Die Kosten von Ki werden in Zukunft wesentlich durch die Energiekosten bestimmt. Niemand versteht das klarer als China. Der Ausbau billiger erneuerbarer Energie ist Teil ihrer KI Strategie. Fusionsenergie wäre für KI viel zu teuer
https://economist.com/china/2026/03/18/is-cheap-energy-the-key-to-china-gaining-ai-supremacy
from The Economist
🇬🇧 Translation
In the future, the costs of Ki will be largely determined by the energy costs. No one understands this more clearly than China. The expansion of cheap renewable energy is part of their AI strategy. Fusion energy would be far too expensive for AI
https://economist.com/china/2026/03/18/is-cheap-energy-the-key-to-china-gaining-ai-supremacy
from The Economist
In Indonesien ist der Verbrenner in extrem kurzer Zeit ersetzt worden. Weltweit wird jetzt der Rückzug dieser Technologie beginnen. Der Irankrieg wird dabei auch eine Rolle spielen. Europa darf nicht das neue Auto Kuba werden. Das Verbrenner Aus ist sinnvoll.
🇬🇧 Translation
In Indonesia, the combustion engine was replaced in an extremely short time. The withdrawal of this technology will now begin worldwide. The Iran war will also play a role. Europe must not become the new Cuba car. Turning off the combustion engine makes sense.
Wer würde heute noch als privater Investor in Atomenergie einsteigen? Bei Fusion wird es ähnlich sein. Da wir knapp an Steuermitteln sind bleibt nur: weiter teuer auf Gas, Öl und Kohle. Oder rascher Umbau zu Wind und Solarenergie
🇬🇧 Translation
Who would still get involved in nuclear energy as a private investor today? It will be similar with Fusion. Since we are short of tax money, the only thing left is: gas, oil and coal continue to be expensive. Or rapid conversion to wind and solar energy
KI Talente bestimmen Zukunft der Wirtschaft. Es zeichnet sich eine spektakuläre Dominanz Chinas ab. In Zukunft wird China starke KI, Daten, billige Energie und Robotik haben. Verbrenner, Gasheizung und länger arbeiten retten uns nicht
https://economist.com/interactive/science-and-technology/2026/03/25/china-is-winning-the-ai-talent-race
from The Economist
🇬🇧 Translation
AI talent determines the future of the economy. China's dominance is spectacular. In the future, China will have strong AI, data, cheap energy and robotics. Burners, gas heating and working longer hours won't save us
https://economist.com/interactive/science-and-technology/2026/03/25/china-is-winning-the-ai-talent-race
from The Economist
R to @Karl_Lauterbach: Die Einführung einer Zuckersteuer und die Erhöhung der Tabak- und Alkoholsteuer sind auf jeden Fall nötig. Zu viele Menschen sterben zu früh bei uns, besonders ärmere Menschen. Die Zuckersteuer schützt besonders Kinder.
🇬🇧 Translation
R to @Karl_Lauterbach: The introduction of a sugar tax and the increase in tobacco and alcohol taxes are definitely necessary. Too many people die too early here, especially poorer people. The sugar tax particularly protects children.
Die GKV Kommission geht von einem Defizit von 21,5 Mrd ohne Reform in 2028 aus. Dazu haben wir dann gleichzeitig ein Haushaltsdefizit von 60 Mrd. Dazu kommen Defizite in Pflege und den Kommunen. Wir brauchen schnell drastische Reformen. Der Bericht ist eine gute Grundlage dafür.
🇬🇧 Translation
The GKV Commission assumes a deficit of 21.5 billion without reform in 2028. At the same time we have a budget deficit of 60 billion. There are also deficits in care and the municipalities. We need drastic reforms quickly. The report is a good basis for this.
