Senicide, also known as geronticide or gerontocide, is the practice of killing the elderly.
🇩🇪 Übersetzung
Senizid, auch Gerontizid oder Gerontozid genannt, ist die Tötung älterer Menschen.
R to @drtaubraun: H/T @DschlopesIsBack
🇩🇪 Übersetzung
R an @drtaubraun: H/T @DschlopesIsBack
R to @drtaubraun: Source: https://www.youtube.com/watch?v=5P77bUdE4p4
🇩🇪 Übersetzung
R an @drtaubraun: Quelle: https://www.youtube.com/watch?v=5P77bUdE4p4
DR CREEP - PANDEMIC FEAT. LONE NINJA (MONTAGE MUSIC VIDEO) CUTZ BY DJ MADHANDZ / PROD. BY BLAQ MASQ released 2013.
Remember 2012 is when the workers died from exposure to bat guano in the abandoned Tongguan Copper mineshaft in Mojiang County, Yunnan Province - from what would become known as Covid.
Wuhan Institute of Virology started collecting samples from the mineshaft in 2012. Making several trips from August 2012 to July 2013.
More on exactly how they found the sequence that would become part of Moderna's patented 19 nucleotide sequence and SARS-CoV-2 soon...
This video has lots of clues.
🇩🇪 Übersetzung
RT von @drtaubraun: DR CREEP – PANDEMIC FEAT. LONE NINJA (MONTAGE-MUSIKVIDEO) CUTZ VON DJ MADHANDZ / PROD. VON BLAQ MASQ veröffentlicht 2013.
Denken Sie daran, dass 2012 die Arbeiter im verlassenen Tongguan-Kupferminenschacht im Landkreis Mojiang in der Provinz Yunnan an der Belastung durch Fledermausguano starben – an einer Krankheit, die später als Covid bekannt wurde.
Das Wuhan Institute of Virology begann 2012 mit der Sammlung von Proben aus dem Minenschacht. Von August 2012 bis Juli 2013 unternahm es mehrere Reisen.
Erfahren Sie mehr darüber, wie sie genau die Sequenz fanden, die bald Teil der patentierten 19-Nukleotid-Sequenz von Moderna und SARS-CoV-2 werden sollte …
Dieses Video enthält viele Hinweise.
The one step in between for (Covid-19) was Moderna.
🇩🇪 Übersetzung
RT von @drtaubraun: Der einzige Schritt dazwischen für (Covid-19) war Moderna.
The preparation for mass die off continues. If this bill goes through, Oklahoma would join 14 other states that have already legalized human composting/natural organic reduction. Recent additions include New Jersey (14th state).
In principle I am not against this form of final disposition of human remains, it's why it's being put in place that I find repulsive. Traditional burials and cremations are noticeable so are mass graves - using people as fertilizer isn't.
🇩🇪 Übersetzung
Die Vorbereitungen auf das Massensterben gehen weiter. Wenn dieser Gesetzentwurf verabschiedet wird, würde sich Oklahoma 14 anderen Bundesstaaten anschließen, die die menschliche Kompostierung/natürliche organische Reduzierung bereits legalisiert haben. Zu den jüngsten Neuzugängen gehört New Jersey (14. Bundesstaat).
Grundsätzlich bin ich nicht gegen diese Form der endgültigen Entsorgung menschlicher Überreste, der Grund dafür ist für mich abstoßend. Auffallend sind traditionelle Bestattungen und Einäscherungen, ebenso wie Massengräber – die Nutzung von Menschen als Dünger hingegen nicht.
Riddle me this, when the RNA for the mRNA Vaccines or Spike Protein for the other Covid Vaccines are being mass produced are they using tissue or Bacteria and Yeast? It's the same thing in the human body. Biofilm in tissue. It's one of the reasons no one seems to understand spike protein or toxic fragment persistence. It's why there is DNA in the mRNA vaccines.
