The Iranians are currently reinforcing Kharg island. Other than satellite imagery, there's no knowledge of the underground defenses there. Iran has successfully hit 8 countries with newer solid fueled missiles in the last 24 hours.
Does anyone believe Iran is a pushover anymore?
This war is the biggest blunder since Gallipoli.
https://www.cnn.com/2026/03/25/politics/iran-kharg-island-us-military-ground-troops
🇩🇪 Übersetzung
Die Iraner verstärken derzeit die Insel Kharg. Außer Satellitenbildern gibt es keine Informationen über die dortigen unterirdischen Verteidigungsanlagen. Iran hat in den letzten 24 Stunden acht Länder erfolgreich mit neueren Feststoffraketen angegriffen.
Glaubt irgendjemand noch, dass der Iran ein Schwächling ist?
Dieser Krieg ist der größte Fehler seit Gallipoli.
https://www.cnn.com/2026/03/25/politics/iran-kharg-island-us-military-ground-troops
This is WWIII it's just that nobody is prepared to accept it yet. We are running out of off ramps.
https://wartard.substack.com/p/war-v-war-the-dilemma-of-world-war
Countries under fuel rationing or unsustainable prices.
-Pakistan -Bangladesh -Sri Lanka -New Zealand -Vietnam -Philippines -Slovenia -Egypt -Kenya -South Africa -India-Australia
Fuel rationing.
Travel limits.
Reduced workweeks.
All framed as “temporary.” All justified by crisis. Coming to a country near you.
🇩🇪 Übersetzung
Das ist der Dritte Weltkrieg, nur ist noch niemand bereit, das zu akzeptieren. Uns gehen die Off-Rampen aus.
https://wartard.substack.com/p/war-v-war-the-dilemma-of-world-war
Länder mit Treibstoffrationierung oder unhaltbaren Preisen.
-Pakistan -Bangladesch -Sri Lanka -Neuseeland -Vietnam -Philippinen -Slowenien -Ägypten -Kenia -Südafrika -Indien-Australien
Treibstoffrationierung.
Reisebeschränkungen.
Reduzierte Arbeitswochen.
Alles als „vorübergehend“ bezeichnet. Alles durch die Krise gerechtfertigt. Kommen Sie in ein Land in Ihrer Nähe.
This cannot be sustained unless we go ahead and announce WWIII is in full effect.
🇩🇪 Übersetzung
Dies kann nicht aufrechterhalten werden, wenn wir nicht voranschreiten und verkünden, dass der Dritte Weltkrieg in vollem Umfang in Kraft getreten ist.
BREAKING NEWS:
The US just offered Iran a 15 point plan to end the war.
1) Lifting of all sanctions on Iran.
2) Allowing of a civilian nuclear program.
It's basically a US surrender.
https://www.nytimes.com/2026/03/24/world/middleeast/us-iran-peace-plan.html
🇩🇪 Übersetzung
AKTUELLE NACHRICHTEN:
Die USA haben dem Iran gerade einen 15-Punkte-Plan zur Beendigung des Krieges angeboten.
1) Aufhebung aller Sanktionen gegen den Iran.
2) Genehmigung eines zivilen Nuklearprogramms.
Im Grunde ist es eine Kapitulation der USA.
https://www.nytimes.com/2026/03/24/world/middleeast/us-iran-peace-plan.html
It's time to invoke the 25th Amendment. This man is deranged and dragging the US down to the point where it'll take years to recover the US's international reputation. He's ruining the country I love.
🇩🇪 Übersetzung
Es ist Zeit, sich auf den 25. Verfassungszusatz zu berufen. Dieser Mann ist geistesgestört und zieht die USA so weit in den Abgrund, dass es Jahre dauern wird, den internationalen Ruf der USA wiederherzustellen. Er ruiniert das Land, das ich liebe.