Studie der ETH Zürich zeigt (leider) dass auf Grundlage der extrem hohen Kapitalkosten im Bau selbst bei großen Stückzahlen Fusionskraftwerke ökonomisch wahrscheinlich keinen Sinn machen würden. Der Strom wäre einfach viel zu teuer. Die Industrie ginge weg https://www.nature.com/articles/s41560-026-02023-8#Tab2
🇬🇧 Translation
Study by ETH Zurich shows (unfortunately) that due to the extremely high capital costs in construction, fusion power plants would probably not make economic sense, even in large quantities. The electricity would simply be far too expensive. The industry would go away https://www.nature.com/articles/s41560-026-02023-8#Tab2
Neue große Studie zeigt, dass es bei Bewegung und Sport für den medizinischen Nutzen sehr stark auf die Intensität ankommt. Hohe Belastung lässt sich durch Dauer leider kaum kompensieren. Das spricht für kurze harte Intervalle. https://academic.oup.com/eurheartj/article/doi/10.1093/eurheartj/ehag168/8537159
🇬🇧 Translation
New large study shows that the intensity of exercise and sport is very important for medical benefits. Unfortunately, high stress can hardly be compensated for by duration. This speaks for short, hard intervals. https://academic.oup.com/eurheartj/article/doi/10.1093/eurheartj/ehag168/8537159
Krieg um Öl muss nicht sein. Fast überall auf der Erde könnte ein Vielfaches der jetzt verbrauchten Energie durch erneuerbare Energien gewonnen werden. Eine komplette Energiewende wäre möglich. Förderung billiger Langzeitspeicher und der Wasserstoffindustrie sind Voraussetzung.
🇬🇧 Translation
There doesn't have to be a war over oil. Almost everywhere on earth, a multiple of the energy currently consumed could be generated from renewable energies. A complete energy transition would be possible. Promoting cheap long-term storage and the hydrogen industry is a prerequisite.
Es stimmt, was Sönke Neitzel sagt. Es ist eine moralische Bankrotterklärung dass so wenige Länder Europas bereit sind, die Ukraine im Kampf für die Demokratie zu unterstützen. Wenn Russland die Ukraine besiegen würde könnte das erst der Anfang sein.
🇬🇧 Translation
What Sönke Neitzel says is true. It is a declaration of moral bankruptcy that so few European countries are willing to support Ukraine in the fight for democracy. If Russia were to defeat Ukraine, that could be just the beginning.
.@DrTedros hat Recht. Auch bei uns sollte mehr für die Gesundheit der Kinder getan werden. Werbung für ungesunde Nahrungsmittel für Kinder ist ein Angriff auf ihre Gesundheit für den Profit. Auch die Einführung einer Zuckersteuer wäre sinnvoll.
🇬🇧 Translation
.@DrTedros is right. We should also do more for the health of children. Advertising unhealthy foods to children is an attack on their health for profit. The introduction of a sugar tax would also make sense.
Weniger Benzinverbrauch, weniger CO2, weniger Feinstaub, weniger Tote, weniger Unfallrenten, weniger Stress. Nur ein paar zusätzliche Porsche verkauft. Das ist es nicht wert.
🇬🇧 Translation
Less fuel consumption, less CO2, less particulate matter, fewer deaths, less accident pensions, less stress. Only sold a few additional Porsches. It's not worth it.
Die Cannabis Legalisierung war richtig. Sie hat wie (auch von mir) vorausgesagt nicht zu einer Zunahme des Konsums aber zu einer drastischen Senkung der Cannabis Kriminalität geführt. Es war unfair, junge Erwachsene als Kriminelle zu verurteilen. https://www.deutschlandfunk.de/teillegalisierung-hat-wenig-einfluss-auf-cannabis-konsum-straftaten-deutlich-zurueckgegangen-100.html
🇬🇧 Translation
Cannabis legalization was the right thing to do. As predicted (also by me), it did not lead to an increase in consumption but did lead to a drastic reduction in cannabis crime. It was unfair to condemn young adults as criminals. https://www.deutschlandfunk.de/teillegalisierung-hat-wenig-einfluss-auf-cannabis-verbrauch-straftaten-deutlich-zurueckgehen-100.html
Bioplastic, abbaubar ohne viele Microplastic Rückstände. Früher wären solche Erfindungen von uns gekommen, nicht aus China. Wann machen wir endlich unser Bildungssystem fit und erhöhen die Forschungsausgaben merklich? Vintage Verbrenner und Russengas sind keine Alternative
🇬🇧 Translation
Bioplastic, degradable without many microplastic residues. In the past, such inventions would have come from us, not from China. When will we finally make our education system fit and noticeably increase research spending? Vintage combustion engines and Russian gas are not an alternative
Unfassbar zynisch und verantwortungslos. Die Klimakrise interessiert sich nicht für Erklärungen von bösartigen Demagogen. Sie schreitet weiter fort und kann das Leben unserer Kinder und Enkel zerstören.
