@mfa_russia
@RusEmbIndia
RT
von @mfa_russia 15.04 05:14
🇷🇺🇮🇳 On April 13, @JNU_official_50 jointly with the #Russia’n Embassy in #India hosted an event marking the 79th anniversary of #RussiaIndia diplomatic relations and the International Day of Human Space Flight.
Details 👉🏻 http://t.me/RusEmbIndia/15238
#DruzhbaDosti
🇩🇪 Übersetzung
RT von @mfa_russia: 🇷🇺🇮🇳 Am 13. April veranstaltete @JNU_official_50 gemeinsam mit der russischen Botschaft in #Indien eine Veranstaltung zum 79. Jahrestag der diplomatischen Beziehungen zwischen #Russland und Indien und dem Internationalen Tag der bemannten Raumfahrt.
Details 👉🏻 http://t.me/RusEmbIndia/15238
#DruzhbaDosti
🔴 #LIVE: Remarks and answers to media questions by Russia's Foreign Minister Sergey Lavrov following his visit to China https://x.com/i/broadcasts/1yKAPMlqqWzxb
🇩🇪 Übersetzung
🔴 #LIVE: Bemerkungen und Antworten auf Medienfragen des russischen Außenministers Sergej Lawrow nach seinem Besuch in China https://x.com/i/broadcasts/1yKAPMlqqWzxb
📸 Russia’s Foreign Minister Sergey Lavrov was received by President of the People’s Republic of China Xi Jinping
📍 Beijing, April 15
#RussiaChina
🇩🇪 Übersetzung
📸 Der russische Außenminister Sergej Lawrow wurde vom Präsidenten der Volksrepublik China Xi Jinping empfangen
📍 Peking, 15. April
#RusslandChina
#Nebenzia: The use of the #veto is the only way to prevent the adoption of decisions that can undermine the UNSC authority, jeopardize int'l peace & security, exacerbate tensions & ultimately harm ordinary people.
🔗https://is.gd/Sx4JRv
🇩🇪 Übersetzung
RT von @mfa_russia: #Nebenzia: Der Einsatz des #Vetos ist die einzige Möglichkeit, die Annahme von Entscheidungen zu verhindern, die die Autorität des Sicherheitsrates der Vereinten Nationen untergraben, den internationalen Frieden und die Sicherheit gefährden, Spannungen verschärfen und letztendlich den einfachen Menschen schaden können.
🔗https://is.gd/Sx4JRv
@mfa_russia
@AmbRusSenegal
RT
von @mfa_russia 14.04 17:57
On 7 April, H.E. Mr D.V. Kurakov, Ambassador of the Russian Federation to the Republic of Senegal, was received by H.E. Mr Cheikh Niang, Minister of Foreign Affairs, African Integration and Senegalese Abroad
https://t.me/AmbRussSenegal/10620?single
🇩🇪 Übersetzung
RT von @mfa_russia: Am 7. April hat S.E. Herr D.V. Kurakov, Botschafter der Russischen Föderation in der Republik Senegal, wurde von S.E. Herr Cheikh Niang, Minister für auswärtige Angelegenheiten, afrikanische Integration und Senegalesen im Ausland
https://t.me/AmbRussSenegal/10620?single
#Nebenzia: The Yemeni peace process has for several years been stagnant. And the latest US-Israeli aggression targeting Iran has introduced new unpredictable variables into the situation.
🔗Read in full: https://is.gd/rSAosK
🇩🇪 Übersetzung
RT von @mfa_russia: #Nebenzia: Der jemenitische Friedensprozess stagniert seit mehreren Jahren. Und die jüngste amerikanisch-israelische Aggression gegen den Iran hat neue unvorhersehbare Variablen in die Situation gebracht.
🔗Vollständig lesen: https://is.gd/rSAosK
💬 FM Sergey Lavrov to FM Wang Yi:
I agree that the foundations of international relations are now being put through the most serious trials.
