A US stealth pilot who took off from Israel's Ovda Air Base forgot to turn off his transmitter on the way to Iran and was detected over Saudi Arabia, as reported by KAN correspondent Itay Blumenthal, citing Flightradar24.
This comes after Iran’s ambassador to Saudi Arabia thanked Riyadh for pledging not to allow its territory or airspace to be used in attacks during the US-Israeli war on Iran.
🇩🇪 Übersetzung
RT von @RoPoppZurich: Ein US-Stealth-Pilot, der vom israelischen Luftwaffenstützpunkt Ovda startete, vergaß auf dem Weg in den Iran, seinen Sender auszuschalten und wurde über Saudi-Arabien entdeckt, wie KAN-Korrespondent Itay Blumenthal unter Berufung auf Flightradar24 berichtet.
Dies geschah, nachdem der iranische Botschafter in Saudi-Arabien Riad für die Zusage gedankt hatte, sein Territorium oder seinen Luftraum nicht für Angriffe während des amerikanisch-israelischen Krieges gegen den Iran zu nutzen.
Much like university Trotskyism in the UK, a stint in Antideutsch journalism is the natural launching pad for a career in the German blob
🇩🇪 Übersetzung
RT von @RoPoppZurich: Ähnlich wie der Universitäts-Trotzkismus im Vereinigten Königreich ist ein Aufenthalt im antideutschen Journalismus der natürliche Ausgangspunkt für eine Karriere im deutschen Blob
New @LobeLog : Hegseth says rules of engagement are 'stupid' but after sinking an Iranian frigate the US military might have committed a war crime.
https://responsiblestatecraft.org/sinking-iran-ship-war-crime/
🇩🇪 Übersetzung
RT von @RoPoppZurich: Neues @LobeLog: Hegseth sagt, Einsatzregeln seien „dumm“, aber nach dem Untergang einer iranischen Fregatte hätte das US-Militär möglicherweise ein Kriegsverbrechen begangen.
https://responsiblestatecraft.org/sinking-iran-ship-war-crime/
I reported this story and have been working around the clock since Saturday to cover the deaths and obtain definitive evidence so that we can confidently assign responsibility. We've been reviewing photos of the dust covered bodies of children and verifying their names against the names scrawled on little coffins. We've been debunking false claims about the attack and that the harrowing cemetery photo isn't real. And while it appeared obvious to many early on that the U.S. or Israel hit the school, it takes days to sift through, pinpoint and analyze the evidence. It took four days before a new satellite image we ordered came through so we could confidently assess the damage and the types of weapons used. All that reporting and cross checking and the production of the visuals showing it takes time. But it ultimately allows us to more confidently assert U.S. responsibility, explain our rationale and add to the body of reporting that officials should be challenged with. It's easy to critique a headline, and I agree language matters, but you diminish the reporting. We're not justifying anything, we're stating where the reporting points responsibility, and quoting legal experts on the laws of armed conflict. Here's a gift link https://www.nytimes.com/2026/03/05/world/middleeast/iran-school-us-strikes-naval-base.html?unlocked_article_code=1.Q1A.iDYk.Q91DlPE9JfKc&smid=url-share
🇩🇪 Übersetzung
RT von @RoPoppZurich: Ich habe diese Geschichte gemeldet und arbeite seit Samstag rund um die Uhr, um über die Todesfälle zu berichten und endgültige Beweise zu beschaffen, damit wir die Verantwortung sicher zuweisen können. Wir haben Fotos der staubbedeckten Körper von Kindern überprüft und ihre Namen mit den auf kleinen Särgen gekritzelten Namen verglichen. Wir haben falsche Behauptungen über den Angriff und die Behauptung, dass das erschütternde Friedhofsfoto nicht echt sei, entlarvt. Und obwohl es für viele schon früh klar schien, dass die USA oder Israel in die Schule gegangen sind, dauert es Tage, die Beweise zu sichten, zu lokalisieren und zu analysieren. Es dauerte vier Tage, bis ein neues, von uns bestelltes Satellitenbild eintraf, sodass wir den Schaden und die Art der eingesetzten Waffen sicher einschätzen konnten. Die ganze Berichterstattung und Gegenprüfung sowie die Erstellung der visuellen Darstellungen nehmen Zeit in Anspruch. Letztendlich ermöglicht es uns jedoch, die Verantwortung der USA selbstbewusster geltend zu machen, unsere Beweggründe zu erläutern und die Berichterstattung zu erweitern, mit der Beamte konfrontiert werden sollten. Es ist leicht, eine Schlagzeile zu kritisieren, und ich stimme zu, dass die Sprache wichtig ist, aber dadurch schmälerst du die Berichterstattung. Wir rechtfertigen nichts, wir geben an, wo die Verantwortung liegt, und zitieren Rechtsexperten zu den Gesetzen bewaffneter Konflikte. Hier ist ein Geschenklink: https://www.nytimes.com/2026/03/05/world/middleeast/iran-school-us-strikes-naval-base.html?unlocked_article_code=1.Q1A.iDYk.Q91DlPE9JfKc&smid=url-share
One of those copium pieces that strives to explain that Ukraine’s sacrifice - lives, land, enormous population loss, infrastructure - was not in vain, that it served the high purpose of proving Putin wrong.
