Now that's a bit early after three days, isn't it?
🇩🇪 Übersetzung
Das ist nach drei Tagen doch etwas früh, oder?
Three justifications so far - possible Iranian first strike, "imminent" nuclear threat and its missiles that could strike U.S. "soon" - belied by the fact intel didn't back the first, Iran is not even enriching uranium right now (per Rubio) and ICBMs at very best years away.
🇩🇪 Übersetzung
RT von @RoPoppZurich: Bisher drei Rechtfertigungen – möglicher iranischer Erstschlag, „unmittelbare“ nukleare Bedrohung und seine Raketen, die die USA „bald“ treffen könnten – widerlegt durch die Tatsache, dass die Geheimdienste den ersten Angriff nicht unterstützt haben, Iran derzeit nicht einmal Uran anreichert (laut Rubio) und Interkontinentalraketen bestenfalls noch Jahre entfernt sind.
Preparing for the ride of the Kurdish Light Brigade.
🇩🇪 Übersetzung
Vorbereitung auf den Einsatz der Kurdischen Leichten Brigade.
I stick to my Suez comparison but have to admit at this point that the conspirators back then were actually great planners in comparison to this lot.
🇩🇪 Übersetzung
Ich bleibe bei meinem Suez-Vergleich, muss an dieser Stelle aber zugeben, dass die Verschwörer von damals im Vergleich zu diesen Leuten tatsächlich großartige Planer waren.
Sieht demnach nach geplantem Angriff aus.
R to @RoPoppZurich: Only then would they be able to attrit Iran from the air and even that could take a very long time (remember Yugoslavia air defence strategy?). I can't forget ROUGH RIDER but obviously we're very early in this war and it's all speculation.
🇩🇪 Übersetzung
R an @RoPoppZurich: Nur dann wären sie in der Lage, den Iran aus der Luft abzuwehren, und selbst das könnte sehr lange dauern (erinnern Sie sich an die Luftverteidigungsstrategie Jugoslawiens?). Ich kann ROUGH RIDER nicht vergessen, aber offensichtlich sind wir noch sehr früh in diesem Krieg und alles ist Spekulation.
The Left-of-Launch wishful thinking is back. Another one of the ideal typical illusions in the Western way of war. Gady not completely wrong here but for me the decisive point is whether Israelis and Americans can move on to non-standoff munitions.
🇩🇪 Übersetzung
Das Left-of-Launch-Wunschdenken ist zurück. Eine weitere der idealtypischen Illusionen in der westlichen Kriegsführung. Gady hat hier nicht ganz unrecht, aber für mich ist der entscheidende Punkt, ob Israelis und Amerikaner zu abstandsloser Munition übergehen können.
NEW — Saudi Arabia tells Gulf allies to avoid any steps that could inflame tensions with Iran, sources say
• Saudis are angry at the timing of the attack but acquiesced to Trump's decision
By @faisaledroos
https://www.middleeasteye.net/news/saudi-arabia-tells-gulf-allies-avoid-any-steps-could-inflame-tensions-iran
🇩🇪 Übersetzung
RT von @RoPoppZurich: NEU – Saudi-Arabien fordert die Golf-Verbündeten auf, alle Schritte zu vermeiden, die die Spannungen mit dem Iran verschärfen könnten, sagen Quellen
• Die Saudis sind über den Zeitpunkt des Angriffs verärgert, haben sich aber mit Trumps Entscheidung abgefunden
Von @faisaledroos
https://www.middleeasteye.net/news/saudi-arabia-tells-gulf-allies-avoid-any-steps-could-inflame-tensions-iran
Always important to listen to @vali_nasr on Iran
He explains that the decapitation of Iran's upper leadership has not caused the system to crumble because power has been distributed to various institutions. There is a "deep state" in Iran [unlike in Iraq, Syria or Libya]
🇩🇪 Übersetzung
RT von @RoPoppZurich: Es ist immer wichtig, @vali_nasr über den Iran zu hören
Er erklärt, dass die Enthauptung der oberen Führung Irans nicht zum Zusammenbruch des Systems geführt habe, da die Macht auf verschiedene Institutionen verteilt worden sei. Im Iran gibt es einen „tiefen Staat“ [anders als im Irak, in Syrien oder Libyen]
“Inside the Pentagon, and among some members of the Trump administration, there was deepening concern Sunday that the Iran conflict could spiral out of control, said people familiar with the situation.