🇩🇪 Übersetzung
RT von @drtaubraun: Machen Sie mir ein Rätsel, wenn die RNA für die mRNA-Impfstoffe oder das Spike-Protein für die anderen Covid-Impfstoffe in Massenproduktion hergestellt werden, werden dann Gewebe oder Bakterien und Hefen verwendet? Im menschlichen Körper ist es dasselbe. Biofilm im Gewebe. Dies ist einer der Gründe, warum niemand die Persistenz von Spike-Proteinen oder toxischen Fragmenten zu verstehen scheint. Aus diesem Grund ist DNA in den mRNA-Impfstoffen enthalten.
"I have no problem admitting I’m not an expert on biowarfare, as that has nothing to do with my patients."
If you have seen at least one patient with Covid, Long Covid or Covid Vaccine injury - then biowarfare has everything to do with your patient.
As for studying immunology - you seem think people can only acquire knowledge through curriculum at Universities - which is not only absurd but idiotic. In my case my working knowledge comes from academic pursuit, clinical necessity in the past, professional need with my expertise in biowarfare and personal interest. You have medical doctor arrogance and it has made you retarded. I can guarantee you that there are billions of people without even a college degree that understand the Pandemic far better than you.
It's great that you remember the mnemonic SLUDGE that you learned to pass multiple choice exams. A+ The word SLUDGE is also a perfect description of your brain. 🧠
🇩🇪 Übersetzung
RT von @drtaubraun: „Ich habe kein Problem damit, zuzugeben, dass ich kein Experte für Biowaffen bin, da das nichts mit meinen Patienten zu tun hat.“
Wenn Sie mindestens einen Patienten mit einer Covid-, Long-Covid- oder Covid-Impfverletzung gesehen haben, dann hat Biokriegsführung alles mit Ihrem Patienten zu tun.
Was das Studium der Immunologie angeht – Sie scheinen zu glauben, dass Menschen Wissen nur durch Lehrpläne an Universitäten erwerben können – was nicht nur absurd, sondern auch idiotisch ist. In meinem Fall entstamme mein Arbeitswissen der akademischen Tätigkeit, der klinischen Notwendigkeit in der Vergangenheit, dem beruflichen Bedarf, meiner Fachkenntnis in der biologischen Kriegsführung und meinem persönlichen Interesse. Die Arroganz Ihrer Ärzte hat Sie zurückgeblieben. Ich kann Ihnen garantieren, dass es Milliarden von Menschen ohne Hochschulabschluss gibt, die die Pandemie weitaus besser verstehen als Sie.
Es ist großartig, dass Sie sich an die Mnemonik SLUDGE erinnern, die Sie zum Bestehen von Multiple-Choice-Prüfungen gelernt haben. A+ Das Wort SLUDGE ist auch eine perfekte Beschreibung Ihres Gehirns. 🧠
Aside from Covid, which ̶v̶i̶r̶o̶l̶o̶g̶i̶s̶t̶s̶ ̶ Moderna-NIH-BARDA CAUSED - we haven't had a major respiratory virus epidemic in over a century.
🇩🇪 Übersetzung
RT von @drtaubraun: Abgesehen von Covid, das durch Moderna-NIH-BARDA verursacht wurde, hatten wir seit über einem Jahrhundert keine größere Atemwegsvirus-Epidemie mehr.
They think they are so clever. Arrogance will be their downfall.
🇩🇪 Übersetzung
Sie halten sich für so schlau. Arroganz wird ihr Untergang sein.
How much expertise does a physician philosopher like you have in Biowarfare, including biological impact on neutrophils, dendritic cell, CD4 and CD8, etc... by a wide range of biological weapons?
Without looking it up give me a concise summary of how Sarin, as a sublethal dose, impacts "neutrophils, dendritic cell, CD4 and CD8 etc." Long term and short term.
You are a philosopher, so I'll give you something to ponder - how did you become as dumb as an Ikea bag full of rocks?