But when dust settles and it transpires that there will be no EU membership and no real security guarantees, Ukrainians will be asking questions - about Minsk, Istanbul and Maidan agreements.
https://www.nytimes.com/2026/03/04/opinion/ukraine-russia-negotiations.html?smid=nytcore-ios-share
🇩🇪 Übersetzung
RT von @RoPoppZurich: Eines dieser Copium-Stücke, das zu erklären versucht, dass das Opfer der Ukraine – Leben, Land, enormer Bevölkerungsverlust, Infrastruktur – nicht umsonst war, dass es dem hohen Zweck diente, Putin das Gegenteil zu beweisen.
Doch wenn sich der Staub legt und klar wird, dass es keine EU-Mitgliedschaft und keine wirklichen Sicherheitsgarantien geben wird, werden die Ukrainer Fragen stellen – zu den Vereinbarungen von Minsk, Istanbul und Maidan.
https://www.nytimes.com/2026/03/04/opinion/ukraine-russia-negotiations.html?smid=nytcore-ios-share
Trotz der „Präventivschlag“-Propaganda.
🇬🇧 Translation
RT by @RoPoppZurich: Despite the “preemptive strike” propaganda.
Strait of Hormuz the last 24 hours.
Unreal.
Source: @MarineTraffic
🇩🇪 Übersetzung
RT von @RoPoppZurich: Straße von Hormus in den letzten 24 Stunden.
Unwirklich.
Quelle: @MarineTraffic
Aha, Maybritt Illner möchte also alle Ayatollahs in Iran töten. Wer sagt ihr, dass das einige tausend Menschen sind, von denen ein ganz erheblicher Teil das Welayat-e Faqih ablehnt? Offenkundig nicht der Islamwissenschaftler in der Runde.
🇬🇧 Translation
Aha, so Maybritt Illner wants to kill all the Ayatollahs in Iran. Who tells you that these are several thousand people, a very significant proportion of whom reject Welayat-e Faqih? Obviously not the Islamic scholar in the group.
No one should take the opinions of people who only fell upwards after cheerleading the debacle in Iraq seriously.
🇩🇪 Übersetzung
RT von @RoPoppZurich: Niemand sollte die Meinungen von Menschen ernst nehmen, die nur nach oben gerutscht sind, nachdem sie das Debakel im Irak angefeuert haben.
So let me ask you:
A. Is destabilizing Iran from within through ethnic warfare really “ensuring Iran’s future”?
B. Does Israel even have a plan for how to ensure that outcome? Is there any leader who can guarantee it?
From Israel’s perspective, the problem is clear: any military campaign will likely lead to the rebuilding of Iran’s capabilities, which is why some argue that the regime itself must be undermined.
C. How do you think it is even possible to control whether people will go out into the streets or not? How can you plan a campaign based on an assumption about popular uprisings that are completely beyond your control?
D. Unlike many “experts” who don’t actually know Iran, I try to understand where things are really heading based on a deeper and more realistic understanding, including my own experience. I’m not messianic about it, because I understand the enormous price that a war would exact both on Israel and on the United States.
E. And let’s ask another question — would Israel fight Iran until there is a “democratic” regime? And is there even such a clear democratic alternative waiting in Iran afterward? And a little secret - once president Trump will stop we will stop regardless what will happen in Iran.
F. In such a complex situation, I would suggest not listening to people who, no matter what reality tells them, will always choose the same course because their personal future depends on it. Instead, we should open our minds and better understand the very complicated situation we are in.