🇬🇧 Translation
Incredibly cynical and irresponsible. The climate crisis is not interested in explanations from evil demagogues. It continues to progress and can destroy the lives of our children and grandchildren.
Krass. Das kann die Wissenschaft verändern. KI Agenten, der sogenannte AI Scientist, haben in einer Studie die komplette Durchführung einer Studie von der Idee bis zum Experiment bis zur Publikation der Studie durchgeführt. Ganz ohne Menschenkontrolle. https://x.com/erictopol/status/2036836694570496015?s=46&t=KTVNieBywr9tCk5vjs2B-w
🇬🇧 Translation
Cool. This can change science. In one study, AI agents, the so-called AI scientists, carried out the complete implementation of a study from the idea to the experiment to the publication of the study. Completely without human control. https://x.com/erictopol/status/2036836694570496015?s=46&t=KTVNieBywr9tCk5vjs2B-w
Streit selbst im Untergang. Wer rasiert sich als nächster eine Glatze… https://www.zeit.de/politik/deutschland/2026-03/fdp-christian-duerr-marie-agnes-strack-zimmermann-gxe
🇬🇧 Translation
Quarrel even in ruin. Who will shave their head bald next… https://www.zeit.de/politik/deutschland/2026-03/fdp-christian-duerr-marie-agnes-strack-zimmermann-gxe
Haare abschneiden etc. Selbst im Untergang bleibt die FDP bei ihrem peinlichen Klamaukstil. Das hat immer genervt. https://share.google/tAO36eaLEowXLZnZo
🇬🇧 Translation
Cutting off hair, etc. Even in decline, the FDP sticks to its embarrassing slapstick style. That was always annoying. https://share.google/tAO36eaLEowXLZnZo
Kleine und mittlere Einkommen gingen wieder mal leer aus. Auch ohne Steuersenkungen kommt in 2028 ein Defizit im Bund von 60 Milliarden. Es muss drastisch gespart werden. Wenn wir weiter Einkommensstarke und Vermögende entlasten geht der Staat in die Pleite
🇬🇧 Translation
Small and medium incomes were once again left empty-handed. Even without tax cuts, there will be a federal deficit of 60 billion in 2028. There needs to be drastic savings. If we continue to relieve the burden on high-income and wealthy people, the state will go bankrupt
Wenn wir das Rentensystem jetzt reformieren darf es nicht nur um Kürzungen gehen. Geringe Einkommen sind derzeit Verlierer. Durch ihre kurze Lebenserwartung lohnt sich die Rente für sie nicht. Gutverdiener beziehen oft 20 J Rente nach nur 35 J Einzahlung https://www.spiegel.de/wirtschaft/karl-lauterbach-will-renten-fuer-gutverdiener-deckeln-a-9c743abe-c8ba-4255-9fa9-6acf2e02aa6c?sara_ref=re-so-app-sh
🇬🇧 Translation
If we reform the pension system now, it shouldn't just be about cuts. Low incomes are currently losers. Due to their short life expectancy, the pension is not worth it for them. High earners often receive a 20-year pension after only 35 years of deposits https://www.spiegel.de/wirtschaft/karl-lauterbach-will-renten-fuer-gutverdiener-kappen-a-9c743abe-c8ba-4255-9fa9-6acf2e02aa6c?sara_ref=re-so-app-sh
Gleich gegen 21:45 Uhr bin ich mit Torsten Frei bei @CarenMiosgaTalk zu sehen. Welche Konsequenzen sollte die SPD aus den Wahlniederlagen in Baden-Württemberg und Rheinland-Pfalz ziehen. Was bedeutet das Ergebnis für die Koalition im Bund?
