Woran Sie erkennen, dass der Tag gelaufen ist.
🇬🇧 Translation
How you know when the day is over.
Das beste Kurzbriefing zur Causa Ulmen/Fernandes bekommt einen Like (unwiderruflich).
🇬🇧 Translation
The best short briefing on the Ulmen/Fernandes case gets a like (irrevocable).
Wenn die Verwaltung Digitalisierung nicht nur macht, sondern lebt.
🇬🇧 Translation
When the administration not only does digitalization, but lives it.
Ich glaube eher, diese Art Post wird uns noch eine Zeit lang begleiten, bevor "die KI" übernimmt.
🇬🇧 Translation
I think this type of post will be with us for a while before “the AI” takes over.
Ein "KI-Marktüberwachungs-und-Innovationsförderungs-Gesetz (21/4594)." Immerhin haben die es nicht Gute-KI-Gesetz getauft.
🇬🇧 Translation
An “AI Market Surveillance and Innovation Promotion Act (21/4594).” At least they didn't call it the Good AI Law.
Eher erleben wir es, dass eine gesetzlose Räuberbande, die wahllos Menschen für Lösegeld kidnappt und in Käfige sperrt, sich selber anklagt, als dass auch nur ein Politiker für diese beispiellose Veruntreuung von Steuergeld in spürbarer Weise zur Verantwortung gezogen wird.
🇬🇧 Translation
We are more likely to see a lawless gang of robbers, who randomly kidnap people for ransom and lock them in cages, accuse themselves than to see even one politician being held noticeably responsible for this unprecedented embezzlement of taxpayers' money.
Garantiert keine Zweckentfremdung: dresdenlawyer@cake.cash (every Sat is welcome)
🇩🇪 Übersetzung
Garantiert keine Zweckentfremdung: dresdenlawyer@cake.cash (jeder Sa ist willkommen)
Am Ende lässt man es mglw. draußen, damit die Anwaltschaft auch einen Erfolg mitnehmen kann, während der Beschuldigte in die Röhre schaut, weil die Messe gelesen ist, bevor er vom Verfahren erfährt. Reines Theater, aber Strafverteidigertag heißt jetzt Strafverteidiger:innentag.
🇬🇧 Translation
RT by @van_eckert: In the end you might leave it alone. outside, so that the legal profession can also take advantage of a success, while the accused looks into the tube because the mass is said before he finds out about the proceedings. Pure theater, but Criminal Defense Lawyer Day is now called Criminal Defense Lawyer Day.
R to @van_eckert: Wenn das kommt, kann ich meinen Beruf nicht mehr ausüben.
🇬🇧 Translation
R to @van_eckert: If that happens, I will no longer be able to do my job.
Deutschland gleicht in puncto Justiz mancherorts immer mehr einem Failed-State, bei dem man mit Rechtsstaatslyrik keinen Blumentopf (mehr) gewinnt. Kein Wunder, dass da Jura auch bei Personalentscheidungen praktisch ins Hintertreffen gerät.
🇬🇧 Translation
RT by @van_eckert: When it comes to the judiciary, Germany is increasingly resembling a failed state in some places, where you can't (anymore) win a flowerpot with constitutional poetry. No wonder that law is practically falling behind when it comes to personnel decisions.
R to @van_eckert: lto.de/recht/juristen/b/stra…
🇩🇪 Übersetzung
R an @van_eckert: lto.de/recht/juristen/b/stra…
Geisteskrank: "Verteidigern, die nach Ansicht des Gerichts den Ablauf der Hauptverhandlung stören, etwa durch 'Weiterreden trotz rechtmäßigen Wortentzugs' oder durch 'Entfernung aus der Hauptverhandlung zur Unzeit', soll künftig ein Ordnungsgeld von bis zu 3.500 Euro drohen."
🇬🇧 Translation
Mentally ill: "Defenders who, in the court's opinion, disrupt the course of the main hearing, for example by 'continuing to speak despite being lawfully withdrawn from speaking' or by 'removing themselves from the main hearing at an inopportune time', will in future be threatened with a fine of up to 3,500 euros."
Da können China und Japan nicht mithalten.
🇬🇧 Translation
China and Japan cannot keep up.
Die Entscheidung beißt sich mit Artikel 4 und allgemein dem Staatsverständnis im Grundgesetz und das ist nicht irgendein Amtsgericht, sondern der BGH, der das so abwegig entschieden hat.
🇬🇧 Translation
RT by @van_eckert: The decision clashes with Article 4 and generally with the understanding of the state in the Basic Law and it is not just any local court, but the Federal Court of Justice that made such an absurd decision.
Was glauben die Wehrpflichtenjoyer älterer Bauart (idR Boomer, Gen-Xer) eigentlich, wer bei einer PARLAMENTSARMEE darüber entscheidet, ob und wann die zwangsrekrutierten Nachbarskinder zum Sterben an der #Ostfront verheizt werden?
PS: Wer mir mit Kriegsdienstverweigerung kommt, der lese BGH 4 ARs 11/24. Danke.
🇬🇧 Translation
RT by @van_eckert: What do the conscription enthusiasts of older types (usually Boomers, Gen-Xers) actually believe who in a PARLIAMENTARY ARMY decides whether and when the forcibly recruited neighborhood children are burned to die on the #Eastern Front?
PS: Anyone who comes to me with conscientious objection should read BGH 4 ARs 11/24. Thanks.
Bis 16.01.2025 ging ich da mit. Heute ist es leider komplizierter und die Rechtsprechung (des BGH!) um einiges dümmer geworden. https://x.com/van_eckert/status/1961083339147813309?s=20
🇬🇧 Translation
RT by @van_eckert: I went with it until January 16, 2025. Unfortunately, today it is more complicated and the case law (of the Federal Court of Justice!) has become a lot stupider. https://x.com/van_eckert/status/1961083339147813309?s=20
Ich bin Michael, 37, Anwalt und sage: Merz, lecke Eier (und stirb selber an der #Ostfront)...