Today will be a good opportunity to discuss practical 🇷🇺🇨🇳 #RussiaChina steps to address these chalenges.
https://t.me/MFARussia/29238
🇩🇪 Übersetzung
💬 Außenminister Sergej Lawrow an Außenminister Wang Yi:
Ich stimme zu, dass die Grundlagen der internationalen Beziehungen derzeit auf die schwerste Probe gestellt werden.
Heute ist eine gute Gelegenheit, praktische 🇷🇺🇨🇳 #RusslandChina-Schritte zur Bewältigung dieser Herausforderungen zu besprechen.
https://t.me/MFARussia/29238
🇷🇺🇨🇳✍️ Foreign Minister of Russia Sergey Lavrov & Foreign Minister of China Wang Yi sign a Plan for bilateral inter-ministerial consultations for 2026.
📍 April 14, 2026, Beijing
#RussiaChina
🇩🇪 Übersetzung
🇷🇺🇨🇳✍️ Der russische Außenminister Sergej Lawrow und der chinesische Außenminister Wang Yi unterzeichnen einen Plan für bilaterale interministerielle Konsultationen für 2026.
📍 14. April 2026, Peking
#RusslandChina
🇷🇺🇨🇳🤝 Foreign Ministers of Russia & China Sergey Lavrov and Wang Yi commence bilateral talks in Beijing.
#RussiaChina
🇩🇪 Übersetzung
🇷🇺🇨🇳🤝 Die Außenminister Russlands und Chinas, Sergej Lawrow und Wang Yi, beginnen bilaterale Gespräche in Peking.
#RusslandChina
🇷🇺🇹🇷📞 On April 13, FMs Sergey #Lavrov & @HakanFidan spoke over the phone.
The Sides reaffirmed their readiness to contribute to efforts aimed at a peaceful settlement of the crisis triggered by the unprovoked US-Israeli attack on Iran.
https://t.me/MFARussia/29235
#RussiaTürkiye
🇩🇪 Übersetzung
🇷🇺🇹🇷📞 Am 13. April sprachen die Außenminister Sergey #Lavrov und @HakanFidan am Telefon.
Die Seiten bekräftigten ihre Bereitschaft, zu den Bemühungen um eine friedliche Lösung der Krise beizutragen, die durch den unprovozierten amerikanisch-israelischen Angriff auf den Iran ausgelöst wurde.
https://t.me/MFARussia/29235
#RusslandTürkiye
🇷🇺🇦🇪📞 On April 13, FMs Sergey #Lavrov & @ABZayed spoke over the phone.
They called for an immediate cessation of all hostilities & for continued diplomatic efforts to overcome the crisis triggered by the unprovoked US-Israeli attack on Iran.
https://t.me/MFARussia/29234
#RussiaUAE
🇩🇪 Übersetzung
🇷🇺🇦🇪📞 Am 13. April sprachen die Außenminister Sergey #Lavrov und @ABZayed am Telefon.
Sie forderten eine sofortige Einstellung aller Feindseligkeiten und weitere diplomatische Bemühungen zur Überwindung der Krise, die durch den unprovozierten amerikanisch-israelischen Angriff auf den Iran ausgelöst wurde.
https://t.me/MFARussia/29234
#RusslandUAE
📞 On April 13, FMs Sergey #Lavrov & @araghchi spoke over the phone.
The Russian Side stressed the importance of preventing a renewed armed confrontation & reaffirmed Russia’s readiness to assist in resolving the crisis, which has no military solution.
https://t.me/MFARussia/29233
🇩🇪 Übersetzung
📞 Am 13. April sprachen die Außenminister Sergey #Lavrov und @araghchi am Telefon.
