R to @RonaiChaker: We Yazidis have a close connection with the people of Rojhelat. It is a completely different historical level. It is not defined by persecution, but by protection.
🇩🇪 Übersetzung
R an @RonaiChaker: Wir Jesiden haben eine enge Verbindung zu den Menschen in Rojhelat. Es ist eine völlig andere historische Ebene. Es definiert sich nicht durch Verfolgung, sondern durch Schutz.
R to @RonaiChaker: The Malakshahi are considered a “royal tribe” among the Feyli Kurds. Their presence extends across Ilam, Khorramabad, and Kermanshah, with historical connections reaching as far as Mosul and Lalish, the sacred Yazidi sanctuary.
The Malakshahi rulers governed a territory that bordered directly on the core Yazidi regions in what is today northern Iraq and western Iran.
During times of persecution, many Yazidis fled to the lands of the Malakshahi, because they promised them protection.
🇩🇪 Übersetzung
R an @RonaiChaker: Die Malakshahi gelten als „königlicher Stamm“ unter den Feyli-Kurden. Ihre Präsenz erstreckt sich über Ilam, Khorramabad und Kermanshah, mit historischen Verbindungen, die bis nach Mossul und Lalish, dem heiligen Heiligtum der Jesiden, reichen.
Die Malakshahi-Herrscher regierten ein Gebiet, das direkt an die Kernregionen der Jesiden im heutigen Nordirak und Westiran grenzte.
In Zeiten der Verfolgung flohen viele Jesiden in die Länder der Malakshahi, weil sie ihnen Schutz versprachen.
Musa Khamis – Guardian of the Road to Lalish Ilam Haśhira Melekshahi
The Story of Musa Khamis – Protector of the Sacred
It is said that Musa Khamis once had a vision.
He saw the sun rise, and in its light the Peacock Angel appeared. The Angel said to him:
“As you protect your people, you must also protect my temple. For whoever loses Lalish loses the connection to God (Xwedê).”
After this vision, Musa Khamis swore that he would keep the road to Lalish open with his life.
In old songs it is said that he kept watch in the mountains of Ilam and Shahrazor, protected pilgrimages, and even intervened in battles whenever hostile riders threatened the road to Lalish.
People believed that he did not fight only with his mace, but also with a divine power granted to him by the Sun and by Tawûsê Melek.
To this day, some families in Ilam say that Musa Khamis carved stones along the paths to Lalish with the symbol of the Flower of Life, as a sign that the road was under divine protection.
When the Yazidis were persecuted, one place was never meant to be lost: the temple of Lalish, the heart of the faith of Tawûsê Melek.
Ilam and Shahrazor
🇩🇪 Übersetzung
Musa Khamis – Wächter der Straße nach Lalish Ilam Haśhira Melekshahi
Die Geschichte von Musa Khamis – Beschützer des Heiligen
Es wird gesagt, dass Musa Khamis einst eine Vision hatte.
Er sah die Sonne aufgehen und in ihrem Licht erschien der Pfauenengel. Der Engel sagte zu ihm:
„So wie du dein Volk beschützt, musst du auch meinen Tempel beschützen. Denn wer Lalish verliert, verliert die Verbindung zu Gott (Xwedê).“
Nach dieser Vision schwor Musa Khamis, dass er mit seinem Leben den Weg nach Lalish offen halten würde.
In alten Liedern heißt es, er habe in den Bergen von Ilam und Shahrazor Wache gehalten, Pilgerfahrten beschützt und sogar in Schlachten eingegriffen, wenn feindliche Reiter die Straße nach Lalish bedrohten.
Die Menschen glaubten, dass er nicht nur mit seinem Streitkolben kämpfte, sondern auch mit einer göttlichen Kraft, die ihm von der Sonne und Tawûsê Melek verliehen wurde.
Bis heute sagen einige Familien in Ilam, dass Musa Khamis entlang der Wege nach Lalish Steine mit dem Symbol der Blume des Lebens gemeißelt habe, als Zeichen dafür, dass die Straße unter göttlichem Schutz stand.
Als die Jesiden verfolgt wurden, sollte ein Ort niemals verloren gehen: der Tempel von Lalish, das Herz des Glaubens von Tawûsê Melek.