🇩🇪 Übersetzung
RT von @drtaubraun: Wie viel Fachwissen hat ein Arzt-Philosoph wie Sie in der Biokriegsführung, einschließlich der biologischen Auswirkungen einer breiten Palette biologischer Waffen auf Neutrophile, dendritische Zellen, CD4 und CD8 usw.?
Geben Sie mir, ohne es nachzuschlagen, eine kurze Zusammenfassung, wie Sarin als subletale Dosis „Neutrophile, dendritische Zellen, CD4 und CD8 usw.“ beeinflusst. Langfristig und kurzfristig.
Du bist ein Philosoph, also gebe ich dir etwas zum Nachdenken – wie bist du so dumm geworden wie eine Ikea-Tüte voller Steine?
Dr Tau Braun the X is blocking to even like your tweet
🇩🇪 Übersetzung
RT von @drtaubraun: Dr. Tau Braun, das X, blockiert sogar das Liken Ihres Tweets
With so much technological advancement - why do most biologists sound like they are in a paleolithic era timeline?
🇩🇪 Übersetzung
Warum klingen die meisten Biologen bei so viel technologischem Fortschritt so, als befänden sie sich in einer Zeitleiste der Altsteinzeit?
Yes. But explain the mechanisms involved. The Spike Protein is an immune stimulant while dampening inflammation. What goes up must come down and what the research is showing is long term immune depletion in the vaccinated. Additionally the unvaccinated do not have protection against the shedding of toxins from the production of vaccine induced Spike Protein in exosomes especially from the mRNA vaccines.
🇩🇪 Übersetzung
RT von @drtaubraun: Ja. Aber erklären Sie die beteiligten Mechanismen. Das Spike-Protein ist ein Immunstimulans und dämpft gleichzeitig Entzündungen. Was steigt, muss auch sinken, und die Forschung zeigt, dass das Immunsystem der Geimpften langfristig geschwächt wird. Darüber hinaus haben Ungeimpfte keinen Schutz gegen die Ausscheidung von Toxinen durch die Produktion des impfstoffinduzierten Spike-Proteins in Exosomen, insbesondere durch die mRNA-Impfstoffe.
@drtaubraun
@janiesaysyay
RT
von @drtaubraun 24.03 15:04
I’ve been posting my research to their accounts for years, saying: “it’s not conspiracy theory, it’s gain of function technology."
Sounds like they are listening.
🧵
https://x.com/ssayssayssay/status/1582748516366962689?s=20
🇩🇪 Übersetzung
RT von @drtaubraun: Ich veröffentliche meine Forschungsergebnisse seit Jahren auf ihren Konten und sage: „Es ist keine Verschwörungstheorie, es ist Funktionsgewinntechnologie.“
Hört sich an, als würden sie zuhören.
🧵
https://x.com/ssayssayssay/status/1582748516366962689?s=20
Anyone else see the twisted irony of calling the program VIPER to test for venom analogs. Coincidence or intentional?
🇩🇪 Übersetzung
Wer sonst sieht die verdrehte Ironie, das Programm VIPER aufzurufen, um auf Giftanaloga zu testen? Zufall oder Absicht?
You know how J.P. Morgan took out his competitors and rivals who opposed the creation of the Federal Reserve with the Titantic? Now apply that to Operation Warp Speed and you will understand why a lot of Billionaires will go down with the rest of humanity.
🇩🇪 Übersetzung
RT von @drtaubraun: Wissen Sie, wie J.P. Morgan mit der Titantic seine Konkurrenten und Rivalen besiegte, die sich der Gründung der Federal Reserve widersetzten? Wenden Sie das nun auf Operation Warp Speed an und Sie werden verstehen, warum viele Milliardäre mit dem Rest der Menschheit untergehen werden.
🇩🇪 Übersetzung
RT von @drtaubraun:
51 out of 52 acute-COVID patients (98.0%) were vaccinated (22/23 in the Beijing center [95.7%]; 29/29 in the Hubei center [100%]
I have zero respect for the scientists that are putting out this information and calling it Covid. Clearly they have no self-respect or ethics.