The greatest military blunder since Gallipoli in 1916.
https://en.wikipedia.org/wiki/Gallipoli_campaign
🇩🇪 Übersetzung
Der größte militärische Fehler seit Gallipoli im Jahr 1916.
https://en.wikipedia.org/wiki/Gallipoli_campaign
@WarTard
@AdameMedia
RT
von @WarTard 24.03 18:52
You’re never going to believe this 😂
Israelis are crying about damage to buildings. They’re even using the word “war crimes”
You can’t make this up.
🇩🇪 Übersetzung
RT von @WarTard: Das wirst du nie glauben 😂
Israelis weinen über Schäden an Gebäuden. Sie verwenden sogar das Wort „Kriegsverbrechen“
Das kannst du dir nicht ausdenken.
Iran just released an interesting missile video.
https://files.catbox.moe/0i9tl0.mp4
Sejjil-2 missile is a fully domestically designed and built two-stage, solid-propellant, road-mobile MRBM. : 700 kg warhead (up to 1,500 kg at shorter ranges); range: 2400 km.
Also, being a solid stage fueled missile, the following applies.
Solid-fuel Sejjil needs minutes to launch from a road-mobile TEL, then immediate shoot-and-scoot. Satellites spot the plume, but the launcher is already kilometers away by impact time. Besides Iran has a lot of "missile cities" - vast underground tunnel networks carved deep into mountains (hundreds of meters), it is a house for approx 20 thousand of such MRBMs. Sophisticated rail systems or heavy-duty TEL transporters move fully fueled solid-fuel missiles rapidly to hidden launch apertures or portals in the rock. Doors open, launcher elevates at variable angles, fires in minutes, then retracts or scoots inside, fully protected from satellites and strikes until salvo complete. True shoot-and-scoot from granite fortresses. Bunker busters can do shit against it.
This is what Israel is dealing with.
🇩🇪 Übersetzung
Der Iran hat gerade ein interessantes Raketenvideo veröffentlicht.
https://files.catbox.moe/0i9tl0.mp4
Die Sejjil-2-Rakete ist eine vollständig im Inland entwickelte und gebaute zweistufige, straßenmobile MRBM mit Feststofftreibstoff. : 700 kg Gefechtskopf (bis zu 1.500 kg auf kürzere Distanzen); Reichweite: 2400 km.
Da es sich außerdem um eine Feststoffrakete handelt, gilt Folgendes:
Der Feststoff-Sejjil braucht nur wenige Minuten, um von einem straßenmobilen TEL aus zu starten, und dann geht es sofort los. Satelliten entdecken die Wolke, doch zum Zeitpunkt des Einschlags ist die Trägerrakete bereits Kilometer entfernt. Darüber hinaus gibt es im Iran viele „Raketenstädte“ – riesige unterirdische Tunnelnetze, die tief in die Berge gegraben sind (Hunderte von Metern), und beherbergt etwa 20.000 solcher MRBMs. Hochentwickelte Schienensysteme oder schwere TEL-Transporter transportieren vollgetankte Feststoffraketen schnell zu versteckten Abschussöffnungen oder Portalen im Fels. Die Türen öffnen sich, die Trägerrakete hebt sich in verschiedenen Winkeln, feuert innerhalb von Minuten und fährt dann zurück oder rutscht hinein, vollständig geschützt vor Satelliten und Einschlägen, bis die Salve abgeschlossen ist. Echtes Shoot-and-Scoot von Granitfestungen aus. Bunkerbrecher können da ziemlich viel ausrichten.
Damit hat Israel zu kämpfen.
R to @WarTard: I don't find it helpful. Because it's propaganda.. There's no way an aircraft carrier is put out of action for 14 months due to a lint fire in a laundry machine. Aircraft carriers have massive fire suppression systems.
It was hit by enemy fire and to admit this to the US public would be devastating.
🇩🇪 Übersetzung
R an @WarTard: Ich finde es nicht hilfreich. Weil es Propaganda ist. Es gibt keine Möglichkeit, dass ein Flugzeugträger aufgrund eines Flusenbrandes in einer Waschmaschine 14 Monate lang außer Gefecht gesetzt wird. Flugzeugträger verfügen über umfangreiche Feuerlöschsysteme.