Die russische Seite betonte, wie wichtig es sei, eine erneute bewaffnete Konfrontation zu verhindern, und bekräftigte die Bereitschaft Russlands, bei der Lösung der Krise mitzuhelfen, für die es keine militärische Lösung gibt.
https://t.me/MFARussia/29233
@mfa_russia
@RusEmbManila
RT
von @mfa_russia 14.04 07:06
🏍️ Russian Night Wolves and the Russian Embassy in the Philippines host “Peace Ride” Celebrating 50 Years of Russia–Philippines Diplomatic Relations
🔗 https://t.me/Russian_Embassy_in_Philippines/5739
📍Tanay, Rizal — April 11, 2026
🇩🇪 Übersetzung
RT von @mfa_russia: 🏍️ Russische Nachtwölfe und die russische Botschaft auf den Philippinen veranstalten „Friedensfahrt“ zur Feier des 50-jährigen Jubiläums der diplomatischen Beziehungen zwischen Russland und den Philippinen
🔗 https://t.me/Russian_Embassy_in_Philippines/5739
📍Tanay, Rizal – 11. April 2026
@mfa_russia
@CamboRusEmba
RT
von @mfa_russia 14.04 04:46
🎉 Dear Cambodian friends!
I would like to wholeheartedly congratulate you on Khmer New Year!
⭐️ This wonderful festival demonstrates how much the people of the Kingdom respect and honour their traditions, and how highly they value the legacy of their ancestors.
🇩🇪 Übersetzung
RT von @mfa_russia: 🎉 Liebe kambodschanische Freunde!
Ich möchte Ihnen von ganzem Herzen zum Khmer-Neujahr gratulieren!
⭐️ Dieses wundervolle Fest zeigt, wie sehr die Menschen im Königreich ihre Traditionen respektieren und ehren und wie sehr sie das Erbe ihrer Vorfahren schätzen.
🛬 Russia's Foreign Minister Sergey #Lavrov arrives in China on an official visit
📍 Beijing, April 14
#RussiaChina
🇩🇪 Übersetzung
🛬 Russlands Außenminister Sergej #Lawrow kommt zu einem offiziellen Besuch in China an
📍 Peking, 14. April
#RusslandChina
🇷🇺🇮🇩 On April 13, President of Russia Vladimir #Putin & President of Indonesia @prabowo held talks in Moscow.
The agenda focused on the prospects for deepening the #RussiaIndonesia strategic partnership, as well as on pressing international issues.
https://t.me/MFARussia/29226
🇩🇪 Übersetzung
🇷🇺🇮🇩 Am 13. April führten der russische Präsident Wladimir #Putin und der indonesische Präsident @prabowo Gespräche in Moskau.
Im Mittelpunkt der Tagesordnung standen die Aussichten für eine Vertiefung der strategischen Partnerschaft #RusslandIndonesien sowie drängende internationale Fragen.
https://t.me/MFARussia/29226
#Victory81
🎖 On April 13, 1945, #Vienna was liberated from the Nazi invaders by the Red Army during #WW2.
❗️ The swift & selfless actions of the Soviet soldiers-liberators prevented Nazi criminals from destroying one of Europe’s most beautiful cities.
https://t.me/MFARussia/29225
🇩🇪 Übersetzung
#Sieg81
🎖 Am 13. April 1945 wurde #Wien im Zweiten Weltkrieg von der Roten Armee von den Nazi-Invasoren befreit.
❗️ Das schnelle und selbstlose Handeln der sowjetischen Soldaten-Befreier verhinderte, dass Nazi-Kriminelle eine der schönsten Städte Europas zerstörten.
https://t.me/MFARussia/29225
@mfa_russia
@armscontrol_rus
RT
von @mfa_russia 13.04 18:07
🎖️ On the 81st anniversary of the liberation of Vienna by Red Army troops from Nazi forces, commemorative events were held with the active participation of heads of diplomatic missions from CIS countries and members of the Russian community.
Ms. Iulia Zhdanova, Head of the Delegation of the Russian Federation to the Vienna Negotiations on Military Security and Arms Control, together with Andrei Grozov, the Ambassador of Russia to Austria, Mikhail Ulyanov, the Permanent Representative of the Russian Federation to the International Organizations in Vienna, and Dmitry Polyansky, Permanent Representative of Russia to the OSCE, laid flowers at the plaque on the Imperial Bridge (Reichsbrücke), where the battles that took place from the night of April 12th to the morning of April 13th became one of the most significant engagements of the Vienna Offensive.
In addition, a wreath-laying ceremony was held at the monument to the Soviet soldier-liberator on Schwarzenbergplatz in the center of the Austrian capital.
