The Strait of Hormuz was open and stable,until the US chose to escalate things by attacking Iran.
Now it’s shut, global energy markets are in chaos, and instead of owning the fallout, the Trump administration is basically telling other countries to deal with the mess themselves,even the ones who didn’t support the attack in the first place.
It’s a reckless move followed by an even more shameless attempt to dump the consequences on everyone else.
🇩🇪 Übersetzung
Die Straße von Hormus war offen und stabil, bis die USA beschlossen, die Lage durch einen Angriff auf den Iran zu eskalieren.
Jetzt ist es geschlossen, auf den globalen Energiemärkten herrscht Chaos, und anstatt sich die Folgen einzugestehen, fordert die Trump-Administration im Grunde andere Länder auf, sich selbst um das Chaos zu kümmern, selbst diejenigen, die den Angriff überhaupt nicht unterstützt haben.
Es ist ein rücksichtsloser Schritt, dem ein noch schamloserer Versuch folgt, die Konsequenzen auf alle anderen abzuwälzen.
For decades, Finland managed just fine staying neutral,quiet, stable, and out of unnecessary conflicts.
The moment they decided to jump into NATO, suddenly it’s one problem after another.
It’s almost like they willingly traded independence for a front-row seat to geopolitical chaos.
Brilliant move, right?
🇩🇪 Übersetzung
Finnland hat es jahrzehntelang gut geschafft, neutral, ruhig und stabil zu bleiben und sich aus unnötigen Konflikten herauszuhalten.
In dem Moment, in dem sie beschlossen, in die NATO einzusteigen, gibt es plötzlich ein Problem nach dem anderen.
Es ist fast so, als hätten sie ihre Unabhängigkeit bereitwillig gegen einen Platz in der ersten Reihe im geopolitischen Chaos eingetauscht.
Genialer Schachzug, oder?
Here we have Paula White, handpicked by Donald Trump to run the White House Faith Office.
She takes the stage to perform a full-blown exorcism.
Particular blowing in the microphone is her specialty.
This to "cast out" evil spirits from the crowd.....
🤡🤡🤡
🇩🇪 Übersetzung
RT von @ricwe123: Hier haben wir Paula White, die von Donald Trump handverlesen wurde, um das Glaubensbüro des Weißen Hauses zu leiten.
Sie betritt die Bühne, um einen ausgewachsenen Exorzismus durchzuführen.
Besonders das Einblasen ins Mikrofon ist ihre Spezialität.
Dies dient dazu, böse Geister aus der Menge zu „vertreiben“ …
🤡🤡🤡
Here we have the visit of former Al Queda headchopper now Syrian President Ahmed al-Sharaa to Germany. Watch closely how German President Frank-Walter Steinmeier conducts himself.
His body language alone screams an almost embarrassing level of deference.
For "leaders" who constantly speak about values and principles, moments like this come across as deeply inconsistent.
A stark embarrassment for European leadership.
🇩🇪 Übersetzung
RT von @ricwe123: Hier haben wir den Besuch des ehemaligen Al-Queda-Headchoppers und jetzigen syrischen Präsidenten Ahmed al-Sharaa in Deutschland. Beobachten Sie genau, wie sich Bundespräsident Frank-Walter Steinmeier verhält.
Allein seine Körpersprache schreit nach einem fast peinlichen Maß an Ehrerbietung.
Für „Führer“, die ständig über Werte und Prinzipien sprechen, wirken Momente wie dieser zutiefst widersprüchlich.
Eine große Blamage für die europäische Führung.
NATO is finished,and frankly, it should have been a long time ago. Once the Soviet Union collapsed and the Warsaw Pact disappeared, its entire purpose evaporated. Keeping it alive after that wasn’t strategy, it was inertia.
At that point, NATO stopped being relevant and started being obsolete,just a Cold War relic dragging itself through a world that had already moved on.
🇩🇪 Übersetzung
RT von @ricwe123: Die NATO ist am Ende, und ehrlich gesagt hätte es schon lange her sein sollen. Mit dem Zusammenbruch der Sowjetunion und dem Verschwinden des Warschauer Paktes verschwand sein gesamter Zweck. Es danach am Leben zu halten, war keine Strategie, sondern Trägheit.