Es wurde von feindlichem Feuer getroffen und es wäre verheerend, dies der US-Öffentlichkeit zuzugeben.
Maybe Israel shouldn't have started a war against a country 10 times their population and 50 times the size of their country?
🇩🇪 Übersetzung
Vielleicht hätte Israel keinen Krieg gegen ein Land beginnen sollen, das zehnmal so groß ist wie seine Bevölkerung und 50-mal so groß wie sein Land?
Of course Trump backed down. He's losing a war. Any attack on Iranian power stations, oil infrastructure or desalination plants will push Iran to wipe out the entire Gulf Sates oil wealth. That's 25% of world oil gone overnight and the end of the world economy. The Pentagon set him straight with a 9mm.
🇩🇪 Übersetzung
Natürlich machte Trump einen Rückzieher. Er verliert einen Krieg. Jeder Angriff auf iranische Kraftwerke, Ölinfrastruktur oder Entsalzungsanlagen wird Iran dazu bringen, den gesamten Ölreichtum der Golfstaaten auszulöschen. Das bedeutet, dass 25 % des Weltöls über Nacht verschwunden sind und die Weltwirtschaft untergeht. Das Pentagon stellte ihn mit einer 9-mm-Kanone klar.
Due to fire.🤣
How about it got taken out by a missile?
🇩🇪 Übersetzung
Wegen Brand.🤣
Wie wäre es, wenn es von einer Rakete abgeschossen würde?
Of course he wants to make a deal now. He's losing. But this war isn't a New York real estate deal. The man is out of his depth. And any deal will unleash the Epstein files which the Israelis have him dead to rights on. It doesn't help the 75% of the American public are against the war.
🇩🇪 Übersetzung
Natürlich will er jetzt einen Deal machen. Er verliert. Aber dieser Krieg ist kein New Yorker Immobiliendeal. Der Mann ist überfordert. Und jeder Deal wird die Epstein-Akten freisetzen, die ihn die Israelis für tot erklärt haben. Es hilft nicht, dass 75 % der amerikanischen Öffentlichkeit gegen den Krieg sind.
I expect bicycle sales to skyrocket!
🇩🇪 Übersetzung
Ich gehe davon aus, dass die Fahrradverkäufe sprunghaft ansteigen werden!
It'll take them ten years to recover even if the war ended today. Dubai's plan to shift from an oil economy to a tourist, entertainment, international airline hub is over.
War is a racket.
🇩🇪 Übersetzung
Selbst wenn der Krieg heute endet, werden sie zehn Jahre brauchen, um sich zu erholen. Dubais Plan, sich von einer Ölwirtschaft zu einem Drehkreuz für Touristen, Unterhaltung und internationale Fluggesellschaften zu entwickeln, ist vorbei.
Krieg ist eine Schlägerei.
This war has an additional component. It is not just a kinetic attack on US bases in the region, but also an attack on US treasuries. Once treasuries come under attack, countries like Japan who hold trillions in US debt, may be forced to sell them to buy oil. This will be catastrophic.
🇩🇪 Übersetzung
Dieser Krieg hat eine zusätzliche Komponente. Es handelt sich nicht nur um einen kinetischen Angriff auf US-Stützpunkte in der Region, sondern auch um einen Angriff auf US-Staatsanleihen. Sobald Staatsanleihen angegriffen werden, könnten Länder wie Japan, die US-Schulden in Billionenhöhe halten, gezwungen sein, diese zu verkaufen, um Öl zu kaufen. Das wird katastrophal sein.
More video of Israel getting wrecked by Iran. Divine Justice for Gaza? Maybe there is a God.
🇩🇪 Übersetzung
Weiteres Video, wie Israel vom Iran zerstört wird. Göttliche Gerechtigkeit für Gaza? Vielleicht gibt es einen Gott.
If this goes through, what use the Strait of Hormuz?
There'll be no energy to export!
We're talking about a world minus 25% of energy and that is a world nobody will want to live in.
🇩🇪 Übersetzung
Wenn das durchgeht, welchen Nutzen hat die Straße von Hormus?