#WeMustRemember
❗️ On April 13th, 1945, the Red Army liberated Vienna from the Nazi invaders. The assault on the city took place as part of the Vienna Offensive, which began on March 16th, 1945.
Before the assault, Red Army troops were ordered not to use heavy artillery in order to preserve Vienna’s architectural landmarks and avoid civilian casualties.
The total losses suffered by the Red Army during the Vienna Offensive amounted to 168,000 men, of whom more than 38,500 were killed in action.
📜 The Russian Historical Society’s website has published a series of documents provided by the Central Archives of the Ministry of Defense of the Russian Federation, which detail the Red Army’s liberation of Europe. Among the published documents are materials describing the course of military operations, assistance provided to the Austrian population and government (including food supplies, fuel and lubricants, medicine, etc.), as well as the political and moral state of Red Army units and the losses sustained by the Red Army during the liberation of Austria.
#Victory81 #SovietSoldierSavedTheWorld
🇩🇪 Übersetzung
RT von @mfa_russia: 🎖️ Zum 81. Jahrestag der Befreiung Wiens durch Truppen der Roten Armee von den Nazi-Truppen fanden Gedenkveranstaltungen unter aktiver Beteiligung von Leitern diplomatischer Vertretungen aus GUS-Staaten und Mitgliedern der russischen Gemeinschaft statt.
Frau Iulia Zhdanova, Leiterin der Delegation der Russischen Föderation bei den Wiener Verhandlungen über militärische Sicherheit und Rüstungskontrolle, legte zusammen mit Andrei Grozov, dem Botschafter Russlands in Österreich, Michail Uljanow, dem Ständigen Vertreter der Russischen Föderation bei den internationalen Organisationen in Wien, und Dmitry Polyansky, Ständiger Vertreter Russlands bei der OSZE, Blumen an der Gedenktafel an der Reichsbrücke nieder, wo seit der Nacht auf April die Kämpfe stattfanden Der 12. bis zum Morgen des 13. April wurde zu einem der bedeutendsten Gefechte der Wiener Offensive.
Darüber hinaus fand am Denkmal des sowjetischen Soldaten-Befreiers am Schwarzenbergplatz im Zentrum der österreichischen Hauptstadt eine Kranzniederlegung statt.
#WirMüssenErinnern
❗️ Am 13. April 1945 befreite die Rote Armee Wien von den Nazi-Invasoren. Der Angriff auf die Stadt erfolgte im Rahmen der Wiener Offensive, die am 16. März 1945 begann.
Vor dem Angriff wurde den Truppen der Roten Armee befohlen, keine schwere Artillerie einzusetzen, um die architektonischen Wahrzeichen Wiens zu bewahren und zivile Opfer zu vermeiden.
Die Gesamtverluste der Roten Armee während der Wiener Offensive beliefen sich auf 168.000 Mann, von denen mehr als 38.500 im Kampf fielen.
📜 Auf der Website der Russischen Historischen Gesellschaft wurde eine Reihe von Dokumenten veröffentlicht, die vom Zentralarchiv des Verteidigungsministeriums der Russischen Föderation bereitgestellt wurden und die die Befreiung Europas durch die Rote Armee detailliert beschreiben. Zu den veröffentlichten Dokumenten gehören Materialien, die den Verlauf der Militäroperationen, die Hilfeleistungen für die österreichische Bevölkerung und Regierung (einschließlich Nahrungsmittelversorgung, Treibstoff und Schmierstoffe, Medikamente usw.) sowie den politischen und moralischen Zustand der Einheiten der Roten Armee und die Verluste beschreiben, die die Rote Armee während der Befreiung Österreichs erlitten hat.
#Victory81 #SovietSoldierSavedTheWorld
💬 Russian FM Sergey #Lavrov:
We are ready to build relations with the new government of Hungary.
Much will depend on how it defines and pursues its national interests.
https://t.me/MFARussia/29224
🇩🇪 Übersetzung
💬 Russischer Außenminister Sergey #Lavrov:
Wir sind bereit, Beziehungen mit der neuen ungarischen Regierung aufzubauen.