🇩🇪 Übersetzung
51 von 52 Patienten mit akuter COVID-Erkrankung (98,0 %) waren geimpft (22/23 im Zentrum Peking [95,7 %]; 29/29 im Zentrum Hubei [100 %]
Ich habe keinerlei Respekt vor den Wissenschaftlern, die diese Informationen veröffentlichen und sie als Covid bezeichnen. Offensichtlich haben sie weder Selbstachtung noch Ethik.
God bless this family. We need a fund to support this kind of push back. Heroes.
🇩🇪 Übersetzung
Gott segne diese Familie. Wir brauchen einen Fonds, um diese Art von Gegenmaßnahmen zu unterstützen. Helden.
This seems like a legit story and I love it.
🇩🇪 Übersetzung
Das scheint eine echte Geschichte zu sein und ich liebe sie.
He's back. My timeline is filled with posts with billionaire Adam Neumann giving advice on how we get ourselves out of this mess and reconnect with each other and God. This important message and another really important one - being Human - is going to be exploited by some of the planet's worst people. Pseudo-Transformational leadership has been used by every cult leader in human history.
🇩🇪 Übersetzung
Er ist zurück. Meine Chronik ist voller Beiträge mit Milliardär Adam Neumann, der Ratschläge gibt, wie wir aus diesem Schlamassel herauskommen und uns wieder miteinander und mit Gott verbinden können. Diese wichtige Botschaft und eine weitere wirklich wichtige Botschaft – das Menschsein – werden von einigen der schlimmsten Menschen des Planeten ausgenutzt. Pseudotransformationale Führung wurde von jedem Sektenführer in der Geschichte der Menschheit genutzt.
This YouTuber, Benn Jordan discovered that a surveillance company named Flock Safety who currently has over 90K camera deployed throughout the US, is severely compromised. He found that many cameras are live-streaming directly to the open internet.
🇩🇪 Übersetzung
RT von @drtaubraun: Dieser YouTuber, Benn Jordan, hat herausgefunden, dass ein Überwachungsunternehmen namens Flock Safety, das derzeit über 90.000 Kameras in den gesamten USA im Einsatz hat, stark kompromittiert ist. Er stellte fest, dass viele Kameras Live-Streams direkt ins offene Internet übertragen.
@drtaubraun
@beefinitiative
RT
von @drtaubraun 23.03 11:44
Ranchers know how to raise cows without Peter Palantir’s help.
Opt out of the Big Tech BS.
Support local family ranchers.
Find them at http://BeefMaps.com
🇩🇪 Übersetzung
RT von @drtaubraun: Viehzüchter wissen, wie man ohne Peter Palantirs Hilfe Kühe züchtet.
Verzichten Sie auf Big Tech BS.
Unterstützen Sie lokale Familienzüchter.
Finden Sie sie unter http://BeefMaps.com
I wish this nonsense (nonscience) would stop.
🇩🇪 Übersetzung
Ich wünschte, dieser Unsinn (Unwissenschaft) würde aufhören.
Honest question, don't you ever get tired of reporting about the impact of Covid when there is absolutely no way to know if this is Covid Vaccine injury? The study does not report or mention whether any of the participants (patients or controls) had received a COVID-19 vaccine. Highly unethical for all involved, including reporting on the studies.
🇩🇪 Übersetzung
RT von @drtaubraun: Ehrliche Frage, werden Sie nicht jemals müde, über die Auswirkungen von Covid zu berichten, wenn es absolut keine Möglichkeit gibt, zu wissen, ob es sich um einen Covid-Impfstoffschaden handelt? In der Studie wird nicht berichtet oder erwähnt, ob einer der Teilnehmer (Patienten oder Kontrollpersonen) einen COVID-19-Impfstoff erhalten hatte. Höchst unethisch für alle Beteiligten, auch die Berichterstattung über die Studien.
You are by far a better example of the product of bad parenting.