Es wird keine Energie zum Exportieren geben!
Wir sprechen von einer Welt ohne 25 % Energie und das ist eine Welt, in der niemand leben möchte.
Tel Aviv is getting the Gaza treatment. Divine justice? Or do these people break out the nukes? And even if they do, what guarantee do they have that they won't get nuked back themselves? North Korea will ship at least 10 warheads just because...
🇩🇪 Übersetzung
Tel Aviv wird von Gaza behandelt. Göttliche Gerechtigkeit? Oder lassen diese Leute die Atomwaffen los? Und selbst wenn, welche Garantie haben sie, dass sie nicht selbst mit Atomwaffen beschossen werden? Nordkorea wird mindestens 10 Sprengköpfe liefern, nur weil...
Please explain how the USN 'Tripoli" is going to make it to Kharg Island as a marine base while making it through Hormuz under fire from hundreds of anti-ship missiles?
What idiot came up with this plan?
🇩🇪 Übersetzung
Erklären Sie bitte, wie es der USN „Tripoli“ gelingt, als Marinestützpunkt auf die Insel Kharg zu gelangen, während sie unter dem Beschuss von Hunderten von Schiffsabwehrraketen durch Hormus gelangt.
Welcher Idiot hat sich diesen Plan ausgedacht?
Surrender by a different name.
At least sanity may be approaching.
🇩🇪 Übersetzung
Unter einem anderen Namen kapitulieren.
Zumindest könnte es bald zur Vernunft kommen.
Helium: It's a vital coolant for hospital MRI machines, a huge component in micro processor production; but supplies of the rare gas are tied up with the LNG fuel market. Helium is a by product of LNG. And with two LNG terminals destroyed last night, and 30% coming from the Gulf, add Helium to the list of shortages that affect the planet.
🇩🇪 Übersetzung
Helium: Es ist ein wichtiges Kühlmittel für MRT-Geräte in Krankenhäusern und ein wichtiger Bestandteil bei der Herstellung von Mikroprozessoren. Die Versorgung mit dem Edelgas ist jedoch an den LNG-Kraftstoffmarkt gebunden. Helium ist ein Nebenprodukt von LNG. Und da letzte Nacht zwei LNG-Terminals zerstört wurden und 30 % davon aus dem Golf stammen, kommt Helium zu der Liste der Engpässe hinzu, die den Planeten betreffen.
R to @WarTard: The cost of development of the F-35 was (approx) 2.1 trillion. It's a political aircraft with parts being made in almost every state. (State senators could draw Federal money into their state for re election)
The cost of maintenance and upkeep of the F-35 is $1.58 trillion (includes fuel, maintenance, spare parts, and personnel).
The loss of the plane is a major development as it undermines US air power. It stands to reason now that sophisticated Russian air defenses will have no trouble with it.
Just as the Ukraine war has shown as that tanks have a massively reduced effectiveness, the Iran war is showing us that air forces, even over countries with minimal air defenses can do damage.
Warfare is changing fast in 2026 and the consequences of this will define the rest of the century.
What's next?
🇩🇪 Übersetzung
R an @WarTard: Die Entwicklungskosten der F-35 betrugen (ungefähr) 2,1 Billionen. Es handelt sich um ein politisches Flugzeug, dessen Teile in fast jedem Bundesstaat hergestellt werden. (Staatssenatoren könnten zur Wiederwahl Bundesgelder in ihren Staat ziehen)
Die Kosten für Wartung und Instandhaltung der F-35 belaufen sich auf 1,58 Billionen US-Dollar (einschließlich Treibstoff, Wartung, Ersatzteile und Personal).
Der Verlust des Flugzeugs stellt eine große Entwicklung dar, da er die US-Luftwaffe untergräbt. Es liegt auf der Hand, dass die hochentwickelte russische Luftverteidigung damit keine Probleme haben wird.
So wie der Krieg in der Ukraine gezeigt hat, dass Panzer eine massiv verringerte Wirksamkeit haben, zeigt uns der Iran-Krieg, dass Luftstreitkräfte selbst über Ländern mit minimaler Luftverteidigung Schaden anrichten können.