Ilam und Shahrazor
"Eradicate you" 🫣
You make me laugh.
The Turks tried it, the Arabs tried it, ISIS tried it.
All of them at the same time — and we are still standing.
No nation in the world could endure what we are facing.
Who do you think you are? As a woman standing among your men, I feel like the man. It’s honestly embarrassing.
🇩🇪 Übersetzung
„Vernichte dich“ 🫣
Du bringst mich zum Lachen.
Die Türken haben es versucht, die Araber haben es versucht, ISIS hat es versucht.
Alle gleichzeitig – und wir stehen immer noch.
Keine Nation der Welt könnte das ertragen, was uns bevorsteht.
Wer glaubst du, dass du bist? Als Frau, die unter Ihren Männern steht, fühle ich mich wie der Mann. Es ist ehrlich gesagt peinlich.
Yesterday, during a live stream in front of hundreds of viewers, a Persian told me he would rather keep the mullah regime than grant the Kurds their freedom.
Just think about that for a moment.
🇩🇪 Übersetzung
Gestern erzählte mir ein Perser während eines Livestreams vor Hunderten von Zuschauern, dass er lieber das Mullah-Regime behalten würde, als den Kurden ihre Freiheit zu gewähren.
Denken Sie einen Moment darüber nach.
🚨Iranian Kurdish Peshmerga have not yet launched a ground operations inside Iran as some media reported, but a move could happen soon: Two Sources from Iranian Kurdish parties tells me
@diyarkurda
🇩🇪 Übersetzung
RT von @RonaiChaker: 🚨Die iranisch-kurdischen Peschmerga haben noch keine Bodenoperationen im Iran gestartet, wie einige Medien berichteten, aber ein Schritt könnte bald erfolgen: Zwei Quellen von iranischen Kurdenparteien sagen mir
@diyarkurda
R to @RonaiChaker: Another thing: there are reportedly forest fires, and it was said that bodies have been found in the streams.
I was told: “They are poisoning our water.”
🇩🇪 Übersetzung
R an @RonaiChaker: Noch etwas: Berichten zufolge soll es Waldbrände gegeben haben, und es hieß, in den Bächen seien Leichen gefunden worden.
Mir wurde gesagt: „Sie vergiften unser Wasser.“
Today I received news from Rojhelat that some of the elderly and children have been taken to the mountains to protect them.
🇩🇪 Übersetzung
Heute erhielt ich die Nachricht aus Rojhelat, dass einige ältere Menschen und Kinder zu ihrem Schutz in die Berge gebracht wurden.
Rojhelat is not like Rojava.
It is mountainous land, full of mountains, and we have another advantage.
Our regions are almost entirely Kurdish. Persians never settled there.
Syria was different. The government built Arab neighborhoods all around us. That is not the case in Rojhelat.
🇩🇪 Übersetzung
RT von @RonaiChaker: Rojhelat ist nicht wie Rojava.
Es ist ein gebirgiges Land voller Berge, und wir haben noch einen weiteren Vorteil.
Unsere Regionen sind fast ausschließlich kurdisch. Perser ließen sich dort nie nieder.
Syrien war anders. Die Regierung hat überall um uns herum arabische Viertel gebaut. Das ist in Rojhelat nicht der Fall.
Here is what the Kurds should do (but never will):
1. Organize a big congress and mobilize 700k active soldiers & 2-3m total force out of their 35-40m population (same 1,7% militarization rate as Israel)
👉 Comparison: Iran has 600k active soldiers and Turkey has 750k.
2. Fully arm with all modern weapons from Israel. Delegate intelligence & security initially to Mossad & IDF, until own technology is developed.
👉 Israel currently has 160k active soldiers but is dominating the region through technology, cybersecurity & AI.
3. Separate effective immediately from the inhabited countries Iran, Iraq, Turkey & Syria.
👉 Set up Iron Dome and military personnel.
4. Develop own currency, but most importantly, first principles in *free markets*.
👉 Prosperity through AI, technology & innovation.
End result: We would have a fantastic & Western-oriented state created against Islamism/Pro-Democracy that would also be a guarantor of Israel’s safety in the Middle East.