“The mood here is intense and paranoid,” one person said.
🇩🇪 Übersetzung
RT von @RoPoppZurich: „Im Pentagon und bei einigen Mitgliedern der Trump-Administration gab es am Sonntag zunehmende Bedenken, dass der Iran-Konflikt außer Kontrolle geraten könnte, sagten mit der Situation vertraute Personen.
„Die Stimmung hier ist angespannt und paranoid“, sagte eine Person.
In my view, the West has underestimated the Shahed threat for a number of reasons:
- Overgeneralizing from the 12-Day War, fought under favorable conditions and with uninspired Iranian tactics.
- Extrapolating from Ukraine without properly factoring in Ukraine's massive defensive effort and rapid adaptation.
- Selective perception of Shahed atracks in Ukraine. High-rise impacts go viral, succesful attacks against military and industrial targets often remain invisible.
🇩🇪 Übersetzung
RT von @RoPoppZurich: Meiner Ansicht nach hat der Westen die Bedrohung durch die Shahed aus mehreren Gründen unterschätzt:
- Übermäßige Verallgemeinerung des 12-Tage-Krieges, der unter günstigen Bedingungen und mit uninspirierten iranischen Taktiken geführt wurde.
- Extrapolation aus der Ukraine, ohne die massiven Verteidigungsanstrengungen und die schnelle Anpassung der Ukraine angemessen zu berücksichtigen.
- Selektive Wahrnehmung von Shahed-Angriffen in der Ukraine. Hochhauseinschläge verbreiten sich viral, erfolgreiche Angriffe auf militärische und industrielle Ziele bleiben oft unsichtbar.
There is something disturbingly surreal that after launching a regime change war in the Middle East, the president only speaks to the nation through hastily edited video statements released on state-run media platforms.
🇩🇪 Übersetzung
RT von @RoPoppZurich: Es hat etwas beunruhigend Surreales, dass der Präsident nach Beginn eines Regimewechselkrieges im Nahen Osten nur noch über hastig bearbeitete Videoerklärungen, die auf staatlichen Medienplattformen veröffentlicht werden, mit der Nation spricht.
Die Reaktionen in Berlin zeigen, dass wir nicht wissen, was wir hier tun und welche historische Tragweite das haben wird.
🇬🇧 Translation
RT by @RoPoppZurich: The reactions in Berlin show that we don't know what we are doing here and what historical consequences it will have.
When you lose John Bolton…?!
🇩🇪 Übersetzung
RT von @RoPoppZurich: Wenn man John Bolton verliert…?!
A truly remarkable editorial by Tim Kaine. Remarkable because it includes the full story of U.S.-Iran relations, e.g. US support of Saddam Hussein in the Iran-Iraq war that killed a half million Iranians. U.S. discourse almost never includes the perspective of the enemy.
🇩🇪 Übersetzung
RT von @RoPoppZurich: Ein wirklich bemerkenswertes Editorial von Tim Kaine. Bemerkenswert, weil es die gesamte Geschichte der Beziehungen zwischen den USA und Iran enthält, z. Die Unterstützung der USA für Saddam Hussein im Iran-Irak-Krieg, bei dem eine halbe Million Iraner getötet wurden. Der US-Diskurs beinhaltet fast nie die Perspektive des Feindes.
This is a uniquely American type of immigrant you won't find anywhere else: the person whose life's work & entire reason for coming is having the US bomb their country.
🇩🇪 Übersetzung
RT von @RoPoppZurich: Dies ist ein einzigartiger amerikanischer Einwanderertyp, den Sie sonst nirgendwo finden: die Person, deren Lebenswerk und der einzige Grund für ihr Kommen darin besteht, dass die USA ihr Land bombardieren.
