Notch and his sons crossing the Mara River to reclaim their territory. After being driven out of the Marsh Pride, he raised his five sons alone something almost unheard of for a male lion. He was building his army.
🇩🇪 Übersetzung
Notch und seine Söhne überqueren den Mara-Fluss, um ihr Territorium zurückzuerobern. Nachdem er aus dem Marsh Pride vertrieben worden war, zog er seine fünf Söhne allein groß, was für einen männlichen Löwen fast undenkbar war. Er baute seine Armee auf.
Ich habe paar Geschenke aus Spanien 🥰
Fächer aus Valencia und Perle aus Mallorca ❤️🇪🇦
Morgen geht's wieder nach Hause.
🇬🇧 Translation
I have some gifts from Spain 🥰
Fan from Valencia and pearl from Mallorca ❤️🇪🇦
Tomorrow we're going home again.
Astronaut Bruce Mccandless II in space
🇩🇪 Übersetzung
Astronaut Bruce McCandless II im Weltraum
Brazil’s federal police arrested a researcher late last month for allegedly taking samples of viruses from a high-security biosafety laboratory at a leading Brazilian university.
https://go.nature.com/4elxyFv
🇩🇪 Übersetzung
Die brasilianische Bundespolizei verhaftete Ende letzten Monats einen Forscher, weil er angeblich Virenproben aus einem Hochsicherheitslabor für biologische Sicherheit an einer führenden brasilianischen Universität entnommen hatte.
https://go.nature.com/4elxyFv
Fisherman found A huge Anaconda.
Rare Kākāpō, the world’s heaviest parrot and the only one that can’t fly.
They also have a hard time mating. Males are notoriously bad at identifying suitable mates, often attempting to mate with rocks, logs, or even the heads of conservation workers.
🇩🇪 Übersetzung
Seltener Kākāpō, der schwerste Papagei der Welt und der einzige, der nicht fliegen kann.
Auch die Paarung fällt ihnen schwer. Männer sind notorisch schlecht darin, geeignete Partner zu finden, und versuchen oft, sich mit Steinen, Baumstämmen oder sogar den Köpfen von Naturschützern zu paaren.
thought they were leaves blowing in the wind 😭🥹
🇩🇪 Übersetzung
Ich dachte, es wären Blätter, die im Wind wehen 😭🥹
When he was a puppy the owner conditioned him to love thunderstorms and it worked too well 😭
🇩🇪 Übersetzung
Als er ein Welpe war, hat ihm der Besitzer beigebracht, Gewitter zu lieben, und das hat zu gut funktioniert 😭
It’s a really tough choice, but I think baby otters are probably the cutest baby animals on the planet 🥺
🇩🇪 Übersetzung
Es ist eine wirklich schwierige Entscheidung, aber ich denke, Babyotter sind wahrscheinlich die süßesten Tierbabys auf dem Planeten 🥺
Bro what is this career called? horse yoga instructor?
🇩🇪 Übersetzung
Bro, wie heißt dieser Beruf? Pferdeyogalehrer?
Nature research paper: DNA damage drives antigen diversification in Trypanosoma brucei
https://go.nature.com/41nagHS
🇩🇪 Übersetzung
Forschungsbericht aus der Natur: DNA-Schäden fördern die Antigendiversifizierung bei Trypanosoma brucei
https://go.nature.com/41nagHS
A beautiful Melanistic fox
Early publishing success, team size and international collaborations are some of the best predictors of future publication rates
https://go.nature.com/4cBWbMZ
🇩🇪 Übersetzung
Der frühe Veröffentlichungserfolg, die Teamgröße und die internationale Zusammenarbeit sind einige der besten Prädiktoren für zukünftige Veröffentlichungsraten
https://go.nature.com/4cBWbMZ
"Take your guesses now which animals are the friendliest?" 🐬🐆🐢
📸: Forrest Galante
🇩🇪 Übersetzung
„Raten Sie mal, welche Tiere am freundlichsten sind?“ 🐬🐆🐢
📸: Forrest Galante
Despite the limitations of AI systems, researchers have embraced them
https://go.nature.com/4vJn6OH
🇩🇪 Übersetzung
Trotz der Einschränkungen von KI-Systemen haben Forscher sie angenommen
https://go.nature.com/4vJn6OH
Can dialling back cell development safely refresh aged tissues and organs?
https://go.nature.com/4vqaGLl
🇩🇪 Übersetzung
Kann die Zurückschaltung der Zellentwicklung gealterte Gewebe und Organe sicher erfrischen?