Die Kriegsführung verändert sich im Jahr 2026 schnell und die Folgen werden den Rest des Jahrhunderts bestimmen.
Was kommt als nächstes?
An Israeli F-35 shot down by Iran (being denied) with a second US F-35 being forced to land (due to battle damage). The Russians fed the Iranians the radar signature (but that's just a guess). Stealth (and probably all manned aircraft) are reaching their sell by date.
🇩🇪 Übersetzung
Eine israelische F-35 wurde vom Iran abgeschossen (abgelehnt), während eine zweite US-F-35 zur Landung gezwungen wurde (aufgrund von Kampfschäden). Die Russen haben den Iranern die Radarsignatur zugeführt (aber das ist nur eine Vermutung). Stealth-Flugzeuge (und wahrscheinlich alle bemannten Flugzeuge) erreichen ihr Verfallsdatum.
Amid rising tensions around Iran, disruption is spreading beyond oil and gas into the Gulf’s aluminum sector. In recent weeks, several major producers have cut or halted output.
🇩🇪 Übersetzung
Angesichts der zunehmenden Spannungen rund um den Iran weiten sich die Störungen über Öl und Gas hinaus auf den Aluminiumsektor am Golf aus. In den letzten Wochen haben mehrere große Produzenten die Produktion gedrosselt oder ganz eingestellt.
R to @WarTard: Personally, my gut tells me this ship is a sacrificial lamb, to outrage the US public to get the 80% of American public that despise this war to change their minds, and, to introduce a draft for an insane boots on the ground attack.
🇩🇪 Übersetzung
R an @WarTard: Persönlich sagt mir mein Bauchgefühl, dass dieses Schiff ein Opferlamm ist, um die US-Öffentlichkeit zu empören, um die 80 % der amerikanischen Öffentlichkeit, die diesen Krieg verachten, dazu zu bringen, ihre Meinung zu ändern, und um einen Entwurf für einen verrückten Bodenangriff vorzulegen.
This is dangerous. First Yemen can block the Suez Canal and the Red Sea again, also close the Bab el-Manadeb Strait and are in easy missile range of the Yanbu port that allows Saudi to export oil avoiding Hormuz.
Just another 5 millions barrels potentially off the market!
🇩🇪 Übersetzung
Das ist gefährlich. Erstens kann der Jemen den Suezkanal und das Rote Meer wieder blockieren, auch die Bab el-Manadeb-Straße schließen und sich in leichter Raketenreichweite des Yanbu-Hafens befinden, der es Saudi-Arabien ermöglicht, Öl unter Umgehung von Hormuz zu exportieren.
Nur weitere 5 Millionen Barrel möglicherweise vom Markt!
This war is coming at significant cost. The military equipment is the tip of the iceberg. 24 US bases in the Middle East have been either damaged or destroyed. And we haven't even started on the rises in fuel costs that affect every country on Earth.
🇩🇪 Übersetzung
Dieser Krieg ist mit erheblichen Kosten verbunden. Die militärische Ausrüstung ist die Spitze des Eisbergs. 24 US-Stützpunkte im Nahen Osten wurden entweder beschädigt oder zerstört. Und wir haben noch nicht einmal mit dem Anstieg der Treibstoffkosten begonnen, der alle Länder der Erde betrifft.
The USN amphibious ship "Tripoli", will enter the Persian Gulf within five days. I pray for those serviceman. They'll come under missile attack, undersea drone/smart torpedo attack and air drone attack (that ship has zero air defense weapons) They'll be hit before they even enter Hormuz.
🇩🇪 Übersetzung
Das USN-Amphibienschiff „Tripoli“ wird innerhalb von fünf Tagen in den Persischen Golf einlaufen. Ich bete für diese Soldaten. Sie werden Raketenangriffen, Unterwasserdrohnen-/intelligenten Torpedoangriffen und Luftdrohnenangriffen ausgesetzt (dieses Schiff verfügt über keine Luftverteidigungswaffen). Sie werden getroffen, bevor sie Hormus überhaupt betreten.