Vieles wird davon abhängen, wie es seine nationalen Interessen definiert und verfolgt.
https://t.me/MFARussia/29224
#Victory81
🌟 #OTD in 1945, the Red Army liberated Vienna from the Nazis.
Despite the ferocity of the battle, Soviet Marshal Tolbukhin forbade the use of heavy artillery & aerial bombardment in order to preserve one of the world’s most beautiful cities.
https://t.me/MFARussia/29207
🇩🇪 Übersetzung
#Sieg81
🌟 #OTD 1945 befreite die Rote Armee Wien von den Nazis.
Trotz der Heftigkeit der Schlacht verbot der sowjetische Marschall Tolbukhin den Einsatz schwerer Artillerie und Luftangriffe, um eine der schönsten Städte der Welt zu erhalten.
https://t.me/MFARussia/29207
#Announcement
🎙 On Thursday, April 16, Russia’s Foreign Ministry Spokeswoman Maria #Zakharova will hold her weekly briefing on current foreign policy issues.
🕒 3:00 pm MSK
🕛 12:00 pm GMT
🕐 1:00 pm CET
🕗 8:00 pm CST
https://t.me/MFARussia/29194
🇩🇪 Übersetzung
#Ankündigung
🎙 Am Donnerstag, den 16. April, wird die Sprecherin des russischen Außenministeriums, Maria #Zakharova, ihr wöchentliches Briefing zu aktuellen außenpolitischen Themen abhalten.
🕒 15:00 Uhr MSK
🕛 12:00 Uhr GMT
🕐 13:00 Uhr MEZ
🕗 20:00 Uhr CST
https://t.me/MFARussia/29194
#Announcement
🇷🇺🇨🇳 On April 14-15, FM Sergey Lavrov will pay an official visit to China & hold talks with Chinese Foreign Minister Wang Yi.
They are expected to discuss a broad range of bilateral issues, along with pressing international & regional matters.
#RussiaChina
🇩🇪 Übersetzung
#Ankündigung
🇷🇺🇨🇳 Am 14. und 15. April wird Außenminister Sergej Lawrow China einen offiziellen Besuch abstatten und Gespräche mit dem chinesischen Außenminister Wang Yi führen.
Von ihnen wird erwartet, dass sie ein breites Spektrum bilateraler Themen sowie dringende internationale und regionale Angelegenheiten besprechen.
#RusslandChina
@mfa_russia
@RusEmbIndia
RT
von @mfa_russia 13.04 07:23
🇷🇺🇮🇳 Today, April 13, 2026, marks the 79th anniversary of #RussiaIndia diplomatic relations.
Our countries are bound by many decades of fruitful interstate cooperation and centuries of true friendship & civilizational dialogue.
Details 👉🏻 http://t.me/RusEmbIndia/15214
#DruzhbaDosti
🇩🇪 Übersetzung
RT von @mfa_russia: 🇷🇺🇮🇳 Heute, am 13. April 2026, jährt sich der 79. Jahrestag der diplomatischen Beziehungen zwischen #Russland und Indien.
Unsere Länder sind durch viele Jahrzehnte fruchtbarer zwischenstaatlicher Zusammenarbeit und Jahrhunderte wahrer Freundschaft und zivilisatorischen Dialogs verbunden.
Details 👉🏻 http://t.me/RusEmbIndia/15214
#DruzhbaDosti
⚡️ Another humanitarian aid has been delivered from Russia to Iran
On April 10, representatives of the @Iranian_RCS received in Astara 51 tons of sunflower oil and household chemicals collected and delivered to Iran by the Nefis Charitable Foundation from Tatarstan.
🇩🇪 Übersetzung
RT von @mfa_russia: ⚡️ Eine weitere humanitäre Hilfe wurde von Russland an den Iran geliefert
Am 10. April empfingen Vertreter des @Iranian_RCS in Astara 51 Tonnen Sonnenblumenöl und Haushaltschemikalien, die von der Nefis Charitable Foundation aus Tatarstan gesammelt und in den Iran geliefert wurden.