Thoughts?
CC: @_____mjb @Samira_Ghaderi @ashtiwai @4_hastings @HoniaAzarbar @D_abdulkader @Kurdistan_AR @RonaiChaker
🇩🇪 Übersetzung
RT von @RonaiChaker: Folgendes sollten die Kurden tun (aber niemals tun):
1. Organisieren Sie einen großen Kongress und mobilisieren Sie 700.000 aktive Soldaten und 2-3 Millionen Gesamtstreitkräfte aus ihrer 35-40 Millionen Einwohner umfassenden Bevölkerung (gleiche Militarisierungsrate von 1,7 % wie in Israel).
👉 Vergleich: Der Iran hat 600.000 aktive Soldaten und die Türkei 750.000.
2. Vollständig mit allen modernen Waffen aus Israel bewaffnen. Delegieren Sie Geheimdienste und Sicherheit zunächst an Mossad und IDF, bis eigene Technologie entwickelt ist.
👉 Israel verfügt derzeit über 160.000 aktive Soldaten, dominiert die Region jedoch durch Technologie, Cybersicherheit und KI.
3. Mit sofortiger Wirkung von den bewohnten Ländern Iran, Irak, Türkei und Syrien trennen.
👉 Iron Dome und Militärpersonal aufstellen.
4. Entwickeln Sie eine eigene Währung, aber vor allem erste Prinzipien in *freien Märkten*.
👉 Wohlstand durch KI, Technologie & Innovation.
Endergebnis: Wir hätten einen fantastischen und westlich orientierten Staat gegen Islamismus/Demokratie, der auch ein Garant für die Sicherheit Israels im Nahen Osten wäre.
Gedanken?
CC: @_____mjb @Samira_Ghaderi @ashtiwai @4_hastings @HoniaAzarbar @D_abdulkader @Kurdistan_AR @RonaiChaker
ME24 Exclusive
We Are Ready to Topple the Ayatollah Regime but we Need Weapons
S.M.K the military wing of Kurdistan Freedom Party (PAK) has told ME24 “”Our PAK fighters are going to free cities and town in Rojhalet, which belong to the Kurdish people. Our fighters are courageous but we are unable to liberate other provinces, because we don't have limited weaponry and artillery, since no outside support are coming. We have been preparing for this day since our establishment”
PAK’s Commander- in-Chief is General Hussein Yadanpanah.
🇩🇪 Übersetzung
RT von @RonaiChaker: Exklusiv bei ME24
Wir sind bereit, das Ayatollah-Regime zu stürzen, aber wir brauchen Waffen
S.M.K, der militärische Flügel der Freiheitspartei Kurdistans (PAK), sagte gegenüber ME24: „Unsere PAK-Kämpfer werden Städte und Gemeinden in Rojhalet befreien, die dem kurdischen Volk gehören.“ Unsere Kämpfer sind mutig, aber wir sind nicht in der Lage, andere Provinzen zu befreien, weil wir nicht über begrenzte Waffen und Artillerie verfügen und keine Unterstützung von außen kommt. Wir haben uns seit unserer Gründung auf diesen Tag vorbereitet.“
Der Oberbefehlshaber der PAK ist General Hussein Yadanpanah.
Don't lift a finger for them.
Let them save their own asses from exile. I have not seen a single Pahlavi supporter pick up a weapon to fight for their country.
They all expect other peoples to save them
🇩🇪 Übersetzung
Rühren Sie keinen Finger für sie.
Lassen Sie sie ihren eigenen Arsch vor dem Exil retten. Ich habe keinen einzigen Pahlavi-Anhänger gesehen, der zu einer Waffe gegriffen hat, um für sein Land zu kämpfen.
Sie alle erwarten, dass andere Menschen sie retten
The Kurds defeated ISIS. They contained Erdoğan’s neo-Ottoman push. Will they make the difference in the current war against the Mullahs? I have known them. I have filmed them. They are among the finest fighters in the world.