War escalates step by step. I like to call it contagion. But with 20% of the world's LNG knocked out, prepare for a nightmare without end. We are beyond off ramps. This is WWIII just by a different name. Future historians haven't picked the start date yet. https://wartard.substack.com/p/war-v-war-the-dilemma-of-world-war
🇩🇪 Übersetzung
Der Krieg eskaliert Schritt für Schritt. Ich nenne es gerne Ansteckung. Aber da 20 % des weltweiten LNG-Ausstoßes ausgefallen sind, müssen Sie sich auf einen Albtraum ohne Ende einstellen. Wir sind jenseits der Off-Ramps. Dies ist der Dritte Weltkrieg, nur mit einem anderen Namen. Zukünftige Historiker haben das Startdatum noch nicht festgelegt. https://wartard.substack.com/p/war-v-war-the-dilemma-of-world-war
Hormuz closed?
Not exactly.
It just depends on if you made a fair negotiation.
In Trump language, Pakistan made a deal.
🇩🇪 Übersetzung
Hormus geschlossen?
Nicht ganz.
Es kommt nur darauf an, ob Sie eine faire Verhandlung geführt haben.
In Trumps Sprache hat Pakistan einen Deal gemacht.
Just goes to show, war is an economics game. Remember, "Small minds think of tactics, large minds think of logistics."
🇩🇪 Übersetzung
Das zeigt nur, dass Krieg ein Wirtschaftsspiel ist. Denken Sie daran: „Kleine Köpfe denken an Taktiken, große denken an Logistik.“
This is civilization changing. $180 a barrel for an extended period of time equals at the very least food shortages, demand destruction and famine in the Global South. Get your affairs in order.
🇩🇪 Übersetzung
Das verändert die Zivilisation. 180 Dollar pro Barrel über einen längeren Zeitraum bedeuten zumindest Nahrungsmittelknappheit, Nachfragezerstörung und Hungersnot im globalen Süden. Bringen Sie Ordnung in Ihre Angelegenheiten.
US/Israel v Iran has now devolved into an economic war. A military solution is becoming non viable. So the Israelis bombed Iran's main gas terminal. Iran has responded by destroying Qatar's LNG terminal. Next is destroying Saudi Arabia's oil infrastructure. Soon, Hormuz won't matter as there'll be no energy to export.
🇩🇪 Übersetzung
Der Konflikt USA/Israel gegen Iran hat sich inzwischen zu einem Wirtschaftskrieg entwickelt. Eine militärische Lösung wird nicht mehr realisierbar. Also bombardierten die Israelis den wichtigsten Gasterminal des Iran. Der Iran reagierte mit der Zerstörung des LNG-Terminals in Katar. Als nächstes wird die Ölinfrastruktur Saudi-Arabiens zerstört. Bald wird Hormuz keine Rolle mehr spielen, da es keine Energie mehr zum Exportieren gibt.
This is theoretical. But War assumes a direction of its own, I believe the following is close. The highest oil price in history was $ 147 and that was for 2 weeks during Covid.
Oil price via war goes like this...
At $120, the world will experience a bump in inflation followed by a years long pain.
At $130, inflation ends and we enter a demand induced deflationary spiral. Food shortages will begin in poor countries.
At $140, people will cling on and spend on food and debt only. Demand destruction kicks in. Luxury will not exist.
At $150, modernity will begin to be destroyed. Millions will die of starvation starting from the poorest countries up.
At $170, cities will become untenable and non suppliable. Food becomes a luxury.
At $190, human civilization begins reverting to the natural carrying capacity of humans on Earth. Billions will die
At $200+, we are living in Mad Max.
🇩🇪 Übersetzung
Das ist theoretisch. Aber der Krieg nimmt eine eigene Richtung, ich glaube, das Folgende liegt nahe. Der höchste Ölpreis in der Geschichte lag bei 147 US-Dollar und das während der Covid-Krise zwei Wochen lang.