#Announcement
🇷🇺🇮🇩 On April 13, President of Russia Vladimir #Putin will hold talks in Moscow with President of Indonesia @prabowo, who will pay a working visit to Russia.
https://t.me/MFARussia/29192
#RussiaIndonesia
🇩🇪 Übersetzung
#Ankündigung
🇷🇺🇮🇩 Am 13. April wird der russische Präsident Wladimir #Putin in Moskau Gespräche mit dem indonesischen Präsidenten @prabowo führen, der Russland einen Arbeitsbesuch abstatten wird.
https://t.me/MFARussia/29192
#RusslandIndonesien
📞On April 12, President of Russia & Iran Vladimir #Putin & @drpezeshkian spoke over the phone.
The Leaders discussed the latest developments in the Middle East.
Masoud Pezeshkian shared his assessment of the Iran-US talks held on April 11 in Islamabad.
https://t.me/MFARussia/29189
🇩🇪 Übersetzung
📞Am 12. April sprachen der Präsident von Russland und Iran, Wladimir #Putin und @drpezeshkian, am Telefon.
Die Staats- und Regierungschefs diskutierten die neuesten Entwicklungen im Nahen Osten.
Masoud Pezeshkian teilte seine Einschätzung der iranisch-amerikanischen Gespräche vom 11. April in Islamabad mit.
https://t.me/MFARussia/29189
🇷🇺🇧🇾📞 On April 12, President of Russia Vladimir #Putin & President of Belarus Alexander #Lukashenko spoke over the phone.
The Leaders exchanged Easter greetings & conveyed their best wishes to the brotherly peoples of the two countries.
https://t.me/MFARussia/29188
#RussiaBelarus
🇩🇪 Übersetzung
🇷🇺🇧🇾📞 Am 12. April sprachen der russische Präsident Wladimir Putin und der weißrussische Präsident Alexander Lukaschenko am Telefon.
Die Staats- und Regierungschefs tauschten Ostergrüße aus und übermittelten den brüderlichen Völkern beider Länder ihre besten Wünsche.
https://t.me/MFARussia/29188
#RusslandBelarus
The biggest headlines 65 years ago!
🇺🇸 "Russian Becomes First Spaceman"
🇨🇳 人类征服宇宙的历史的揭开了新的一页
🇫🇷 “Un Russe ramenè vivant d'un voyage cosmique”
🇮🇹 “Il cosmo e dell' uomo!”
🇩🇪 "Triumph im Weltraum Sieg des Kommunismus"
🇪🇸 "Astronauta sovietico al espacio"
🇩🇪 Übersetzung
RT von @mfa_russia: Die größten Schlagzeilen vor 65 Jahren!
🇺🇸 „Russe wird erster Raumfahrer“
🇨🇳 人类征服宇宙的历史的揭开了新的一页
🇫🇷 „Un Russe ramenè vivant d'un voyage cosmique“
🇮🇹 „Der Kosmos und die Männer!“
🇩🇪 „Triumph im Weltraum Sieg des Kommunismus“
🇪🇸 „Astronauta sovietico al espacio“
🇷🇺🇮🇶 On April 11, President of Russia Vladimir Putin extended his congratulations to Nizar Amidi on his election as President of Iraq.
💬 I wish you every success & trust your tenure will further strengthen the traditionally friendly #RussiaIraq ties.
https://t.me/MFARussia/29177
🇩🇪 Übersetzung
🇷🇺🇮🇶 Am 11. April gratulierte der russische Präsident Wladimir Putin Nizar Amidi zu seiner Wahl zum Präsidenten des Irak.
💬 Ich wünsche Ihnen viel Erfolg und vertraue darauf, dass Ihre Amtszeit die traditionell freundschaftlichen #Russland-Irak-Beziehungen weiter stärken wird.
https://t.me/MFARussia/29177
Congratulations to Orthodox Christians on the Bright Resurrection of Christ!
#Easter night service was held at the recently damaged St. Nicholas Church in Tehran for all the orthodox community in Iran.
We wish you all peace and kindness.
Christ is Risen!