🇩🇪 Übersetzung
RT von @RonaiChaker: Die Kurden haben ISIS besiegt. Sie enthielten Erdoğans neoosmanischen Vorstoß. Werden sie im aktuellen Krieg gegen die Mullahs den Unterschied machen? Ich habe sie gekannt. Ich habe sie gefilmt. Sie gehören zu den besten Kämpfern der Welt.
In an exclusive interview with @rebaz_sharifi, Commander and Member of Leadership of PAK:
"The Regime will fall,we will return."
🇩🇪 Übersetzung
RT von @RonaiChaker: In einem exklusiven Interview mit @rebaz_sharifi, Kommandant und Mitglied der Führung von PAK:
„Das Regime wird fallen, wir werden zurückkehren.“
JUST IN 🔴
Reports from Rojhilat, Kurdistan, show Iranian military and security sites under attack. Footage shows a border post near Choman hit, while strikes targeted the Police Station and Security Center in Saqez.
🇩🇪 Übersetzung
RT von @RonaiChaker: GERADE IN 🔴
Berichte aus Rojhilat, Kurdistan, zeigen, dass iranische Militär- und Sicherheitsstandorte angegriffen werden. Das Filmmaterial zeigt einen Angriff auf einen Grenzposten in der Nähe von Choman, während Angriffe auf die Polizeistation und das Sicherheitszentrum in Saqez gerichtet waren.
A single leader, Ayatollah Khamenei, a religious dictator, was just removed from power; why replace him with another single leader, a king dictator?
🇩🇪 Übersetzung
RT von @RonaiChaker: Ein einzelner Führer, Ayatollah Khamenei, ein religiöser Diktator, wurde gerade von der Macht entfernt; Warum sollte man ihn durch einen anderen einzigen Anführer ersetzen, einen königlichen Diktator?
With that statement, you have no right to still call yourself a Zionist. The Kurds, like the Jewish people, have been oppressed for centuries by Persians, Turks, and Arabs in their own land. In what way are they different from Jews? Shame on you.
🇩🇪 Übersetzung
RT von @RonaiChaker: Mit dieser Aussage haben Sie kein Recht, sich weiterhin als Zionist zu bezeichnen. Die Kurden wurden wie das jüdische Volk jahrhundertelang von Persern, Türken und Arabern in ihrem eigenen Land unterdrückt. Inwiefern unterscheiden sie sich von Juden? Schäm dich.
R to @RonaiChaker: @grok please answer this question.
🇩🇪 Übersetzung
R an @RonaiChaker: @grok, bitte beantworten Sie diese Frage.
If the right of peoples to self-determination is recognized as a fundamental principle of international law, including in the UN Charter and the International Covenant on Civil and Political Rights, why are Kurds seeking independence often labeled as separatists?
Considering that Kurdish regions were historically divided among several states without the consent of the Kurdish people, how should this situation be assessed under international law?
From the perspective of the right to self-determination, who bears the stronger legal and moral claim: the Kurds seeking self-determination or the states insisting on territorial integrity?
Especially when that population has experienced systematic repression, denial of cultural rights, and violent suppression of political movements.
@grok
🇩🇪 Übersetzung
Wenn das Selbstbestimmungsrecht der Völker als grundlegendes Prinzip des Völkerrechts anerkannt ist, einschließlich der UN-Charta und des Internationalen Pakts über bürgerliche und politische Rechte, warum werden dann Kurden, die nach Unabhängigkeit streben, oft als Separatisten abgestempelt?
Wenn man bedenkt, dass kurdische Gebiete historisch ohne Zustimmung des kurdischen Volkes auf mehrere Staaten aufgeteilt waren, wie ist diese Situation völkerrechtlich zu bewerten?
Wer hat aus der Perspektive des Rechts auf Selbstbestimmung den stärkeren rechtlichen und moralischen Anspruch: die Kurden, die Selbstbestimmung anstreben, oder die Staaten, die auf territorialer Integrität beharren?
Vor allem, wenn diese Bevölkerung systematische Unterdrückung, Verweigerung kultureller Rechte und gewaltsame Unterdrückung politischer Bewegungen erlebt hat.
@grok
@RonaiChaker
@neveragainlive1
RT
von @RonaiChaker 04.03 07:47
There are over 10 million Kurds in Iran now being armed by the USA and Israel to be boots on the ground against the Islamic Regime in Iran. Israel and the USA will provide air cover. This is historic.
