Armenian Yazidis report persecution by Muslims in Turkey.
🇩🇪 Übersetzung
RT von @RonaiChaker: Armenische Jesiden berichten von Verfolgung durch Muslime in der Türkei.
Several years ago, I met an elderly couple while on Madeira. They were French, and from the very first moment, there was something extraordinary about them, something that touched me deeply.
I will never forget them. They took my little daughter into their arms as if she were their own grandchild. The way they held her, the tenderness and warmth they showed her—it felt so full of love, as if they had been waiting their whole lives for this moment. They carried her through the hotel, played with her, and showered her with affection, as if nothing else in the world mattered.
Every time we crossed paths at mealtimes, their eyes sparkled with a joy that lit up the room. Those radiant eyes spoke volumes, more than words ever could. I could feel an unspoken connection, something profound that tied us together, though I didn’t yet understand what it was.
At the end of the week, just before we were to part ways, the man asked me where I was from. My husband answered, "My wife is Êzîdî." And then, something happened that I will carry with me forever. The man looked at me, his gaze penetrating, heavy with meaning. Slowly, he rolled up his sleeve and began to speak in Yiddish.
And then I saw it.
The numbers.
Auschwitz.
Those stark, unyielding numbers etched into his skin told a story of unimaginable pain—a story that echoed in my own roots, in my own identity. It was as if time stopped. Our eyes locked, and in that moment, it was as though our souls met. We didn’t need words; the shared understanding, the silent recognition of shared pain and resilience, said everything.
I will never forget that moment. In his gaze, I found not just his story but a reflection of my own. I have one wish: to see this couple again someday. They taught me something profound about life, about connection, about the power of a simple act of love—like holding a child as if she were their own grandchild.
🇩🇪 Übersetzung
RT von @RonaiChaker: Vor einigen Jahren traf ich auf Madeira ein älteres Paar. Sie waren Franzosen, und vom ersten Moment an hatten sie etwas Außergewöhnliches, etwas, das mich tief berührte.
Ich werde sie nie vergessen. Sie nahmen meine kleine Tochter in die Arme, als wäre sie ihr eigenes Enkelkind. Die Art, wie sie sie hielten, die Zärtlichkeit und Wärme, die sie ihr entgegenbrachten – es fühlte sich so voller Liebe an, als hätten sie ihr ganzes Leben auf diesen Moment gewartet. Sie trugen sie durch das Hotel, spielten mit ihr und überschütteten sie mit Zuneigung, als wäre nichts anderes auf der Welt wichtig.
Jedes Mal, wenn sich unsere Wege beim Essen kreuzten, funkelten ihre Augen vor Freude und erhellten den Raum. Diese strahlenden Augen sprachen Bände, mehr als Worte es jemals könnten. Ich konnte eine unausgesprochene Verbindung spüren, etwas Tiefgründiges, das uns zusammenhielt, obwohl ich noch nicht verstand, was es war.
Am Ende der Woche, kurz bevor wir uns trennen wollten, fragte mich der Mann, woher ich käme. Mein Mann antwortete: „Meine Frau ist Êzîdî.“ Und dann geschah etwas, das ich für immer in mir tragen werde. Der Mann sah mich an, sein Blick war durchdringend und voller Bedeutung. Langsam krempelte er seinen Ärmel hoch und begann auf Jiddisch zu sprechen.
Und dann habe ich es gesehen.
Die Zahlen.
Auschwitz.
Diese klaren, unnachgiebigen Zahlen, die in seine Haut eingraviert waren, erzählten eine Geschichte unvorstellbaren Schmerzes – eine Geschichte, die in meinen eigenen Wurzeln, in meiner eigenen Identität widerhallte. Es war, als ob die Zeit stehen geblieben wäre. Unsere Augen trafen sich und in diesem Moment war es, als ob sich unsere Seelen trafen. Wir brauchten keine Worte; Das gemeinsame Verständnis, die stille Anerkennung des gemeinsamen Schmerzes und der gemeinsamen Widerstandsfähigkeit sagten alles.
Ich werde diesen Moment nie vergessen. In seinem Blick fand ich nicht nur seine Geschichte, sondern auch ein Spiegelbild meiner eigenen. Ich habe einen Wunsch: dieses Paar eines Tages wiederzusehen. Sie lehrten mich etwas Tiefgründiges über das Leben, über Verbundenheit, über die Kraft eines einfachen Liebesakts – wie etwa ein Kind zu halten, als wäre es sein eigenes Enkelkind.
The Islamic State has not been able to destroy all Yazidi artifacts.
You will not erase our history.
🇩🇪 Übersetzung
RT von @RonaiChaker: Dem Islamischen Staat ist es nicht gelungen, alle jesidischen Artefakte zu zerstören.
Sie werden unsere Geschichte nicht löschen.
Hi @elonmusk, it's true, yes. Here, my husband @Martin_Sichert is giving a speech against these deportations.
He is a Member of Parliament for the AfD and a member of the Human Rights Committee.
https://x.com/RonaiChaker/status/1878033891631530096?t=f-pVpTH2E0KKw8RFyeo_gQ&s=19
🇩🇪 Übersetzung
RT von @RonaiChaker: Hallo @elonmusk, es stimmt, ja. Hier hält mein Mann @Martin_Sichert eine Rede gegen diese Abschiebungen.