Netanyahu says Trump fulfilled his dreams: In bombing Iran, Israel now has the "assistance of the United States, my friend, US President Donald Trump, and the US military. This coalition of forces allows us to do what I have yearned to do for 40 years"
🇩🇪 Übersetzung
RT von @RoPoppZurich: Netanjahu sagt, Trump habe seine Träume erfüllt: Bei der Bombardierung des Iran habe Israel nun die „Unterstützung der Vereinigten Staaten, meines Freundes, US-Präsident Donald Trump, und des US-Militärs. Diese Kräftekoalition ermöglicht es uns, das zu tun, wonach ich mich seit 40 Jahren gesehnt habe.“
Look at the Iran-Iraq war (1980-1988), and you'll understand how stubborn and resilient the Iranians are. I believe they will strive to achieve two main objectives: first, to transform the current conflict into a war of attrition, and second, to escalate it into a regional or even international war. And, no, I do not like the current Iranian regime.
🇩🇪 Übersetzung
RT von @RoPoppZurich: Schauen Sie sich den Iran-Irak-Krieg (1980-1988) an und Sie werden verstehen, wie hartnäckig und widerstandsfähig die Iraner sind. Ich glaube, dass sie zwei Hauptziele anstreben werden: erstens, den aktuellen Konflikt in einen Zermürbungskrieg umzuwandeln, und zweitens, ihn zu einem regionalen oder sogar internationalen Krieg eskalieren zu lassen. Und nein, ich mag das derzeitige iranische Regime nicht.
And the whitewashing begins. Not by Rozen, who's one of the best but by The Times, as always.
🇩🇪 Übersetzung
Und die Schönfärberei beginnt. Nicht von Rozen, der einer der Besten ist, sondern wie immer von The Times.
This is rather disconcerting
🇩🇪 Übersetzung
Das ist ziemlich beunruhigend
This also means that assassinations of Israeli and US officials are now possible and legitimate. I hope the people responsible have thought this through.
🇩🇪 Übersetzung
Das bedeutet auch, dass Ermordungen israelischer und US-amerikanischer Beamter nun möglich und legitim sind. Ich hoffe, dass die Verantwortlichen das durchdacht haben.
Killing Khamenei would be utter stupidity, he's the marja for millions of disciples.
🇩🇪 Übersetzung
Khamenei zu töten wäre völlige Dummheit, er ist der Marja für Millionen von Anhängern.
This man is a serious foreign policy expert according to PBS and CNN
🇩🇪 Übersetzung
RT von @RoPoppZurich: Dieser Mann ist laut PBS und CNN ein ernstzunehmender Experte für Außenpolitik
He's right here.
🇩🇪 Übersetzung
Er ist genau hier.
Die endgültige Verabschiedung vom Völkerrecht.
🇬🇧 Translation
The final adoption of international law.
Immer wenn man denkt, man sei am Dach der Dummheit angestoßen.....
🇬🇧 Translation
Whenever you think you've hit the roof of stupidity...
A historic day in US-Iran relations.
The US carrying out large-scale military action against the Islamic Republic for the first time. Israel riding shotgun.
Iran responding as though regime survival is at stake. Missile/drone launches against US bases and ships. Attacks on Israel. Strikes on GCC states.
Iran navy has announced the strait of Hormuz is closed.
All in the last six hours.
🇩🇪 Übersetzung
RT von @RoPoppZurich: Ein historischer Tag in den Beziehungen zwischen den USA und dem Iran.
Die USA führen zum ersten Mal eine groß angelegte Militäraktion gegen die Islamische Republik durch. Israel reitet mit einer Schrotflinte.
Der Iran reagiert, als stünde das Überleben des Regimes auf dem Spiel. Raketen-/Drohnenstarts gegen US-Stützpunkte und Schiffe. Angriffe auf Israel. Streiks gegen GCC-Staaten.
Die iranische Marine hat die Schließung der Straße von Hormus angekündigt.
Alles in den letzten sechs Stunden.