🇬🇧 Translation
I'll be on @CarenMiosgaTalk with Torsten Frei at around 9:45 p.m. What conclusions should the SPD draw from the electoral defeats in Baden-Württemberg and Rhineland-Palatinate? What does the result mean for the federal coalition?
Über Jahre hinweg habe ich mit Alexander Schweitzer zusammengearbeitet. Er ist ein ehrlicher und höchst kompetenter Ministerpräsident. Ihm bedeuten die Menschen mehr als die Partei und er ist pragmatisch. Für Rheinland-Pfalz wäre es ein Gewinn, wenn er im Amt bestätigt würde
🇬🇧 Translation
I worked with Alexander Schweitzer for years. He is an honest and highly competent Prime Minister. The people mean more to him than the party and he is pragmatic. It would be a win for Rhineland-Palatinate if he were confirmed in office
Carsten war ein erstklassiger Energie- und Klimapolitiker. Sein Sachverstand wurde von allen in der Fraktion geschätzt. Er wird uns sehr fehlen, auch seine liebenswürdige und optimistische Art. Meine Gedanken sind bei seiner Familie.
🇬🇧 Translation
Carsten was a first-class energy and climate politician. His expertise was valued by everyone in the group. We will miss him very much, including his kind and optimistic nature. My thoughts are with his family.
Mercedes E-LKW verkaufen sich gut. Wenn wir unabhängig von Öl werden wollen müssen wir alles tun, um die Elektrifizierung des Verkehrs und der Heizung zu beschleunigen. Das würde auch helfen, bei E-Autos, E-LKW, Wärmepumpen und Speichertechnologie mehr Arbeitsplätze aufzubauen.
🇬🇧 Translation
Mercedes electric trucks sell well. If we want to become independent of oil, we must do everything we can to accelerate the electrification of transport and heating. This would also help to create more jobs in electric cars, electric trucks, heat pumps and storage technology.
Hier sieht man die Energiezukunft. Falls in Jahrzehnten die Fusionsenergie kommt wird sie teurer sein und die Grundlast ist durch erneuerbare Energie billig gedeckt. Für Energieflauten sind dann Gaskraftwerke mit zunächst blauem und dann grünem Wasserstoff viel effizienter.
🇬🇧 Translation
Here you can see the energy future. If fusion energy comes decades from now, it will be more expensive and the base load will be covered cheaply by renewable energy. For energy lulls, gas power plants with first blue and then green hydrogen are much more efficient.
Der Vorschlag @MFratzscher zur Bewältigung der Mietpreisexplosion ist besser als den Mieterschutz zu senken. Eine Deckelung der Mieten an einen Stichtag vor der Mietpreisexplosion würde helfen. Wenn Neubau ausgeschlossen bliebe würde sich der Bau neuer Wohnungen mehr lohnen.
🇬🇧 Translation
@MFratzscher's proposal to deal with the rent explosion is better than reducing tenant protection. Capping rents on a date before the rent explosion would help. If new construction were excluded, building new apartments would be more worthwhile.