G. No one has a crystal ball. But we should admit that five days into the campaign — and despite what many “experts” predicted — the regime has not collapsed, much as I might have wished that it would.
H. The biggest problem with this campaign is that it is based on a shallow understanding of Iran by people who pushed for this confrontation in Washington while not fully understanding its dangers.
Bottom line: I agree that in situations like this, we should listen to experts who actually know a thing or two about Iran. Not amateurs.
🇩🇪 Übersetzung
RT von @RoPoppZurich: Also lass mich dich fragen:
A. Ist die Destabilisierung Irans von innen heraus durch ethnische Kriegsführung wirklich „Sicherung der Zukunft Irans“?
B. Hat Israel überhaupt einen Plan, wie dieses Ergebnis sichergestellt werden kann? Gibt es einen Anführer, der das garantieren kann?
Aus israelischer Sicht ist das Problem klar: Jede militärische Kampagne wird wahrscheinlich zum Wiederaufbau der Fähigkeiten Irans führen, weshalb einige argumentieren, dass das Regime selbst untergraben werden muss.
C. Wie ist es Ihrer Meinung nach überhaupt möglich zu kontrollieren, ob Menschen auf die Straße gehen oder nicht? Wie können Sie eine Kampagne auf der Grundlage der Annahme über Volksaufstände planen, die völlig außerhalb Ihrer Kontrolle liegen?
D. Im Gegensatz zu vielen „Experten“, die den Iran nicht wirklich kennen, versuche ich auf der Grundlage eines tieferen und realistischeren Verständnisses, einschließlich meiner eigenen Erfahrung, zu verstehen, wohin sich die Dinge wirklich entwickeln. Ich bin in dieser Hinsicht nicht messianisch, denn ich verstehe den enormen Preis, den ein Krieg sowohl für Israel als auch für die Vereinigten Staaten bedeuten würde.
E. Und stellen wir noch eine Frage: Würde Israel gegen den Iran kämpfen, bis es ein „demokratisches“ Regime gibt? Und gibt es im Iran danach überhaupt noch eine so klare demokratische Alternative? Und ein kleines Geheimnis: Sobald Präsident Trump aufhört, werden wir aufhören, unabhängig davon, was im Iran passieren wird.
F. In einer solch komplexen Situation würde ich vorschlagen, nicht auf Menschen zu hören, die, egal was die Realität ihnen sagt, immer den gleichen Weg wählen werden, weil ihre persönliche Zukunft davon abhängt. Stattdessen sollten wir unseren Geist öffnen und die sehr komplizierte Situation, in der wir uns befinden, besser verstehen.
G. Niemand hat eine Kristallkugel. Aber wir sollten zugeben, dass das Regime fünf Tage nach Beginn des Wahlkampfs – entgegen der Vorhersage vieler „Experten“ – nicht zusammengebrochen ist, so sehr ich es mir auch gewünscht hätte.
H. Das größte Problem dieser Kampagne besteht darin, dass sie auf einem oberflächlichen Verständnis des Iran durch Menschen basiert, die in Washington auf diese Konfrontation gedrängt haben, ohne die Gefahren vollständig zu verstehen.
Fazit: Ich stimme zu, dass wir in solchen Situationen auf Experten hören sollten, die tatsächlich ein oder zwei Dinge über Iran wissen. Keine Amateure.
Commodity analysts in my feed: This is epic and will go down in the history books as one of the biggest supply shocks. Mainstream media: Some slight disruptions in the availability of a few commodities might happen. Meanwhile, here's a video of another exploding launcher.
🇩🇪 Übersetzung
RT von @RoPoppZurich: Rohstoffanalysten in meinem Feed: Das ist episch und wird als einer der größten Angebotsschocks in die Geschichtsbücher eingehen. Mainstream-Medien: Es könnte zu geringfügigen Störungen bei der Verfügbarkeit einiger Waren kommen. In der Zwischenzeit ist hier ein Video eines weiteren explodierenden Trägerraketen.
Happened again and again in Iranian history.
🇩🇪 Übersetzung
Das ist in der iranischen Geschichte immer wieder passiert.
Es wird mehr und mehr ein Angriff auf die iranische Zivilisation.
🇬🇧 Translation
It is becoming more and more an attack on Iranian civilization.