Don't understand the value of US bases you have to evacuate un-defended in case of war, sorry.
🇩🇪 Übersetzung
Verstehen Sie den Wert von US-Stützpunkten nicht, die Sie im Kriegsfall unverteidigt evakuieren müssen, tut mir leid.
Noch einmal: alles mit Vorsicht, ich würde empfehlen, keinen Bericht für bare Münze zu nehmen.
🇬🇧 Translation
Again, all with caution, I would recommend not taking any report at face value.
Minab direkt auf der iranischen Seite gegenüber dem omanischen Musandam. Würde da eher auf einen Angriff der USA wetten, nicht Israel, sollte das mit der "Arbeitsteilung" stimmen. Iran. IKRK spricht jetzt von fast 60 toten Mädchen.
🇬🇧 Translation
Minab directly on the Iranian side opposite the Omani Musandam. If you were to bet on an attack by the USA rather than Israel, the “division of labor” should be correct. Iran. ICRC now speaks of almost 60 dead girls.
This was probably the inevitable result of Trump’s “success” in Venezuela. The overconfidence of believing that swift, sharp military actions can achieve anything is a dangerous thing.
🇩🇪 Übersetzung
RT von @RoPoppZurich: Dies war wahrscheinlich das unvermeidliche Ergebnis von Trumps „Erfolg“ in Venezuela. Der übertriebene Glaube, dass schnelle, scharfe militärische Aktionen alles erreichen können, ist eine gefährliche Sache.
It feels like Suez 1956 to me, apart from the fact that the actual hegemon is now part of the conspiracy this time. Historically, the fact that it's a joint US-ISR attack in retrospect seems to validate historical interpretations deemed to be on the fringe of the spectrum.
🇩🇪 Übersetzung
Für mich fühlt es sich an wie Suez 1956, abgesehen davon, dass der eigentliche Hegemon dieses Mal Teil der Verschwörung ist. Historisch gesehen scheint die Tatsache, dass es sich um einen gemeinsamen Angriff der USA und des ISR handelte, im Nachhinein historische Interpretationen zu bestätigen, die als eher am Rande des Spektrums stehend gelten.
R to @RoPoppZurich: Pity that practically all US archives after 1975 are nearly completely closed and we can't do any serious historical research about the origins of this catastrophical event.
🇩🇪 Übersetzung
R an @RoPoppZurich: Schade, dass praktisch alle US-Archive nach 1975 fast vollständig geschlossen sind und wir keine ernsthafte historische Forschung über die Ursprünge dieses katastrophalen Ereignisses durchführen können.
Video showing civilian areas of Tehran under attack. Please note the women without headscarves. Please also, liberals, spare us as when the French ban Burqas you scream 'far right' and 'oppression' but are happy to kill people to force the Iranians to remove it.
H/T DDGeopolitics
🇩🇪 Übersetzung
RT von @RoPoppZurich: Video, das angegriffene zivile Gebiete in Teheran zeigt. Bitte beachten Sie die Frauen ohne Kopftuch. Bitte verschonen Sie uns auch, Liberale, denn als die Franzosen Burkas verbieten, schreien Sie „extrem rechts“ und „Unterdrückung“, töten aber gerne Menschen, um die Iraner zur Abschaffung zu zwingen.
H/T DDGeopolitik
From Qatar
🇩🇪 Übersetzung
RT von @RoPoppZurich: Aus Katar
"At least the Bush administration defended its Iraq policy.... At least Congress debated and authorized the use of force. And at least the U.S. launched the war at a time... when the U.S. was so dominant on the world stage that it had plenty of military power in reserve."
🇩🇪 Übersetzung
RT von @RoPoppZurich: „Zumindest hat die Bush-Regierung ihre Irak-Politik verteidigt … Zumindest hat der Kongress über die Anwendung von Gewalt debattiert und sie genehmigt. Und zumindest haben die USA den Krieg zu einer Zeit begonnen … als die USA auf der Weltbühne so dominant waren, dass sie über reichlich militärische Machtreserven verfügten.“