🇩🇪 Übersetzung
RT von @RonaiChaker: Es gibt über 10 Millionen Kurden im Iran, die derzeit von den USA und Israel bewaffnet werden, um vor Ort gegen das islamische Regime im Iran vorzugehen. Israel und die USA werden für Luftunterstützung sorgen. Das ist historisch.
R to @RonaiChaker: Was denkt ihr, warum man uns immer als Bergleute bezeichnet hat? Das hat historisch schon seine Gründe.
Nirgends kämpfen die Guerilla besser als in den Bergen.
🇬🇧 Translation
R to @RonaiChaker: Why do you think we were always called miners? There are historical reasons for this.
Nowhere do the guerrillas fight better than in the mountains.
Rojhelat ist nicht Rojava. Das habt ihr alle noch nicht begriffen.
Rojhelat ist ein Gebirge. Panzer kommen da nicht rein. Das Gebirge bombardieren bringt auch nicht viel.
Und ich würde keinen Fusssoldaten raten, da einzudringen. Lebend kommen die da nicht mehr raus, wenn die Kurden erstmal Stellung genommen haben.
Selbst die Türkei ist hier aufgeschmissen.
Trump weiß, was Sache ist.
🇬🇧 Translation
Rojhelat is not Rojava. You all haven't understood that yet.
Rojhelat is a mountain range. Tanks can't get in there. Bombing the mountains doesn't do much good either.
And I wouldn't advise foot soldiers to get in there. They won't get out of there alive once the Kurds have taken a stand.
Even Turkey is lost here.
Trump knows what's going on.
He’s right. Our women eat guys like him for breakfast — and that’s no joke.
Have you even looked at this weakling? The other day he practically shit his pants because of this war.
🇩🇪 Übersetzung
Er hat recht. Unsere Frauen essen Männer wie ihn zum Frühstück – und das ist kein Scherz.
Hast du dir diesen Schwächling überhaupt angesehen? Neulich hat er sich wegen dieses Krieges praktisch in die Hose geschissen.
Can someone please make sure @HusenYazdanpana gets a social media team?
🇩🇪 Übersetzung
Kann bitte jemand dafür sorgen, dass @HusenYazdanpana ein Social-Media-Team bekommt?
Footage of PAK Commander-in-Chief Hussein Yezdanpena fighting on the front lines
🇩🇪 Übersetzung
RT von @RonaiChaker: Aufnahmen des PAK-Oberbefehlshabers Hussein Yezdanpena, der an der Front kämpft
Defense contractors are now looking for new Kurdish speaking employees with TS and SCI (security clearance)
Happening as Iran is ramping up strikes against Kurdish positions.
@DRBoguslaw
🇩🇪 Übersetzung
RT von @RonaiChaker: Verteidigungsunternehmen suchen jetzt nach neuen kurdischsprachigen Mitarbeitern mit TS und SCI (Sicherheitsfreigabe)
Dies geschieht, während der Iran seine Angriffe gegen kurdische Stellungen verstärkt.
@DRBoguslaw
So what? That’s good news. They’ve prepared themselves.
🇩🇪 Übersetzung
Na und? Das sind gute Nachrichten. Sie haben sich vorbereitet.
My father argued with me today and said we have to work with the Americans, no matter how many times they betray us.
He’s absolutely pro-West. That was already the case with my grandfather.
Back in Saddam’s time, my grandfather was even offered asylum by the Americans, and he also had a 20-year visa for Germany, which is very rare to get.
For people like my father, it’s clear that we shouldn’t have any partners other than the West.
But I have to say at this point that I trust Trump zero, absolutely zero. I consider him dishonest — a habitual liar.
Anyway, my father believes we have to negotiate.
🇩🇪 Übersetzung
Mein Vater hat heute mit mir gestritten und gesagt, wir müssen mit den Amerikanern zusammenarbeiten, egal wie oft sie uns verraten.
Er ist absolut prowestlich. Das war schon bei meinem Großvater so.