Er ist Abgeordneter der AfD und Mitglied im Menschenrechtsausschuss.
https://x.com/RonaiChaker/status/1878033891631530096?t=f-pVpTH2E0KKw8RFyeo_gQ&s=19
Did you know that Germany is the only country in Europe that grants citizenship to Islamists while planning to deport thousands of persecuted Yazidis?
No joke. The girl next to me is finishing high school and wants to study medicine — she received a deportation notice. The young man next to her works as a nurse and has completed his training — he also received a deportation notice.
Some Ezidis believe it’s because we are too critical of Islam.
🇩🇪 Übersetzung
RT von @RonaiChaker: Wussten Sie, dass Deutschland das einzige Land in Europa ist, das Islamisten die Staatsbürgerschaft verleiht und gleichzeitig die Abschiebung Tausender verfolgter Jesiden plant?
Kein Scherz. Das Mädchen neben mir macht gerade ihr Abitur und möchte Medizin studieren – sie hat einen Abschiebebescheid erhalten. Der junge Mann neben ihr arbeitet als Krankenpfleger und hat seine Ausbildung abgeschlossen – auch er erhielt einen Abschiebebescheid.
Manche Êzîden glauben, das liege daran, dass wir dem Islam zu kritisch gegenüberstehen.
Die Parallelen, auch zum Vajrayana, zu Esekiel etc., sind interessant.
🇬🇧 Translation
RT by @RonaiChaker: The parallels, also to Vajrayana, to Esekiel etc., are interesting.
Yazidis:
People of Mesopotamia.
People of Êzidxan.
Indigenous people of Middle East
The last children of the Sumerians and the Akkadians.
#Êzidxan
#YazidiCulture
🇩🇪 Übersetzung
RT von @RonaiChaker: Jesiden:
Menschen in Mesopotamien.
Leute von Êzidxan.
Indigene Völker des Nahen Ostens
Die letzten Kinder der Sumerer und Akkadier.
#Êzidxan
#YazidiCulture
Live auf TikTok
Frage: *"Findest du Sklaverei in Ordnung?"
Antwort einer Muslima: *"Natürlich, der Prophet hat es doch auch so gemacht."
Die Frau, die das sagt, trägt einen Niqab (Vollverschleierung). Und ihr wundert euch immer noch, warum ich diese extremistische Symbolik des Islamismus in Europa ablehne?
Weiterhin sagt sie: *"Daesh (der sogenannte Islamische Staat) sind wahre Muslime."*
🇬🇧 Translation
RT by @RonaiChaker: Live on TikTok
Question: *"Do you think slavery is okay?"
Answer from a Muslim woman: *"Of course, the Prophet did it that way too."
The woman who says this is wearing a niqab (full veil). And you're still wondering why I reject this extremist symbolism of Islamism in Europe?
She further says: *"Daesh (the so-called Islamic State) are true Muslims."*
Druze and Yazidis, a thread 🧵
Despite little contact, there is a lot that ties the two indigenous and ancient faiths together. From their mountain dwelling, to their esotericism, to their belief in reincarnation and overall gnostic influence. To their dress code and genetics.
🇩🇪 Übersetzung
RT von @RonaiChaker: Drusen und Jesiden, ein Thread 🧵
Obwohl es kaum Kontakte gibt, gibt es vieles, was die beiden indigenen und alten Glaubensrichtungen miteinander verbindet. Von ihrer Bergbehausung über ihre Esoterik bis hin zu ihrem Glauben an die Reinkarnation und dem allgemeinen gnostischen Einfluss. Zu ihrer Kleiderordnung und Genetik.
At a Yazidi village in Afrin, Syria, where most of the population was massacred by ISIS:
"Here, a mosque and a Quranic center are being built. Donations from the people of Palestine."
If Palestinians are allegedly suffering a genocide, how come they have the money to further fund the Islamization of non-islamic land in the Middle East?
Anyone who has donated to Gaza should be ashamed of themselves! This is what the money is being used for.
🇩🇪 Übersetzung
RT von @RonaiChaker: In einem jesidischen Dorf in Afrin, Syrien, wo der Großteil der Bevölkerung von ISIS massakriert wurde:
„Hier werden eine Moschee und ein Koranzentrum gebaut. Spenden vom palästinensischen Volk.“
Wenn die Palästinenser angeblich einen Völkermord erleiden, wie kommt es dann, dass sie das Geld haben, um die Islamisierung nichtislamischen Landes im Nahen Osten weiter zu finanzieren?
Jeder, der für Gaza gespendet hat, sollte sich schämen! Dafür wird das Geld verwendet.
"Here, a mosque and Quran center are being built. Donations from Palestine 1948," is written.
This is in Afrin, in a Yazidi village.
While Yazidis in Afrin are massacred and displaced, Palestinians have settled there with the help by Palestinian NGOs.
🇩🇪 Übersetzung
RT von @RonaiChaker: „Hier werden eine Moschee und ein Koranzentrum gebaut. Spenden aus Palästina 1948“, steht geschrieben.
Das ist in Efrîn, in einem jesidischen Dorf.
Während Jesiden in Efrîn massakriert und vertrieben werden, haben sich dort mit Hilfe palästinensischer NGOs Palästinenser niedergelassen.
Islamic education: Learning to behead people.
🇩🇪 Übersetzung
RT von @RonaiChaker: Islamische Bildung: Lernen, Menschen zu enthaupten.