🇩🇪 Übersetzung
RT von @drtaubraun: Sie sind bei weitem ein besseres Beispiel für das Ergebnis schlechter Erziehung.
It's also about the data. They will know where every cow is and can also control the EMF exposure. Get ready for a mysterious disease that wipes out the cattle. You don't invest 2B on glorified invisible fence dog collars unless it's to ensure your investment in slavery and lab made meat is guaranteed.
🇩🇪 Übersetzung
RT von @drtaubraun: Es geht auch um die Daten. Sie wissen, wo sich jede Kuh befindet, und können auch die EMF-Exposition kontrollieren. Machen Sie sich auf eine mysteriöse Krankheit gefasst, die das Vieh auslöscht. Sie investieren keine 2 Mrd. in verherrlichte Hundehalsbänder mit unsichtbarem Zaun, es sei denn, Sie möchten sicherstellen, dass Ihre Investition in Sklaverei und im Labor hergestelltes Fleisch garantiert ist.
Told ya they would be bringing out Meningitis next. When they tell you believe them - it makes life a little more predictable.
They rehearsed this one at the 𝗖𝗮𝘁𝗮𝘀𝘁𝗿𝗼𝗽𝗵𝗶𝗰 𝗖𝗼𝗻𝘁𝗮𝗴𝗶𝗼𝗻 simulation. 𝗧𝗵𝗲 𝘀𝗰𝗲𝗻𝗮𝗿𝗶𝗼 𝗳𝗲𝗮𝘁𝘂𝗿𝗲𝗱 𝗮 𝗽𝗮𝘁𝗵𝗼𝗴𝗲𝗻 𝘄𝗶𝘁𝗵 𝗮 𝗵𝗶𝗴𝗵𝗲𝗿 𝗳𝗮𝘁𝗮𝗹𝗶𝘁𝘆 𝗿𝗮𝘁𝗲 𝘁𝗵𝗮𝗻 𝗖𝗢𝗩𝗜𝗗-𝟭𝟵, 𝗱𝗶𝘀𝗽𝗿𝗼𝗽𝗼𝗿𝘁𝗶𝗼𝗻𝗮𝘁𝗲𝗹𝘆 𝗮𝗳𝗳𝗲𝗰𝘁𝗶𝗻𝗴 𝗰𝗵𝗶𝗹𝗱𝗿𝗲𝗻 𝗮𝗻𝗱 𝘆𝗼𝘂𝘁𝗵.
Don't get stuck on the cause - as they make that up. What did they release or use at Club Chemistry to get this going? The vaccines will now ensure the "Contagion".
https://x.com/drtaubraun/status/2008641237490729284?s=46&t=oaX8LujRSOg0ynPcHsbjlA
🇩🇪 Übersetzung
Ich habe dir gesagt, dass sie als nächstes Meningitis herausbringen würden. Wenn sie dir sagen, dass du ihnen glaubst, macht das das Leben ein wenig vorhersehbarer.
Sie haben dies bei der Simulation geprobt. 𝗧𝗵𝗲 𝘀𝗰𝗲𝗻𝗮𝗿𝗶𝗼 𝗳𝗲𝗮𝘁𝘂𝗿𝗲𝗱 𝗮 𝗽𝗮𝘁𝗵𝗼𝗴𝗲𝗻 𝘄𝗶𝘁𝗵 𝗮 𝗵𝗶𝗴𝗵𝗲𝗿 𝗳𝗮𝘁𝗮𝗹𝗶𝘁𝘆 𝗿𝗮𝘁𝗲 𝘁𝗵𝗮𝗻 𝗖𝗢𝗩𝗜𝗗-𝟭𝟵, 𝗱𝗶𝘀𝗽𝗿𝗼𝗽𝗼𝗿𝘁𝗶𝗼𝗻𝗮𝘁𝗲𝗹𝘆 𝗮𝗳𝗳𝗲𝗰𝘁𝗶𝗻𝗴 𝗰𝗵𝗶𝗹𝗱𝗿𝗲𝗻 𝗮𝗻𝗱 𝘆𝗼𝘂𝘁𝗵.