Ab diesem Zeitpunkt war die NATO nicht mehr relevant und begann obsolet zu werden – sie war nur noch ein Relikt des Kalten Krieges, das sich durch eine Welt schleppte, die sich bereits weiterentwickelt hatte.
Hearing US Secretary of State Marco Rubio lecturing Iranians on how to manage their money is beyond absurd.
The US is already drowning in nearly $39 trillion of debt and still piling it on at a staggering pace.
And yet, instead of showing even a shred of fiscal discipline, the same government started another massively expensive war it can’t afford.
It’s not just tone-deaf, it’s a glaring display of economic recklessness dressed up as authority.....
🇩🇪 Übersetzung
RT von @ricwe123: Es ist mehr als absurd zu hören, wie US-Außenminister Marco Rubio den Iranern Vorträge über den Umgang mit ihrem Geld hält.
Die USA ertrinken bereits in Schulden in Höhe von fast 39 Billionen US-Dollar und häufen sie immer noch in atemberaubendem Tempo an.
Und doch begann dieselbe Regierung, anstatt auch nur einen Hauch von Haushaltsdisziplin an den Tag zu legen, einen weiteren enorm kostspieligen Krieg, den sie sich nicht leisten kann.
Es ist nicht nur taub, es ist eine eklatante Zurschaustellung wirtschaftlicher Rücksichtslosigkeit, die als Autorität getarnt ist …
"A broker for Pete Hegseth, the US defence secretary, attempted to make a big investment in major defence companies in the weeks leading up to the US-Israeli attack on Iran, according to three people familiar"
🇩🇪 Übersetzung
„Ein Makler des US-Verteidigungsministers Pete Hegseth versuchte in den Wochen vor dem amerikanisch-israelischen Angriff auf den Iran, eine große Investition in große Verteidigungsunternehmen zu tätigen, so drei bekannte Personen.“
All the time, German Chancellor Friedrich Merz lectures the public about how evil Vladimir Putin is.
But then I see him smiling and shaking hands with former Al Qaeda headchopper now Syria’s president, Ahmed al-Sharaa, and the hypocrisy becomes impossible to ignore.......
🇩🇪 Übersetzung
Ständig belehrt Bundeskanzler Friedrich Merz die Öffentlichkeit darüber, wie böse Wladimir Putin ist.
Aber dann sehe ich ihn lächeln und dem ehemaligen Al-Qaida-Chefhacker und jetzigen syrischen Präsidenten Ahmed al-Sharaa die Hand schütteln, und die Heuchelei wird unübersehbar.
An interesting thread explaining how Iran uses precision strikes to target and neutralize US military bases and radar installations across the Gulf region, effectively forcing the US presence out.
These strikes highlight the apparent role of Russian and Chinese satellite intelligence in providing Iran with highly accurate targeting data.
A reversal of the dynamic seen with US support for Ukrainian strikes against Russian targets.
🇩🇪 Übersetzung
Ein interessanter Thread, in dem erklärt wird, wie der Iran Präzisionsangriffe einsetzt, um US-Militärstützpunkte und Radaranlagen in der gesamten Golfregion anzugreifen und zu neutralisieren, wodurch die US-Präsenz effektiv verdrängt wird.
Diese Angriffe unterstreichen die offensichtliche Rolle der russischen und chinesischen Satellitenaufklärung bei der Bereitstellung hochpräziser Zieldaten für den Iran.
Eine Umkehr der Dynamik, die bei der US-Unterstützung für ukrainische Angriffe gegen russische Ziele beobachtet wurde.
Much more watered-down US war goals coming now from the Secretary of State Marco Rubio.
No demand to halt all enrichment. No push for regime change.
No move on Hormuz.
No comprehensive plan, just a stripped-down, almost embarrassingly timid set of objectives.....
🇩🇪 Übersetzung
RT von @ricwe123: Viel abgeschwächte US-Kriegsziele kommen jetzt von Außenminister Marco Rubio.
Keine Forderung, jegliche Bereicherung zu stoppen. Kein Druck auf einen Regimewechsel.
Keine Bewegung auf Hormuz.
Kein umfassender Plan, nur eine abgespeckte, fast peinlich zaghafte Reihe von Zielen ...
Cheering for the death penalty, how twisted and morally bankrupt do you have to be?
🇩🇪 Übersetzung
Wie verdreht und moralisch bankrott muss man sein, wenn man die Todesstrafe befürwortet?