Zu Saddams Zeiten wurde meinem Großvater sogar von den Amerikanern Asyl angeboten, und er hatte auch ein 20-Jahres-Visum für Deutschland, was sehr selten zu bekommen ist.
Für Leute wie meinen Vater ist es klar, dass wir keine anderen Partner als den Westen haben sollten.
Aber ich muss an dieser Stelle sagen, dass ich Trump null, absolut null vertraue. Ich halte ihn für unehrlich – einen gewöhnlichen Lügner.
Mein Vater glaubt jedenfalls, dass wir verhandeln müssen.
@RonaiChaker
@spectatorindex
RT
von @RonaiChaker 03.03 22:15
BREAKING: CNN reports the CIA is 'working to arm Kurdish forces' in Iran
🇩🇪 Übersetzung
RT von @RonaiChaker: BREAKING: CNN berichtet, dass die CIA „daran arbeitet, kurdische Streitkräfte zu bewaffnen“ im Iran
Dest xoş dest xoş, ez qurbana wî pey teme ey generalê Kurda 🫡🫡🫡🫡
🇩🇪 Übersetzung
RT von @RonaiChaker: Das ist das erste Mal, dass es Kurda ist
@RonaiChaker
@kolaygelsin1983
RT
von @RonaiChaker 03.03 21:49
This is good ,let barbarians eat each other
🇩🇪 Übersetzung
RT von @RonaiChaker: Das ist gut, lassen Sie die Barbaren sich gegenseitig fressen
What did I tell you? He has to beg, because the Kurds are the only fighting force on the groud.
And I still say: focus only on liberating Rojhelat.
🇩🇪 Übersetzung
Was habe ich dir gesagt? Er muss betteln, denn die Kurden sind die einzige kämpfende Kraft vor Ort.
Und ich sage immer noch: Konzentrieren Sie sich nur auf die Befreiung von Rojhelat.
Warum Reza Pahlavi kein realistischer Kandidat für ein zukünftiges Regime im Iran ist
In unseren beiden Videos geben zwei ausgewiesene Expertinnen Einblick in die aktuelle Debatte über die politische Zukunft des Landes – jenseits von Wunschbildern und Ideologien.
Isabel Schayani, erfahrene Journalistin und Moderatorin, analysiert in der ARD-Sendung „Hart aber fair”, warum die Hoffnung vieler Iraner:innen auf Reza Pahlavi als Anführer eines Übergangsregimes kritisch bewertet werden sollte – gerade angesichts der realen Machtverhältnisse und der komplexen politischen Lage im Land. 
Diba Merzsel, Expertin am GIGA Institut für den Mittleren Osten, spricht mit Markus Lenz darüber, warum viele Fachleute – auch innerhalb der iranischen Opposition – Pahlavi nicht als tragfähige Alternative für einen zukünftigen demokratischen Iran sehen.
Beide Beiträge zeigen: Die Debatte muss nüchtern geführt werden – unsere Analysen helfen dir, sie besser zu verstehen.
#Iran #RezaPahlavi #Politik #kurden #Rojhelat #Kurdistan #Iran #MittlererOsten #Analyse
@MarkusLanzTV @hartaberfair @ZDF
🇬🇧 Translation
RT by @RonaiChaker: Why Reza Pahlavi is not a realistic candidate for a future regime in Iran
In our two videos, two proven experts provide insight into the current debate about the country's political future - beyond ideals and ideologies.
Isabel Schayani, experienced journalist and presenter, analyzes in the ARD program “Hard but Fair” why the hope of many Iranians in Reza Pahlavi as the leader of a transitional regime should be assessed critically - especially in view of the real balance of power and the complex political situation in the country. 
Diba Merzsel, an expert at the GIGA Institute for the Middle East, talks to Markus Lenz about why many experts - including within the Iranian opposition - do not see Pahlavi as a viable alternative for a future democratic Iran.
Both articles show that the debate must be conducted soberly - our analyzes will help you understand it better.
#Iran #RezaPahlavi #Politics #Kurds #Rojhelat #Kurdistan #Iran #MiddleEast #Analysis
@MarkusLanzTV @hartaberfair @ZDF
A Zoom conference was held today where @HusenYazdanpana spoke on behalf of Rojhalat to US Congress members, the Kurdistan National Congress, and Persians.