Eine faire Darstellung der Abläufe in der Corona Enquete Kommission von heute. In der @welt wurde zu dem Thema schon einseitiger berichtet. https://www.welt.de/politik/deutschland/article69b1593bd7b5155f5684a8e9/corona-enquete-kommission-das-war-ein-menschenversuch-klagt-der-von-der-afd-geladene-experte-ueber-die-impfpolitik-lauterbachs.html via @welt
🇬🇧 Translation
A fair representation of the processes in the Corona Enquete Commission today. There have already been more one-sided reports on the topic in the @welt. https://www.welt.de/politik/deutschland/article69b1593bd7b5155f5684a8e9/corona-enquete-kommission-das-war-ein-menschenexperiment-klagt-der-von-der-afd-ladene-experte-ueber-die-impfpolitik-lauterbachs.html via @welt
Heute war ich mit Lothar Wieler, RKI Präsident aD, in der Corona Enquete Kommission. Ging um die Wirkung und Sicherheit der Impfstoffe, ob wir gut durch Pandemie kamen, was man besser machen könnte. @AfD hat immer wieder Fake News in die Fragen gestreut https://webtv.bundestag.de/pservices/player/embed/nokey?e=bt-od&ep=69&a=144277506&c=7650112&t=https%3A%2F%2Fdbtg.tv%2Fcvid%2F7650112
🇬🇧 Translation
Today I was in the Corona Enquete Commission with Lothar Wieler, former RKI President. It was about the effectiveness and safety of the vaccines, whether we got through the pandemic well, what could be done better. @AfD has repeatedly sprinkled fake news into the questions https://webtv.bundestag.de/pservices/player/embed/nokey?e=bt-od&ep=69&a=144277506&c=7650112&t=https%3A%2F%2Fdbtg.tv%2Fcvid%2F7650112
Erfreulich. In der Presse wird allgemein die Leistung anerkannt, die BMW jetzt bei Elektroautos zeigt. Technisch scheint es möglich, wieder Weltspitze zu sein. Ein Hin und her wie bei VW oder beim Verbrenneraus hemmt nur den Fortschritt. https://www.spiegel.de/mobilitaet/auto/bmw-i3-huch-die-deutschen-koennen-doch-noch-autos-bauen-a-ad807adb-dc37-418d-872a-88f35d3ff4ed?sara_ref=re-so-app-sh
🇬🇧 Translation
Delightful. The performance that BMW is now showing in electric cars is widely recognized in the press. Technically it seems possible to be world leader again. A back and forth like at VW or when the combustion engine is phased out only hinders progress. https://www.spiegel.de/mobilitaet/auto/bmw-i3-huch-die-deutschen-koennen-doch-noch-autos-machen-a-ad807adb-dc37-418d-872a-88f35d3ff4ed?sara_ref=re-so-app-sh
Elektro-LKW sind genau wie Elektro-Busse schon jetzt zukünftige Exportgüter in China. Auch diesen Markt dürfen wir nicht an uns vorbeigehen lassen. Ein verlässlicher Pfad in Richtung Decarbonisierung gibt der Industrie die Grundlage für Investitionen
🇬🇧 Translation
Electric trucks, like electric buses, are already future export goods in China. We must not let this market pass us by either. A reliable path towards decarbonization gives the industry the basis for investment
In vielen Bereichen können China und Europa den Trump-Forschungsverlust teilweise kompensieren. Aber in Medizin dominieren die USA die Spitzenforschung. Die Megakürzungen kosten vielen Erkrankten, gerade im Bereich Demenz und Krebs, das Leben. Für sie kommt die Forschung zu spät
🇬🇧 Translation
In many areas, China and Europe can partially compensate for the Trump research loss. But in medicine, the USA dominates top research. The mega cuts are costing the lives of many sufferers, especially in the areas of dementia and cancer. The research comes too late for them
Hoffentlich die dauerhafte Wende: in China und in Indien stiegen 2025 erneuerbare Energien stark an und gleichzeitig sank die Kohlenproduktion von Energie. Eine Wende nach mehr als 50 Jahren. Kohle wird nicht mehr billiger, Solar- und Windstrom aber wohl. Das macht Hoffnung
🇬🇧 Translation
Hopefully the change will be permanent: in China and India, renewable energies increased sharply in 2025 and at the same time coal production of energy fell. A turning point after more than 50 years. Coal is no longer getting cheaper, but solar and wind power is. That gives hope
Bei Wärmepumpen sind wir technologisch noch vor China, auch die deutschen Hersteller sind absolut im Lauf. Wieso sollten wir einen solchen Vorsprung durch Drosselung der Nachfrage jetzt ausgerechnet stoppen? Das war doch schon der Fehler bei der Photovoltaik…
🇬🇧 Translation
When it comes to heat pumps, we are still ahead of China in terms of technology, and the German manufacturers are also absolutely on top of things. Why should we stop such a lead by curbing demand now? That was the mistake with photovoltaics...