Iran giving advice to American investors....
🇩🇪 Übersetzung
Iran berät amerikanische Investoren ...
Here we have US Treasury Secretary Scott Bessent leaning heavily on optimistic assumptions that don’t align with the realities on the ground.
Apparently, wishful thinking is now the strategy......
😂😂😂😂
🇩🇪 Übersetzung
RT von @ricwe123: Hier haben wir US-Finanzminister Scott Bessent, der sich stark auf optimistische Annahmen stützt, die nicht mit den Realitäten vor Ort übereinstimmen.
Scheinbar ist jetzt Wunschdenken die Strategie......
😂😂😂😂
@ricwe123
@upholdreality
RT
von @ricwe123 30.03 12:23
🇨🇳 Prof. Zhang Weiwei: Gulf states spent billions on US bases -- when Iran struck, America fled and moved Saudi missiles to Israel. Iran destroyed 70% of US bases. "Taiwan should learn from this."
🇩🇪 Übersetzung
RT von @ricwe123: 🇨🇳 Prof. Zhang Weiwei: Die Golfstaaten gaben Milliarden für US-Stützpunkte aus – als der Iran zuschlug, flohen die USA und verlegten saudische Raketen nach Israel. Der Iran zerstörte 70 % der US-Stützpunkte. „Taiwan sollte daraus lernen.“
👀
🇩🇪 Übersetzung
RT von @ricwe123: 👀
Before the war:
🔴Iran didn’t control the Strait of Hormuz, now it effectively dictates who passes and who doesn’t, turning a global lifeline into a weapon.
🔴Iranian oil was squeezed under sanctions,now barrels are still moving while the rest of the world scrambles for supply.
🔴There was at least ambiguity around a nuclear path, now every incentive points toward acceleration, not restraint.
🔴US bases in the Gulf were meant to project strength,now they’re painted targets, openly threatened and increasingly vulnerable.
🔴Inflation was cooling, now energy shocks are ripping through global markets, with oil prices surging and supply chains breaking down.
So much "winning"
😂😂😂😂
🇩🇪 Übersetzung
RT von @ricwe123: Vor dem Krieg:
🔴Der Iran hat die Straße von Hormus nicht kontrolliert, jetzt diktiert er effektiv, wer passieren darf und wer nicht, und verwandelt so eine globale Lebensader in eine Waffe.
🔴Iranisches Öl wurde aufgrund der Sanktionen unter Druck gesetzt, jetzt bewegen sich die Fässer immer noch, während der Rest der Welt um Nachschub kämpft.
🔴Es gab zumindest Unklarheiten hinsichtlich eines nuklearen Weges, jetzt deutet jeder Anreiz auf Beschleunigung und nicht auf Zurückhaltung hin.
🔴US-Stützpunkte im Golf sollten Stärke ausstrahlen, jetzt sind sie als Ziele dargestellt, offen bedroht und zunehmend verwundbar.
🔴Die Inflation kühlte sich ab, jetzt erschüttern Energieschocks die globalen Märkte, die Ölpreise steigen und Lieferketten brechen zusammen.
So viel „Gewinnen“
😂😂😂😂
This is a full-blown escalation, no way to sugarcoat it.
Iran is now putting desalination plants in its sights ,targeting basic water infrastructure, not just military assets. That’s a dangerous widening of the conflict with potentially catastrophic consequences.
🇩🇪 Übersetzung
Das ist eine ausgewachsene Eskalation, die man nicht beschönigen kann.
Der Iran nimmt nun Entsalzungsanlagen ins Visier, die auf die grundlegende Wasserinfrastruktur und nicht nur auf militärische Anlagen abzielen. Das ist eine gefährliche Ausweitung des Konflikts mit möglicherweise katastrophalen Folgen.
The familiar pattern of Western wars in the East: days stretch into weeks, weeks into months, and months into years.
By that standard, this conflict is playing out exactly as expected......
🇩🇪 Übersetzung
Das bekannte Muster westlicher Kriege im Osten: Tage werden zu Wochen, Wochen zu Monaten und Monate zu Jahren.
Nach diesem Maßstab verläuft dieser Konflikt genau wie erwartet......
Don't start wars you can't win.
And if you do, stop whining about it.
Own the consequences.....