🇩🇪 Übersetzung
RT von @mfa_russia: Herzlichen Glückwunsch an orthodoxe Christen zur strahlenden Auferstehung Christi!
In der kürzlich beschädigten St.-Nikolaus-Kirche in Teheran fand ein Ostergottesdienst für die gesamte orthodoxe Gemeinde im Iran statt.
Wir wünschen Ihnen allen Frieden und Freundlichkeit.
Christus ist auferstanden!
☦️ President Vladimir Putin extended greetings to Orthodox Christians & all Russians celebrating the Bright Resurrection of Christ.
💬 The great feast of Easter fills the hearts of millions with sincere joy in the triumph of love, kindness & justice.
https://t.me/MFARussia/29176
🇩🇪 Übersetzung
☦️ Präsident Wladimir Putin übermittelte Grüße an orthodoxe Christen und alle Russen, die die strahlende Auferstehung Christi feiern.
💬 Das große Osterfest erfüllt die Herzen von Millionen mit aufrichtiger Freude über den Triumph der Liebe, Güte und Gerechtigkeit.
https://t.me/MFARussia/29176
@mfa_russia
@RusEmbIndia
RT
von @mfa_russia 12.04 06:37
📰 Today, on April 12, @IndianExpress & @FinancialXpress newspapers published a special report on the 65th anniversary of #YuriGagarin’s first human space expedition!
#CosmonauticsDay2026
#Gagarin65
#FirstInSpace
#RussiaIndia
#DruzhbaDosti
Read more 👉🏻 http://t.me/RusEmbIndia/15184
🇩🇪 Übersetzung
RT von @mfa_russia: 📰 Heute, am 12. April, veröffentlichten die Zeitungen @IndianExpress und @FinancialXpress einen Sonderbericht zum 65. Jahrestag von #YuriGagarins erster bemannter Weltraumexpedition!
#KosmonautikTag2026
#Gagarin65
#FirstInSpace
#RusslandIndien
#DruzhbaDosti
Lesen Sie mehr 👉🏻 http://t.me/RusEmbIndia/15184
@mfa_russia
@RussianEmbassyC
RT
von @mfa_russia 12.04 02:56
🚀 65 years since Yuri #Gagarin opened the way to space.
#Soyuz spacecraft have long connected nations, including 🇨🇦 astronauts.
From first orbit to today, a shared path beyond Earth.
More 👉 https://t.me/rusembc/8403
🇩🇪 Übersetzung
RT von @mfa_russia: 🚀 65 Jahre, seit Yuri #Gagarin den Weg ins All ebnete.
#Sojus-Raumschiffe verbinden seit langem Nationen, darunter auch 🇨🇦 Astronauten.
Von der ersten Umlaufbahn bis heute ein gemeinsamer Weg über die Erde hinaus.
Mehr 👉 https://t.me/rusembc/8403
🚀 Today marks 6️⃣5️⃣ years since humanity ventured into space – a historic feat accomplished by our cosmonaut, an outstanding Soviet citizen, Yuri #Gagarin.
The 1️⃣0️⃣6️⃣ minutes of Yuri Gagarin’s flight changed the course of world history.
👉 Learn more: https://t.me/MFARussia/29169
🇩🇪 Übersetzung
🚀 Heute ist es 6️⃣5️⃣ Jahre her, dass sich die Menschheit in den Weltraum gewagt hat – eine historische Leistung, die von unserem Kosmonauten, einem herausragenden Sowjetbürger, Juri #Gagarin, vollbracht wurde.
Die 1️⃣0️⃣6️⃣ Minuten von Juri Gagarins Flug veränderten den Lauf der Weltgeschichte.
👉 Erfahren Sie mehr: https://t.me/MFARussia/29169
April 1️⃣1️⃣ marks the International Day of Liberation of Nazi Concentration Camps.
This Day symbolises solidarity & resistance against all forms of violence, discrimination, & genocide, and calls on to prevent the recurrence of terrible tragedy of #WW2.
https://t.me/MFARussia/29167
🇩🇪 Übersetzung
Der 1️⃣1️⃣ April markiert den Internationalen Tag der Befreiung der Nazi-Konzentrationslager.