R to @RoPoppZurich: Only in recent times had this trend been reversed. Still unbeaten:
https://www.jstor.org/stable/2703502
🇩🇪 Übersetzung
R an @RoPoppZurich: Erst in jüngster Zeit hat sich dieser Trend umgekehrt. Immer noch ungeschlagen:
https://www.jstor.org/stable/2703502
Not sure I agree with that historical interpretation. The Middle East (the term is deceptive given its origins) has rather been the center and point of origin fir many empires.
🇩🇪 Übersetzung
Ich bin mir nicht sicher, ob ich dieser historischen Interpretation zustimme. Der Nahe Osten (der Begriff ist angesichts seiner Herkunft irreführend) war vielmehr das Zentrum und der Ursprungsort vieler Reiche.
Trump has treated the war as an improvisational jazz session, riffing on different strategies and endgames; Iran's embattled new leaders must decide whether a pact with him will save the revolution’s life or destroy its soul. My new piece in @TheAtlantic https://www.theatlantic.com/international/2026/03/trump-iran-war-strategy/686235/
🇩🇪 Übersetzung
RT von @RoPoppZurich: Trump hat den Krieg als eine improvisierte Jazz-Session behandelt, in der er sich mit verschiedenen Strategien und Endspielen beschäftigt; Die umkämpften neuen Führer Irans müssen entscheiden, ob ein Pakt mit ihm das Leben der Revolution retten oder ihre Seele zerstören wird. Mein neuer Beitrag in @TheAtlantic https://www.theatlantic.com/international/2026/03/trump-iran-war-strategy/686235/
unglaublich
🇩🇪 Übersetzung
RT von @RoPoppZurich: unglaublich
We’re days away from crude production shutdowns across the Gulf. Once you stop pumping, restarting isn’t trivial. We’re nearing the point when the supply crisis turns from temporary (few days) to permanent ( several weeks). A very helpful 🧵
🇩🇪 Übersetzung
RT von @RoPoppZurich: Wir sind nur noch wenige Tage von Stillständen der Rohölproduktion im gesamten Golf entfernt. Sobald Sie mit dem Pumpen aufhören, ist ein Neustart nicht trivial. Wir nähern uns dem Punkt, an dem die Versorgungskrise von vorübergehend (wenige Tage) zu dauerhaft (mehrere Wochen) wird. Ein sehr hilfreiches 🧵
This might be the most surreal thing I’ve ever seen: ultras from Turkish club Eskişehirspor dancing to Spanish songs and shouting “Olé!” in honour of Spain for refusing to let the U.S. use its military bases.
This is football heritage
🇩🇪 Übersetzung
RT von @RoPoppZurich: Das ist vielleicht das Surrealste, was ich je gesehen habe: Ultras des türkischen Clubs Eskişehirspor, die zu spanischen Liedern tanzen und „Olé!“ rufen. zu Ehren Spaniens dafür, dass es den USA die Nutzung seiner Militärstützpunkte verweigert.
Das ist Fußballerbe
🚨 SCOOP: Photo of damage to secret US spy site on RAF Akrotiri.
The drone hit a hangar for US U-2 spy planes on Operation Olive Harvest
Is this “minimal” as per John Healey?
UK Home Sec Yvette Cooper claimed the drone hit the runway. Not true.
https://www.thesun.co.uk/news/38414897/iran-drone-strike-uk-cyprus-base-us-spy-planes/
🇩🇪 Übersetzung
RT von @RoPoppZurich: 🚨 SCOOP: Foto von Schäden an geheimer US-Spionagestelle auf RAF Akrotiri.
Die Drohne traf einen Hangar für US-amerikanische U-2-Spionageflugzeuge im Rahmen der Operation Olive Harvest
Ist das „minimal“ im Sinne von John Healey?
Die britische Innenministerin Yvette Cooper behauptete, die Drohne sei auf der Landebahn eingeschlagen. Nicht wahr.
https://www.thesun.co.uk/news/38414897/iran-drone-strike-uk-cyprus-base-us-spy-planes/
Der Mann ist eine einzige Schande.
🇬🇧 Translation
The man is a disgrace.
Old enough to remember when Carney was lamenting the death of the rules based order.
🇩🇪 Übersetzung
RT von @RoPoppZurich: Alt genug, um sich daran zu erinnern, als Carney den Tod der regelbasierten Ordnung beklagte.