🇩🇪 Übersetzung
Beginnen Sie keine Kriege, die Sie nicht gewinnen können.
Und wenn ja, hören Sie auf, darüber zu jammern.
Tragen Sie die Konsequenzen.....
The era of one-sided economic warfare is over,and the West is finally getting a taste of its own medicine.
For decades, Western powers wielded sanctions like a blunt instrument,crushing economies, destabilizing societies, and punishing entire populations whenever a country stepped out of line.
These weren’t “targeted” tools; they were ruthless, systemic pressure campaigns that left lasting damage.
Now the tables are turning.
Iran,and others,have learned the game, adapted to it, and are beginning to weaponize the same kind of economic pressure in reverse.
What was once a monopoly of the West is now a contested battlefield.
The bottom line?
The West normalized economic warfare,and now it’s no longer the only one pulling the trigger.....
🇩🇪 Übersetzung
Die Ära der einseitigen Wirtschaftskriege ist vorbei und der Westen bekommt endlich einen Vorgeschmack auf seine eigene Medizin.
Jahrzehntelang haben westliche Mächte Sanktionen wie ein stumpfes Instrument eingesetzt, um Volkswirtschaften zu zerschlagen, Gesellschaften zu destabilisieren und ganze Bevölkerungen zu bestrafen, wenn ein Land aus der Reihe tanzte.
Dabei handelte es sich nicht um „gezielte“ Tools; Es handelte sich um rücksichtslose, systemische Druckkampagnen, die bleibenden Schaden anrichteten.
Jetzt dreht sich der Spieß um.
Iran und andere haben das Spiel gelernt, sich daran angepasst und beginnen, den gleichen wirtschaftlichen Druck umgekehrt als Waffe einzusetzen.
Was einst ein Monopol des Westens war, ist heute ein umkämpftes Schlachtfeld.
Das Endergebnis?
Der Westen hat den Wirtschaftskrieg normalisiert, und jetzt ist er nicht mehr der Einzige, der den Abzug drückt …
"If Hormuz is not open, we are not winning"
Check out this engaging discussion on the geopolitical landscape, where Jay Martin sits down with Luke Gromen and Grant Williams to break down the current global situation.....
🇩🇪 Übersetzung
„Wenn Hormuz nicht geöffnet ist, gewinnen wir nicht“
Schauen Sie sich diese spannende Diskussion über die geopolitische Landschaft an, in der Jay Martin sich mit Luke Gromen und Grant Williams zusammensetzt, um die aktuelle globale Situation zu erläutern.....
Japan gets about 90% of its oil through the Strait of Hormuz, and when Iran signaled Japanese ships could pass safely, Tokyo still flinched.
Not because it doesn’t need the oil, but because it’s still taking cues from United States.
Iran opened a door, and Japan didn’t just hesitate, it looked to Washington for permission and shut it on itself.
Call it what it is: dependence dressed up as diplomacy.
The anxiety is obvious, the imbalance undeniable.
The so-called alliance still dictates who gets to trade and who gets squeezed.
Japan needs energy.
America wants control.
Iran controls the chokepoint.
Something in that equation is going to snap,and it won’t be the Strait.
🇩🇪 Übersetzung
Japan bezieht etwa 90 % seines Öls über die Straße von Hormus, und als der Iran signalisierte, dass japanische Schiffe sicher passieren könnten, zuckte Tokio immer noch zusammen.
Nicht weil es das Öl nicht braucht, sondern weil es sich immer noch an den USA orientiert.
Der Iran öffnete eine Tür, und Japan zögerte nicht nur, sondern bat Washington um Erlaubnis und verschloss sie vor sich selbst.
Nennen Sie es, wie es ist: Abhängigkeit im Gewand der Diplomatie.
Die Angst ist offensichtlich, das Ungleichgewicht unbestreitbar.
Die sogenannte Allianz bestimmt noch immer, wer handeln darf und wer unter Druck gesetzt wird.
Japan braucht Energie.
Amerika will Kontrolle.
Der Iran kontrolliert den Engpass.
Irgendetwas in dieser Gleichung wird zerbrechen, und es wird nicht die Meerenge sein.
Iran is now striking industrial targets inside Israel, and the illusion of a quick, “shock and awe” victory has completely collapsed.
What was sold as a short, decisive campaign is rapidly devolving into a drawn-out, grinding conflict with no clear end in sight.