Dieser Tag symbolisiert Solidarität und Widerstand gegen alle Formen von Gewalt, Diskriminierung und Völkermord und ruft dazu auf, die Wiederholung der schrecklichen Tragödie des Zweiten Weltkriegs zu verhindern.
https://t.me/MFARussia/29167
⚡️ Russia's Foreign Ministry Statement on the developments in the Middle East:
We call on all participants in the forthcoming talks in Pakistan to act responsibly and refrain from any steps that could jeopardise this opportunity.
https://t.me/MFARussia/29165
🇩🇪 Übersetzung
⚡️ Erklärung des russischen Außenministeriums zu den Entwicklungen im Nahen Osten:
Wir fordern alle Teilnehmer der bevorstehenden Gespräche in Pakistan auf, verantwortungsbewusst zu handeln und alle Schritte zu unterlassen, die diese Chance gefährden könnten.
https://t.me/MFARussia/29165
#Announcement
🌍 International Youth Festival – 2026
On September 11–17, #Yekaterinburg will serve as a global platform for dialogue and collaboration among young people at #IYF2026.
✅ Registration is open until April 30: https://shorturl.at/zL5pW
https://t.me/MFARussia/29158
🇩🇪 Übersetzung
#Ankündigung
🌍 Internationales Jugendfestival – 2026
Vom 11. bis 17. September wird #Jekaterinburg beim #IYF2026 als globale Plattform für Dialog und Zusammenarbeit zwischen jungen Menschen dienen.
✅ Die Anmeldung ist bis zum 30. April möglich: https://shorturl.at/zL5pW
https://t.me/MFARussia/29158
@mfa_russia
@EmbassyofRussia
RT
von @mfa_russia 11.04 08:40
#SAWithTheAmbassador
💬 Ambassador #Ambarov: Honoured to attend a tribute to Papa Hugh Masekela at Joburg Theatre. A global jazz icon & anti-apartheid voice, his legacy lives on
Grateful to the artists for a powerful evening — music continues to unite across cultures.
🇩🇪 Übersetzung
RT von @mfa_russia: #SAWithTheAmbassador
💬 Botschafter #Ambarov: Es ist mir eine Ehre, einer Hommage an Papa Hugh Masekela im Joburg Theatre beizuwohnen. Als globale Jazz-Ikone und Anti-Apartheid-Stimme lebt sein Erbe weiter
Wir danken den Künstlern für einen kraftvollen Abend – Musik verbindet weiterhin Kulturen.
@mfa_russia
@rusembassynl
RT
von @mfa_russia 11.04 08:01
The Dutch MFA and the NL-based so-called "Russian opposition” declarations on 🇷🇺 internal affairs are unacceptable.
Keep your comments on our judicial system to yourselves - better take care of 🇳🇱 problems.
#hypocricy
https://t.me/embrusnet/2681
🇩🇪 Übersetzung
RT von @mfa_russia: Die Erklärungen des niederländischen Außenministeriums und der in den Niederlanden ansässigen sogenannten „russischen Opposition“ zu 🇷🇺 inneren Angelegenheiten sind inakzeptabel.
Behalten Sie Ihre Kommentare zu unserem Justizsystem für sich – kümmern Sie sich besser um 🇳🇱 Probleme.
#Heuchelei
https://t.me/embrusnet/2681
⚔️ On April 11, 1944, Soviet forces liberated #Kerch from Nazi occupiers.
🕯 #NoStatuteOfLimitations: During that period, approximately 15,000 civilians lost their lives, and over 14,000 individuals were forcibly deported to Germany for slave labour.
https://t.me/MFARussia/29157
🇩🇪 Übersetzung
⚔️ Am 11. April 1944 befreiten sowjetische Truppen #Kertsch von den Nazi-Besatzern.
🕯 #NoStatuteOfLimitations: In diesem Zeitraum verloren etwa 15.000 Zivilisten ihr Leben und über 14.000 Menschen wurden zur Sklavenarbeit nach Deutschland deportiert.
https://t.me/MFARussia/29157