Bleiben Sie nicht bei der Sache hängen – denn sie erfindet sie. Was haben sie bei Club Chemistry veröffentlicht oder verwendet, um dies in Gang zu bringen? Die Impfstoffe sorgen nun für die „Ansteckung“.
https://x.com/drtaubraun/status/2008641237490729284?s=46&t=oaX8LujRSOg0ynPcHsbjlA
In Apartheid South Africa, oppression was kept in place by manufacturing conflict and crises.
The word crisis comes from the Greek verb krinein - to separate.
🇩🇪 Übersetzung
Im Südafrika der Apartheid wurde die Unterdrückung durch Produktionskonflikte und Krisen aufrechterhalten.
Das Wort Krise kommt vom griechischen Verb krinein – trennen.
They took out Charlie because he was the voice of The People.
🇩🇪 Übersetzung
Sie haben Charlie ausgeschaltet, weil er die Stimme des Volkes war.
When I grew up in South Africa, a constant question I had in my mind as a teenager, is why doesn't the majority fight back against a tiny oppressive minority. It's a complex answer, but it comes down to the fact that most people are followers and not leaders. I will happily take on the role of a leader in this fight. But that's up to you not me. Leaders need the support and trust of the people they are guiding and protecting.
🇩🇪 Übersetzung
Als ich in Südafrika aufwuchs, beschäftigte mich als Teenager immer die Frage, warum sich die Mehrheit nicht gegen eine winzige unterdrückerische Minderheit wehrt. Es ist eine komplexe Antwort, aber sie läuft darauf hinaus, dass die meisten Menschen Mitläufer und keine Anführer sind. Ich werde in diesem Kampf gerne die Rolle eines Anführers übernehmen. Aber das liegt an dir, nicht an mir. Führungskräfte brauchen die Unterstützung und das Vertrauen der Menschen, die sie führen und schützen.
Never forget, nor forgive.
Never forget nor forgive.
No one starts a war like an angry lesbian.
🇬🇧 Translation
RT by @drtaubraun: No one starts a was like an angry lesbian.
Autistic, gay, and a psychopath like the rest of his pack. What could possibly go wrong with letting them make decisions for the planet?
🇩🇪 Übersetzung
RT von @drtaubraun: Autistisch, schwul und ein Psychopath wie der Rest seines Rudels. Was könnte schiefgehen, wenn man sie Entscheidungen für den Planeten treffen lässt?
I'd love to start a hedge fund to beat the elite scum at their own game.
🇩🇪 Übersetzung
Ich würde gerne einen Hedgefonds gründen, um den Elite-Abschaum mit seinen eigenen Mitteln zu schlagen.
One of my parents home nurses told me yesterday that she worked at an elderly home.
She told me the average age of the elderly was 58-65 yrs old.
I was flabbergasted…
She told me most have neurological disorders and dementia.
I asked her if this just started happening within the last 6 years.
She said yes.
This would add up with the Covid vaccine timeline.
WOW
🇩🇪 Übersetzung
RT von @drtaubraun: Eine Hauskrankenschwester meiner Eltern erzählte mir gestern, dass sie in einem Altenheim arbeitete.
Sie erzählte mir, dass das Durchschnittsalter älterer Menschen zwischen 58 und 65 Jahren liege.
Ich war verblüfft …
Sie erzählte mir, dass die meisten von ihnen neurologische Störungen und Demenz hätten.
Ich fragte sie, ob das erst in den letzten 6 Jahren passiert sei.
Sie sagte ja.
Dies würde sich mit dem Zeitplan für die Covid-Impfung summieren.
WOW
They are pigs that identify as Armadillos.
🇩🇪 Übersetzung
RT von @drtaubraun: Es sind Schweine, die sich als Gürteltiere identifizieren.