Pro MW kostet der Bau kleiner Reaktoren mehr als der großer. Pro MW gibt es dazu mehr Atommüll. Und das Uran muss auch noch stärker angereichert sein. Wir müssten es wahrscheinlich aus Russland importieren. Der Strom wäre teurer als Wind, Solar oder Gas. Klar ein Rohrkrepierer
🇬🇧 Translation
Small reactors cost more to build per MW than large ones. There is more nuclear waste per MW. And the uranium must also be more enriched. We would probably have to import it from Russia. The electricity would be more expensive than wind, solar or gas. Clearly a nonsense
China erhöht Forschungsausgaben erneut um 7 %. Wirtschaft und Staat kommen so auf über 1.200 Milliarden $ pro Jahr! Da Wissenschaftlerlöhne geringer als bei uns ist das gigantisch! Wir zum Vergleich: 150 Mrd $. Schon jetzt führt China in der Top Forschung im MINT Bereich vor USA
🇬🇧 Translation
China increases research spending again by 7%. The economy and the state generate over $1,200 billion per year! Since scientists' salaries are lower than ours, this is gigantic! For comparison: $150 billion. China is already leading the USA in top research in the MINT area
Das erste Stahlwerk mit ausschließlich erneuerbarer Energie. Leider nicht bei uns sondern in Schweden. Wir debattieren noch ewig weiter, ob so etwas überhaupt gehe. In China wird das bald der Standard sein. Fossiler Stahl wird wegen CO2 Preisen immer teuer, erneuerbarer billiger
🇬🇧 Translation
The first steelworks to use exclusively renewable energy. Unfortunately not here but in Sweden. We'll continue to debate for ages whether something like this is even possible. This will soon be the standard in China. Fossil steel is becoming increasingly expensive due to CO2 prices, renewable steel is becoming cheaper
Hier ist Berlin mal wirklich erfolgreich, Respekt. Die Feinstaubbelastung pm2.5, die besonders schädlich für Gefäße und das Gehirn ist, konnte deutlich gesenkt werden. Schade, dass wir es beim CO2 Ausstoß nicht schaffen. https://x.com/sadiqkhan/status/2032759578178331064?s=46&t=KTVNieBywr9tCk5vjs2B-w
🇬🇧 Translation
Berlin is really successful here, respect. The fine dust pollution pm2.5, which is particularly harmful to blood vessels and the brain, has been significantly reduced. It's a shame that we can't manage CO2 emissions. https://x.com/sadiqkhan/status/2032759578178331064?s=46&t=KTVNieBywr9tCk5vjs2B-w
Der beste deutsche Philosoph der Gegenwart hat bis zu seinem Tod für Gerechtigkeit und Frieden gearbeitet. Die Aufklärung war nie in größerer Not seit dem 2. Weltkrieg als heute. Seine Werke werden ihr Orientierung geben über viele Jahrzehnte hinweg. https://www.spiegel.de/kultur/philosoph-juergen-habermas-mit-96-jahren-gestorben-a-8be73ac7-e722-4543-8344-4515c4040363?sara_ref=re-so-app-sh
🇬🇧 Translation
The best German philosopher of today worked for justice and peace until his death. The Enlightenment has never been in greater need since the Second World War than it is today. His works will provide her with guidance for many decades to come. https://www.spiegel.de/kultur/philosoph-juergen-habermas-mit-96-jahren-gestorben-a-8be73ac7-e722-4543-8344-4515c4040363?sara_ref=re-so-app-sh
Private Investoren wird es für Atomkraftwerke nicht geben in Deutschland. Niemand investiert. Und steuerliche Subventionen wie in früheren Zeiten sind nicht mehr da. Atomkraft ist einfach zu teuer. Kleine Atomkraftwerke sind a) noch teurer und b) produzieren noch mehr Atommüll
🇬🇧 Translation
There will be no private investors for nuclear power plants in Germany. Nobody invests. And tax subsidies like in earlier times are no longer there. Nuclear power is simply too expensive. Small nuclear power plants are a) even more expensive and b) produce even more nuclear waste
Wir brauchen Jahrzehnte für Stuttgart 21 oder den BER. Wer glaubt den wirklich, dass wir noch sichere Atomkraftwerke zu vertretbaren Kosten bauen könnten?
🇬🇧 Translation
We need decades for Stuttgart 21 or BER. Who really believes that we can still build safe nuclear power plants at a reasonable cost?