Ölpreis durch Krieg geht so...
Bei 120 US-Dollar wird die Welt einen Anstieg der Inflation erleben, gefolgt von einem jahrelangen Schmerz.
Bei 130 US-Dollar endet die Inflation und wir geraten in eine nachfragebedingte Deflationsspirale. In armen Ländern wird es zu Nahrungsmittelknappheit kommen.
Bei 140 Dollar werden die Leute festhalten und nur für Lebensmittel und Schulden ausgeben. Die Zerstörung der Nachfrage setzt ein. Luxus wird es nicht geben.
Bei 150 Dollar beginnt die Zerstörung der Moderne. Millionen werden verhungern, angefangen bei den ärmsten Ländern.
Bei 170 US-Dollar werden Städte unhaltbar und nicht mehr lieferbar. Essen wird zum Luxus.
Bei 190 US-Dollar beginnt die menschliche Zivilisation, zur natürlichen Tragfähigkeit der Menschen auf der Erde zurückzukehren. Milliarden werden sterben
Bei über 200 US-Dollar leben wir in Mad Max.
What did the US think?
A war without losses?
Right now, you can 10x current US casualties,
As far as both carriers go, The USS Ford is under mutiny, on fire, toilets blocked and zero morale.
The USS Lincoln, hit by missiles, is sitting 1100km out of range of Iran, sitting in an inlet in Oman incapacitated.
The era of Naval Warfare is over. Modern missile tech has left surface ships obsolete.
https://www.bbc.com/news/articles/c0rjr28nxrwo
The over reach of sea power was learned by the British 100 years ago.
🇩🇪 Übersetzung
Was dachten die USA?
Ein Krieg ohne Verluste?
Im Moment können Sie die aktuellen Verluste in den USA um das Zehnfache erhöhen.
Was beide Flugzeugträger betrifft, so herrscht auf der USS Ford Meuterei, sie brennt, die Toiletten sind verstopft und die Moral ist null.
Die von Raketen getroffene USS Lincoln liegt 1100 km außerhalb der Reichweite des Iran und liegt außer Gefecht in einer Bucht im Oman.
Die Ära des Seekriegs ist vorbei. Moderne Raketentechnologie hat Überwasserschiffe überflüssig gemacht.
https://www.bbc.com/news/articles/c0rjr28nxrwo
Die Überreichweite der Seemacht wurde vor 100 Jahren von den Briten erkannt.
You get what you pay for.
In this eye v eye type of warfare, (styled by the Israelis). and Iran's gas terminals attacked by the Israeli's, what did they expect?
🇩🇪 Übersetzung
Sie bekommen, wofür Sie bezahlen.
In dieser Art von Auge-gegen-Auge-Kriegsführung (im Stil der Israelis). und die von den Israelis angegriffenen iranischen Gasterminals, was hatten sie erwartet?
A resignation that may be the first among many, voluntary or forced.
🇩🇪 Übersetzung
Ein Rücktritt, der der erste von vielen sein kann, freiwillig oder erzwungen.
If you had a geographic advantage in a war (Hormuz), you'd use it right? Let's get the rules of warfare clear. According to Sun Tzu, Alexander, Caesar and Napoleon, you use terrain. The fault of the enemy is his lack of a counter and forcing himself into a bad position.
🇩🇪 Übersetzung
Wenn Sie in einem Krieg (Hormuz) einen geografischen Vorteil hätten, würden Sie ihn nutzen, oder? Machen wir uns die Regeln der Kriegsführung klar. Laut Sun Tzu, Alexander, Caesar und Napoleon nutzt man Gelände. Die Schuld des Gegners besteht darin, dass er keinen Konter hat und sich in eine schlechte Position drängt.
Imagine trying to cross this country in armored vehicles?
(It's as big as Western Europe.)
🇩🇪 Übersetzung
Stellen Sie sich vor, Sie würden versuchen, dieses Land in gepanzerten Fahrzeugen zu durchqueren?
(Es ist so groß wie Westeuropa.)