He insisted that after the regime falls, Kurds must take their own path,ending decades of six nations being bound by force.
🇩🇪 Übersetzung
RT von @RonaiChaker: Heute fand eine Zoom-Konferenz statt, bei der @HusenYazdanpana im Namen von Rojhalat vor Mitgliedern des US-Kongresses, dem Nationalkongress Kurdistans und Persern sprach.
Er bestand darauf, dass die Kurden nach dem Sturz des Regimes ihren eigenen Weg gehen müssten, um die jahrzehntelange Gewaltbindung von sechs Nationen zu beenden.
Protests by illegal Arab settlers and Turkish-backed terrorists in occupied Serê Kaniyê (Ras al-Ain), where they refuse to return to their original territories and return stolen Kurdish houses.
🇩🇪 Übersetzung
RT von @RonaiChaker: Proteste illegaler arabischer Siedler und von der Türkei unterstützter Terroristen im besetzten Serê Kaniyê (Ras al-Ain), wo sie sich weigern, in ihre ursprünglichen Gebiete zurückzukehren und gestohlene kurdische Häuser zurückzugeben.
Du gibst also zu, dass ihr wollt, dass Kurden euch befreien, weil ihr selbst nicht dazu in der Lage seid und gleichzeitig droht ihr den Kurden?
Ich sage dir mal was. So wird es nicht laufen.
Ihr seid nicht unser Problem. Sollen die Amerikaner ihre eigenen Bodentruppen senden, um euch den Arsch zu retten. Wir sind kein Kanonenfutter von Leuten, die uns den Krieg erklären.
Wir müssen gar nichts!
🇬🇧 Translation
RT by @RonaiChaker: So you admit that you want Kurds to free you because you are not capable of it yourself and at the same time you are threatening the Kurds?
I'll tell you something. That's not how it's going to work.
You are not our problem. Let the Americans send their own ground troops to save your asses. We are not cannon fodder of people declaring war on us.
We don't have to do anything!
@RonaiChaker
@RojhelatInfo_En
RT
von @RonaiChaker 03.03 20:05
Video from moments ago shows drone strikes targeting the communications office of the Komala Party of Iranian Kurdistan in the city of Sulaymaniyah in the Kurdistan Region.
🇩🇪 Übersetzung
RT von @RonaiChaker: Ein Video von vor wenigen Augenblicken zeigt Drohnenangriffe auf das Kommunikationsbüro der Komala-Partei Iranisch-Kurdistans in der Stadt Sulaymaniyah in der Region Kurdistan.
My father speaks Sorani. I’ve been bothering him the whole time to translate videos for me.
He looks at me and scolds me: “How can you not understand this?” 🫣 🤣
🇩🇪 Übersetzung
Mein Vater spricht Sorani. Ich habe ihn die ganze Zeit damit belästigt, Videos für mich zu übersetzen.
Er schaut mich an und schimpft: „Wie kannst du das nicht verstehen?“ 🫣 🤣
@RonaiChaker
@falakkurdistan
RT
von @RonaiChaker 03.03 16:20
Two Kurdish women confronted supporters of Shah Reza Pahlavi’s son, saying they will never forget the execution of the legendary Kurdish leader Qazi Muhammad by the Shah. #Kurdistan #Rojhilat
🇩🇪 Übersetzung
RT von @RonaiChaker: Zwei kurdische Frauen konfrontierten Anhänger des Sohnes von Schah Reza Pahlavi und sagten, sie würden die Hinrichtung des legendären kurdischen Führers Qazi Muhammad durch den Schah nie vergessen. #Kurdistan #Rojhilat
إنها لحظة مفصلية يا أحفاد قاضي محمد، اغتنموا الفرصة، يا كُرد رۆژهەڵات في الشوارع، لقد صبرتم مئة عام.
رۆژهەڵات 💚☀️♥️
🇩🇪 Übersetzung
RT von @RonaiChaker: Ich habe mir die Zeit genommen, die Zeit zu verlieren, und ich habe mich vor Kurzem um die Uhr gekümmert. لقد صبرتم مئة عام.
رۆژهەڵات 💚☀️♥️