeuerten ballistischen Raketen/Drohnen.
Die Hisbollah ist beigetreten, viele Radargeräte wurden abgeschaltet, die Straße von Hormus geschlossen – das hört sich an, als wäre das erst der Anfang.
🇩🇪 Übersetzung
RT von @SidneyWarburg:
Iran tells the UNSC that it does not recognise the stupid resolution they just adopted.
🇩🇪 Übersetzung
RT von @SidneyWarburg: Iran teilt dem UN-Sicherheitsrat mit, dass es die dumme Resolution, die sie gerade angenommen haben, nicht anerkennt.
The last 48 hours in a nutshell:
🇩🇪 Übersetzung
RT von @SidneyWarburg: Die letzten 48 Stunden in Kürze:
I condemn Russia and China in the strongest possible terms for failing to veto another dangerous UN Security Council resolution licensing the US and Israel to wage war on planet earth. Perhaps they do not realize this fire will consume them too.
🇩🇪 Übersetzung
RT von @SidneyWarburg: Ich verurteile Russland und China auf das Schärfste, weil sie es versäumt haben, ihr Veto gegen eine weitere gefährliche Resolution des UN-Sicherheitsrates einzulegen, die den USA und Israel die Erlaubnis gibt, Krieg auf dem Planeten Erde zu führen. Vielleicht ist ihnen nicht bewusst, dass dieses Feuer auch sie verzehren wird.
Absolutely pathetic! Russia and China ABSTAINED again, allowing the US-backed Arab resolution condemning Iran for defending itself and remaining silent about the US-"Israeli" war of aggression to pass.
🇩🇪 Übersetzung
RT von @SidneyWarburg: Absolut erbärmlich! Russland und China enthielten sich erneut der Stimme und ließen damit die Verabschiedung der von den USA unterstützten arabischen Resolution zu, in der Iran für seine Selbstverteidigung und sein Schweigen zum amerikanisch-israelischen Angriffskrieg verurteilt wurde.
Watch this! (If we don't finally stop and punish these monsters, very, very severely, they'll get us all.)
https://youtu.be/py0O92ejhzU
🇩🇪 Übersetzung
RT von @SidneyWarburg: Sehen Sie sich das an! (Wenn wir nicht endlich aufhören und diese Monster sehr, sehr hart bestrafen, werden sie uns alle erwischen.)
https://youtu.be/py0O92ejhzU
This is why they had to rig the Romanian elections.
🇩🇪 Übersetzung
RT von @SidneyWarburg: Aus diesem Grund mussten sie die Wahlen in Rumänien manipulieren.
BREAKING: Iran is exporting more oil through the Strait of Hormuz now than before the war started, per WSJ.
Iran's oil exports have risen by 100,000 barrels per day since the war began, to 2.1 million barrels per day.
China is also buying large amounts of Iranian oil.
🇩🇪 Übersetzung
RT von @SidneyWarburg: BREAKING: Laut WSJ exportiert der Iran jetzt mehr Öl durch die Straße von Hormus als vor Kriegsbeginn.
Irans Ölexporte sind seit Kriegsbeginn um 100.000 Barrel pro Tag auf 2,1 Millionen Barrel pro Tag gestiegen.
Auch China kauft große Mengen iranisches Öl.
Germany has always been fishy with its arms exports & its tolerance of Israeli war crimes.
But Merz’s blatant support for violations of international law and norms has caused so much damage to Germany’s post-WWII reputation, that I doubt he’ll still be chancellor a year from now.
🇩🇪 Übersetzung
RT von @SidneyWarburg: Deutschland war schon immer faul mit seinen Waffenexporten und seiner Toleranz gegenüber israelischen Kriegsverbrechen.
Aber Merz‘ unverhohlene Unterstützung von Verstößen gegen internationales Recht und internationale Normen hat dem Ruf Deutschlands nach dem Zweiten Weltkrieg so großen Schaden zugefügt, dass ich bezweifle, dass er in einem Jahr noch Bundeskanzler sein wird.
US Senator Lindsey Graham: "I will be with Israel till our dying day"
- This is like waving a red flag in front of the original 'America First' crowd
🇩🇪 Übersetzung
RT von @SidneyWarburg: US-Senatorin Lindsey Graham: „Ich werde bis zu unserem Todestag bei Israel sein“
- Das ist, als würde man vor dem ursprünglichen „America First“-Publikum eine rote Fahne schwenken