https://go.nature.com/4vqaGLl
Auf der Suche nach dem schönsten Strand ❤️
🇬🇧 Translation
Looking for the most beautiful beach ❤️
PhD students reflect on how their supervisors made a meaningful difference — from quiet acts of kindness to career-shaping guidance
https://go.nature.com/4swbHib
🇩🇪 Übersetzung
Doktoranden reflektieren darüber, wie ihre Betreuer einen bedeutenden Unterschied gemacht haben – von stillen Gesten der Freundlichkeit bis hin zu berufsgestaltender Beratung
https://go.nature.com/4swbHib
Treating a horse with back pain 🥺🥺
🇩🇪 Übersetzung
Ein Pferd mit Rückenschmerzen behandeln 🥺🥺
ICYMI our correspondent Alexandra Witze told the Nature Podcast what it was like to be at NASA's Mission Control during the historic Moon fly-by
https://go.nature.com/4t2imSg
🇩🇪 Übersetzung
ICYMI-Korrespondentin Alexandra Witze erzählte dem Nature Podcast, wie es war, während des historischen Vorbeiflugs am Mond im Mission Control der NASA zu sein
https://go.nature.com/4t2imSg
This parrot knows Rihanna better than me
🇩🇪 Übersetzung
Dieser Papagei kennt Rihanna besser als ich
Genetic variants in GLP1R and GIPR, which encode targets of GLP-1-based medications, offer insights into why responses to these drugs vary and who might face adverse effects
https://go.nature.com/4vthBDB
🇩🇪 Übersetzung
Genetische Varianten in GLP1R und GIPR, die Ziele von GLP-1-basierten Medikamenten kodieren, bieten Einblicke, warum die Reaktionen auf diese Medikamente unterschiedlich sind und wer mit Nebenwirkungen konfrontiert sein könnte
https://go.nature.com/4vthBDB
Book review 📚 The ‘crazy rule-defying’ genes that determine sex
https://go.nature.com/4c7kCld
🇩🇪 Übersetzung
Buchrezension 📚 Die „verrückten, regelwidrigen“ Gene, die das Geschlecht bestimmen
https://go.nature.com/4c7kCld
He thinks it’s a ride 😆
🇩🇪 Übersetzung
Er denkt, es ist eine Fahrt 😆
Am Meer ist immer schön 🥰
🇬🇧 Translation
It's always nice by the sea 🥰
Nature research paper: High-fidelity collisional quantum gates with fermionic atoms
https://go.nature.com/4mmiR7g
🇩🇪 Übersetzung
Naturforschungsarbeit: Kollisionsquantengatter mit hoher Wiedergabetreue und fermionischen Atomen
https://go.nature.com/4mmiR7g
“Nothing to see here, please move on”
🇩🇪 Übersetzung
„Hier gibt es nichts zu sehen, bitte gehen Sie weiter“
This researcher created a fictional illness, and fake studies funded by the Professor Sideshow Bob Foundation and University of the Fellowship of the Ring and the Galactic Triad.
LLMs warned people the illness was real.
https://go.nature.com/4cke6Xj
🇩🇪 Übersetzung
Dieser Forscher schuf eine fiktive Krankheit und gefälschte Studien, die von der Professor Sideshow Bob Foundation und der University of the Fellowship of the Ring and the Galactic Triad finanziert wurden.
LLMs warnten die Menschen, dass die Krankheit real sei.
https://go.nature.com/4cke6Xj
I’ve been saying this for years and still no one listens
🇩🇪 Übersetzung
Ich sage das schon seit Jahren und noch immer hört niemand zu
As a social scientist at Médecins Sans Frontières, Beverley Stringer researches the many non-medical factors that affect health during emergencies
https://go.nature.com/41wLvZP
🇩🇪 Übersetzung
Als Sozialwissenschaftlerin bei Médecins Sans Frontières erforscht Beverley Stringer die vielen nichtmedizinischen Faktoren, die sich in Notfällen auf die Gesundheit auswirken
https://go.nature.com/41wLvZP
Nature research paper: Single-cell spatiotemporal dissection of the human maternal–fetal interface
https://go.nature.com/41WbObW
🇩🇪 Übersetzung
Naturwissenschaftliche Forschungsarbeit: Einzelzellige räumlich-zeitliche Dissektion der menschlichen Mutter-Fötus-Schnittstelle
https://go.nature.com/41WbObW
oh to be a little duck being brushed and loved
🇩🇪 Übersetzung
Oh, eine kleine Ente zu sein, die gebürstet und geliebt wird
A Great male Argus pheasant performing its courtship display.
🇩🇪 Übersetzung
Ein großer männlicher Argusfasan bei der Balz.
Nature research paper: High-precision measurement of the W boson mass with the CMS experiment
https://go.nature.com/4t2AOdJ
🇩🇪 Übersetzung
Nature-Forschungsarbeit: Hochpräzise Messung der W-Boson-Masse mit dem CMS-Experiment
https://go.nature.com/4t2AOdJ
A pig doing a puzzle meant for human children
🇩🇪 Übersetzung
Ein Schwein, das ein Puzzle macht, das für Menschenkinder gedacht ist
Tigers: introverts.
Lions: that one clingy friend
🇩🇪 Übersetzung
Tiger: Introvertierte.
Lions: dieser eine anhängliche Freund
Arctic Wolves checking out wildlife photographers
One of the biggest mysteries to me is how Orcas, the ocean’s most efficient predators, have never attacked humans in the wild… almost like they know something we don’t.
🇩🇪 Übersetzung
Eines der größten Rätsel für mich ist, dass Orcas, die effizientesten Raubtiere des Ozeans, niemals Menschen in freier Wildbahn angegriffen haben … fast so, als wüssten sie etwas, was wir nicht wissen.