🧵New from me: Was diplomacy with Iran really doomed to fail?
https://open.substack.com/pub/diplomatic/p/was-diplomacy-with-iran-really-doomed?r=3tv9q&utm_campaign=post&utm_medium=web
🇩🇪 Übersetzung
RT von @RoPoppZurich: 🧵Neues von mir: War die Diplomatie mit dem Iran wirklich zum Scheitern verurteilt?
https://open.substack.com/pub/diplomatic/p/was-diplomacy-with-iran-really-doomed?r=3tv9q&utm_campaign=post&utm_medium=web
🇩🇪 Übersetzung
RT von @RoPoppZurich:
SCOOP: Pete Hegseth and Marco Rubio are feuding over US approach to war on Iran, I report w/ @oscarrickettnow
-Rubio and Hegseth “at each other's throats” over whether US should send troops to Iran
-Gulf official says US weighing Special Ops deployment
https://www.middleeasteye.net/news/tensions-soar-hegseth-and-rubio-feud-over-us-troops-iran
🇩🇪 Übersetzung
RT von @RoPoppZurich: SCOOP: Pete Hegseth und Marco Rubio streiten sich über den US-Ansatz für einen Krieg gegen den Iran, ich berichte mit @oscarrickettnow
-Rubio und Hegseth „streiten sich gegenseitig“ darüber, ob die USA Truppen in den Iran schicken sollten
-Golfbeamter sagt, die USA wägen den Einsatz von Spezialeinheiten ab
https://www.middleeasteye.net/news/tensions-soar-hegseth-and-rubio-feud-over-us-troops-iran
Strikes on nuclear sites, in this case an Israeli nuclear weapons materials production facility, are dangerous and illegal under international law. But then again, the U.S. and Israel crossed that red line in June 2025.
🇩🇪 Übersetzung
RT von @RoPoppZurich: Angriffe auf Nuklearstandorte, in diesem Fall eine israelische Produktionsanlage für Atomwaffenmaterial, sind gefährlich und nach internationalem Recht illegal. Andererseits haben die USA und Israel im Juni 2025 diese rote Linie überschritten.
The part when the US arms the Kurds then betrays them again comes earlier every year
🇩🇪 Übersetzung
RT von @RoPoppZurich: Der Moment, in dem die USA die Kurden bewaffnen und sie dann erneut verraten, kommt jedes Jahr früher
That is exactly the opposite of what “imminent” means.
🇩🇪 Übersetzung
RT von @RoPoppZurich: Das ist genau das Gegenteil von dem, was „unmittelbar bevorstehend“ bedeutet.
Auch der Basar. Indiscriminate Bombing.
🇬🇧 Translation
Also the bazaar. Indiscriminate bombing.
Sinking an Iranian ship in international waters near Sri Lanka is not an act of self defence. It makes the Belgrano look humane. This wasn’t a world war … is it now?
🇩🇪 Übersetzung
RT von @RoPoppZurich: Das Versenken eines iranischen Schiffes in internationalen Gewässern in der Nähe von Sri Lanka ist kein Akt der Selbstverteidigung. Es lässt den Belgrano menschlich aussehen. Das war kein Weltkrieg … oder jetzt?
When the Secretary of War made these comments, about one in five people killed by Operation Epic Fury were elementary-age schoolgirls in the middle of a normal school day.
🇩🇪 Übersetzung
RT von @RoPoppZurich: Als der Kriegsminister diese Kommentare machte, waren etwa jede fünfte Person, die bei der Operation Epic Fury getötet wurde, Grundschulmädchen, die mitten in einem normalen Schultag waren.
Having spoken to a few informed sources, thousands of Iranian-Kurds have been armed and funded by the CIA in recent months. Most of them are already in Iran, waiting for an order to move. A minority are in Iraqi Kurdistan, waiting to cross over into Iran.
🇩🇪 Übersetzung
RT von @RoPoppZurich: Nach Gesprächen mit einigen informierten Quellen wurden in den letzten Monaten Tausende iranischer Kurden von der CIA bewaffnet und finanziert. Die meisten von ihnen sind bereits im Iran und warten auf den Befehl zum Umzug. Eine Minderheit befindet sich im irakischen Kurdistan und wartet auf die Überfahrt in den Iran.