Tehran isn’t on the back foot, it’s adapting, escalating, and increasingly dictating the tempo of this war.
This is a strategic disaster.
The Trump administration didn’t just miscalculate, it blundered into a conflict it clearly didn’t understand, and now the consequences are spiraling into what has already become a historic geopolitical failure......
🇩🇪 Übersetzung
Der Iran greift nun Industrieziele innerhalb Israels an, und die Illusion eines schnellen, „schockierenden“ Sieges ist völlig zusammengebrochen.
Was als kurze, entscheidende Kampagne verkauft wurde, entwickelt sich schnell zu einem langwierigen, erbitterten Konflikt, ohne dass ein klares Ende in Sicht ist.
Teheran ist nicht auf dem Rückzug, es passt sich an, eskaliert und bestimmt zunehmend das Tempo dieses Krieges.
Das ist eine strategische Katastrophe.
Die Trump-Administration hat sich nicht nur verrechnet, sie ist auch in einen Konflikt geraten, den sie offensichtlich nicht verstand, und nun führen die Folgen zu einem bereits historischen geopolitischen Scheitern ...
@ricwe123
@RnaudBertrand
RT
von @ricwe123 29.03 13:06
The objective of the war has become undoing the consequence of the war.
The stupidest war in history.
🇩🇪 Übersetzung
RT von @ricwe123: Das Ziel des Krieges ist zur Aufhebung der Folgen des Krieges geworden.
Der dümmste Krieg der Geschichte.
📌An interesting read:
"The unintended consequences of the energy war" https://wmiddelkoop.substack.com/p/the-unintended-consequences-of-the?r=mo1r&utm_medium=ios&utm_source=post-publish&triedRedirect=true
🇩🇪 Übersetzung
📌Eine interessante Lektüre:
„Die unbeabsichtigten Folgen des Energiekrieges“ https://wmiddelkoop.substack.com/p/the-unintended-consequences-of-the?r=mo1r&utm_medium=ios&utm_source=post-publish&triedRedirect=true
Trump is now leaning on a TV pundit like Mark Levin to float the idea of sending American troops into Iran to grab uranium, as if foreign policy is just another segment on cable news.
Let’s call this what it is: a reckless, amateur hour approach to war.
Instead of a coherent strategy, the President is outsourcing messaging to bullshit media personalities to soften the public for a ground invasion.
This isn’t leadership, it’s pure desperation and a massive miscalculation that will drag the US into another disastrous conflict......
🇩🇪 Übersetzung
Trump stützt sich jetzt auf einen Fernsehexperten wie Mark Levin, um die Idee zu verbreiten, amerikanische Truppen in den Iran zu schicken, um Uran zu erbeuten, als ob Außenpolitik nur ein weiterer Abschnitt in den Kabelnachrichten wäre.
Nennen wir es das, was es ist: eine rücksichtslose, laienhafte Herangehensweise an den Krieg.
Anstelle einer kohärenten Strategie lagert der Präsident seine Nachrichtenübermittlung an bescheuerte Medienpersönlichkeiten aus, um die Öffentlichkeit für eine Bodeninvasion einzuweichen.
Das ist keine Führung, es ist reine Verzweiflung und eine massive Fehleinschätzung, die die USA in einen weiteren katastrophalen Konflikt hineinziehen wird …
@ricwe123
@redpilldispensr
RT
von @ricwe123 29.03 10:50
Reporter: Why did you start a war with Iran?
Trump: Israel was under threat so we had to attack.
So much for America First...
🇩🇪 Übersetzung
RT von @ricwe123: Reporter: Warum haben Sie einen Krieg mit dem Iran begonnen?
Trump: Israel war bedroht, also mussten wir angreifen.
So viel zu America First...
Here we have B1 bombers returning to the UK's RAF Fairford base after strikes on Iran.....
🇩🇪 Übersetzung
Hier sehen wir B1-Bomber, die nach Angriffen auf den Iran zum britischen RAF-Stützpunkt Fairford zurückkehren …
Everyday life in a functioning, civilized society......
🇩🇪 Übersetzung
Alltag in einer funktionierenden, zivilisierten Gesellschaft......
The US, a predatory hegemon......
🇩🇪 Übersetzung
Die USA, ein räuberischer Hegemon......