🇬🇧 Translation
I'm Michael, 37, a lawyer and I say: Merz, lick your balls (and die yourself on the #Eastern Front)...
R to @van_eckert: @forstler1
🇩🇪 Übersetzung
R an @van_eckert: @forstler1
R to @van_eckert: Testlauf zum Zuckerhut über Pilnitz (Distanz ab Dresden ungefähr mal zehn, dann haben wirs).
🇬🇧 Translation
R to @van_eckert: Test run to the Sugarloaf Mountain via Pilnitz (distance from Dresden about ten times, then we have it).
Und was geht Ihnen sonntagmorgens so durch den Kopf außer #Bitcoin?
🇬🇧 Translation
And what goes through your head on Sunday mornings other than #Bitcoin?
x.com/i/article/203311420370…
Das Ende ist nah.
🇬🇧 Translation
The end is near.
Also #Jugendstrafrecht bis 32
Hitler kann praktisch nur noch durch Steuern verhindert werden.
🇬🇧 Translation
Hitler can practically only be prevented through taxes.
Nicht einmal das Grundgesetz ist irreversibel. #Merz redet brutalen Schwachsinn.
🇬🇧 Translation
Not even the Basic Law is irreversible. #Merz is talking brutal nonsense.
Einfach LLMs nicht wie Google nutzen. Es ist so einfach - eigentlich.
🇬🇧 Translation
Just don’t use LLMs like Google. It's so simple - actually.
R to @van_eckert: rsw.beck.de/aktuell/daily/me…
🇩🇪 Übersetzung
R an @van_eckert: rsw.beck.de/aktuell/daily/me…
#Dresden ist offenbar das reinste Pulverfass.
🇬🇧 Translation
#Dresden is apparently a pure powder keg.
Das ist die Normalität in unserem Rechtsstaat: Jemand postet irgendwas, das einem Politiker missfällt, StA und ihre Lieferdienste bei den Amtsgerichten schaffen mit dem Durchsuchungsbeschluss (StA schreibt, Richter unterschreibt) die Grundlage, dann werden die Cops losgeschickt, morgens um sechs nehmen sie alles mit und dann passiert eine Ewigkeit nichts.
🇬🇧 Translation
That's the norm in our constitutional state: someone posts something that a politician doesn't like, the StA and their delivery services at the local courts create the basis with the search warrant (StA writes, judge signs), then the cops are sent out, at six in the morning they take everything away and then nothing happens for an eternity.
Gar nicht so weit von mir weg. Bitte nicht angreifen.
🇬🇧 Translation
Not that far from me. Please don't attack.
Peak Meinungsfreiheit, wenn man in einem Land pro Rindersteak sein darf, ohne im Knast zu landen.
🇬🇧 Translation
RT by @van_eckert: Peak freedom of expression when you can be pro beef steak in a country without ending up in jail.
R to @spdde: Und jetzt stellen Sie sich mal vor, so etwas hätte eine AfD-Politikerin vom Stapel gelassen.
🇬🇧 Translation
R to @spdde: And now imagine if an AfD politician had launched something like that.
Ist die @spdde noch mit dem Grundgesetz vereinbar?
🇬🇧 Translation
Is the @spdde still compatible with the Basic Law?
R to @van_eckert: welt.de/politik/deutschland/…
🇩🇪 Übersetzung
R an @van_eckert: welt.de/politik/deutschland/…
Let's talk about gender-suicide-gap! Yeah. Once this issue is resolved we can talk about gender gaps in general, deal?
🇩🇪 Übersetzung
RT von @van_eckert: Reden wir über die Kluft zwischen den Geschlechtern und dem Selbstmord! Ja. Sobald dieses Problem gelöst ist, können wir über Geschlechterunterschiede im Allgemeinen sprechen, okay?
Wenn der "Entscheidungsträger" keine persönliche Verantwortung für die getroffenen Entscheidungen trägt, ist das einzige elitäre an ihm idR die Besoldung. Man muss nicht studiert haben, um die Verachtung nachvollziehen zu können.
🇬🇧 Translation
RT by @van_eckert: If the "decision maker" has no personal responsibility for the decisions made, the only elitist thing about him is usually the salary. You don't have to have studied to understand the contempt.
Ich halte den All-Crimes-Ansatz der EU-AML-Richtlinie nach wie vor für ganz großen Schwachsinn, aber wenn er nur selektiv angewendet wird, verletzen die Mitgliedsstaaten grundlegende rechtsstaatliche Standards.
🇬🇧 Translation
RT by @van_eckert: I still think the all-crimes approach of the EU AML Directive is a lot of nonsense, but if it is only applied selectively, member states violate basic constitutional standards.
"Frauen strukturell benachteiligten" 90 Prozent aller Todesfälle am Arbeitsplatz sind Männer. Selbstmorde sind zu 80 Prozent männlich. Das ist strukturell.
Solange, bis der Gender-Suicide-Gap ausgeglichen ist, bin ich dafür, Männer temporär von der Einkommensteuer zu befreien.
🇬🇧 Translation
RT by @van_eckert: "Women are structurally disadvantaged" 90 percent of all workplace deaths are men. Suicides are 80 percent male. This is structural.
Until the gender suicide gap is balanced, I am in favor of temporarily exempting men from income tax.
Twitter-Deutschland einfach wyld. #Krawatte
@van_eckert
@TerribleMaps
RT
von @van_eckert 08.03 13:33
A map of Europe
🇩🇪 Übersetzung
RT von @van_eckert: Eine Karte von Europa