Interesting. According to several Iraqi sources who've gone on the record, a foreign force carried out an airborne landing in the desert of Najaf & clashed with Iraqi security forces, killing one.
https://www.independentarabia.com/node/643847/%D8%A7%D9%84%D8%A3%D8%AE%D8%A8%D8%A7%D8%B1/%D8%A7%D9%84%D8%B4%D8%B1%D9%82-%D8%A7%D9%84%D8%A3%D9%88%D8%B3%D8%B7/%D8%AD%D8%B5%D8%B1%D9%8A-%D8%A5%D9%86%D8%B2%D8%A7%D9%84-%D8%AC%D9%88%D9%8A-%D9%84%D9%82%D9%88%D8%A7%D8%AA-%D8%A3%D8%AC%D9%86%D8%A8%D9%8A%D8%A9-%D9%81%D9%8A-%D8%A7%D9%84%D8%B9%D8%B1%D8%A7%D9%82
This is possibly linked to a cryptic line in today's written statement of the Commander of the Israeli Air Force: "These days, the fighters of the special units of the IAF are carrying out special missions, which could ignite the imagination."
The IAF has several special forces units: Shaldag, Unit 669 (special rescue), a special forces intelligence unit, and Unit 5700 (forward air field tactical unit)
🇩🇪 Übersetzung
RT von @RoPoppZurich: Interessant. Laut mehreren aktenkundigen irakischen Quellen führte eine ausländische Streitmacht eine Luftlandung in der Wüste von Nadschaf durch und stieß dabei mit irakischen Sicherheitskräften zusammen, wobei einer getötet wurde.
https://www.independentarabia.com/node/643847/%D8%A7%D9%84%D8%A3%D8%AE%D8%A8%D8%A7%D8%B 1/%D8%A7%D9%84%D8%B4%D8%B1%D9%82-%D8%A7%D9%84%D8%A3%D9%88%D8%B3%D8%B7/%D8%AD%D8%B5%D8%B 1%D9%8A-%D8%A5%D9%86%D8%B2%D8%A7%D9%84-%D8%AC%D9%88%D9%8A-%D9%84%D9%82%D9%88%D8%A7%D8%A A-%D8%A3%D8%AC%D9%86%D8%A8%D9%8A%D8%A9-%D9%81%D9%8A-%D8%A7%D9%84%D8%B9%D8%B1%D8%A7%D9%82
Dies hängt möglicherweise mit einer kryptischen Zeile in der heutigen schriftlichen Erklärung des Befehlshabers der israelischen Luftwaffe zusammen: „In diesen Tagen führen die Kämpfer der Spezialeinheiten der IAF Sondermissionen durch, die die Fantasie beflügeln könnten.“
Die IAF verfügt über mehrere Spezialeinheiten: Shaldag, Einheit 669 (Spezialrettung), eine Geheimdiensteinheit der Spezialeinheiten, und Einheit 5700 (taktische Einheit des vorderen Flugplatzes).
Perhaps you should have been listening to those evil NIACis, or your own colleagues at WINEP, who could have told you years ago that this was the plan.
🇩🇪 Übersetzung
RT von @RoPoppZurich: Vielleicht hätten Sie auf diese bösen NIACis oder Ihre eigenen Kollegen bei WINEP hören sollen, die Ihnen schon vor Jahren hätten sagen können, dass dies der Plan war.
Sinking this warship over 3,000KM from Iran was a major blunder, IMHO. This is not like sinking smaller Iranian warships at pier side, with their crews ashore.
🧵
As with beginning this war on Feb 28 with a decapitation sneak attack, [during negotiations], this was, in a sense, drawing first blood, at least in a naval warfare understanding. Why?
War has still not been declared. The Iranian warship had just attended the International Fleet Review in India and was near Sri Lanka when it was torpedoed and sunk without warning, 3,000KM from home.
Why was it a blunder? Now, when the US Navy attempts to escort tankers through the Strait of Hormuz, if any of our warships are sunk or set on fire by Iranian anti-ship cruise missiles, the entire world will say, "What did you expect? You drew first naval warfare blood far away from the conflict zone with a submarine attack."
This sinking also paints a "legit target" sign on every USN warship, pier side or at anchor, anywhere in the world. Anybody remember what happened to the USS Cole during a refueling stop in Aden, Yemen?
That can now happen anywhere in the world that swimmer sappers or speedboats can reach a US Navy warship, and successful attacks will be seen as 100% legitimate acts of war, and not acts of terrorism.
Once again, we have set a precedent we may come to regret.
🇩🇪 Übersetzung
RT von @RoPoppZurich: Dieses Kriegsschiff über 3.000 km vom Iran entfernt zu versenken, war meiner Meinung nach ein großer Fehler. Das ist nicht so, als würde man kleinere iranische Kriegsschiffe mit ihren Besatzungen an Land am Pier versenken.
🧵
So wie der Beginn dieses Krieges am 28. Februar mit einem hinterlistigen Enthauptungsangriff [während der Verhandlungen], bedeutete dies in gewisser Weise das erste Blutvergießen, zumindest im Hinblick auf die Seekriegsführung. Warum?
Der Krieg ist immer noch nicht erklärt. Das iranische Kriegsschiff hatte gerade an der Internationalen Flottenüberprüfung in Indien teilgenommen und befand sich in der Nähe von Sri Lanka, als es 3.000 Kilometer von zu Hause entfernt torpediert und ohne Vorwarnung versenkt wurde.
Warum war es ein Fehler? Wenn nun die US-Marine versucht, Tanker durch die Straße von Hormus zu eskortieren, und wenn eines unserer Kriegsschiffe von iranischen Anti-Schiffs-Marschflugkörpern versenkt oder in Brand gesteckt wird, wird die ganze Welt sagen: „Was haben Sie erwartet? Sie haben weit entfernt von der Konfliktzone mit einem U-Boot-Angriff das erste Seekriegsblut hinterlassen.“
Durch diesen Untergang wird auch auf jedem USN-Kriegsschiff, egal ob an der Pier oder vor Anker, überall auf der Welt ein Schild mit der Aufschrift „Echtes Ziel“ angebracht. Erinnert sich jemand daran, was mit der USS Cole während eines Tankstopps in Aden, Jemen, passiert ist?
Das kann jetzt überall auf der Welt passieren, wo schwimmende Pioniere oder Schnellboote ein Kriegsschiff der US-Marine erreichen können, und erfolgreiche Angriffe werden als 100 % legitime Kriegshandlungen und nicht als Terrorakte angesehen.
Wieder einmal haben wir einen Präzedenzfall geschaffen, den wir möglicherweise bereuen werden.
US estimates gone from days to week to four weeks to four to five weeks to eight weeks in 100 hours
🇩🇪 Übersetzung
RT von @RoPoppZurich: US-Schätzungen sind von Tagen zu Woche auf vier Wochen auf vier bis fünf Wochen auf acht Wochen in 100 Stunden gesunken
The Minab school strike that killed hundreds of schoolgirls occurred in southern Hormozgan province — home to many Afro-Iranians.
Footage from the massive funeral is a reminder of a part of Iran and a community that many outside and even inside the country rarely hear about.
🇩🇪 Übersetzung
RT von @RoPoppZurich: Der Minab-Schulstreik, bei dem Hunderte von Schulmädchen getötet wurden, ereignete sich in der südlichen Provinz Hormozgan – der Heimat vieler Afro-Iraner.
Die Aufnahmen der großen Beerdigung erinnern an einen Teil Irans und eine Gemeinschaft, von der viele außerhalb und sogar innerhalb des Landes selten etwas hören.
Dubowitz invokes Kurdish forces as leverage against Tehran as if the US hasn’t repeatedly treated Kurds as strategic pawns, armed when convenient & abandoned when priorities shifted. The amnesia is staggering. So is the hubris to think this won’t backfire catastrophically.
🇩🇪 Übersetzung
RT von @RoPoppZurich: Dubowitz beruft sich auf die kurdischen Streitkräfte als Druckmittel gegen Teheran, als ob die USA die Kurden nicht wiederholt als strategische Schachfiguren behandelt hätten, bewaffnet, wenn es ihnen passte, und im Stich gelassen, wenn sich die Prioritäten änderten. Die Amnesie ist atemberaubend. Das Gleiche gilt für die Hybris zu glauben, dass dies nicht katastrophal nach hinten losgehen wird.
Farah Diba verlässlich mit eigenem Kopf.
🇬🇧 Translation
Farah Diba reliable with a mind of her own.
This will not end well, not least for the Kurds.
🇩🇪 Übersetzung
RT von @RoPoppZurich: Das wird nicht gut enden, nicht zuletzt für die Kurden.